Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Пожиратели миров. 5 том (СИ) - Кири Кирико (бесплатные полные книги txt, fb2) 📗

Пожиратели миров. 5 том (СИ) - Кири Кирико (бесплатные полные книги txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Пожиратели миров. 5 том (СИ) - Кири Кирико (бесплатные полные книги txt, fb2) 📗. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Тем временем мужчины уже вскрыли первый ящик, в котором лежала авиационная бомба. Она мало отличалась от бомб, что использовала Империя. Да, немного другая форма и другие конструкционные решения, однако общий образ авиационной бомбы не давал её спутать ни с чем другим.

Она была вытянутой, почти с полтора человека и диаметром… сантиметров сорок или тридцать пять. По бортам у неё располагались небольшие крылья, которые должны были или стабилизировать падение. Судя по цифрам, конкретно эта бомба весила как раз пятьсот килограмм.

— Это ведь бетонобойная, верно? — спросил Норман, наш сапёр, присев над ней и проведя ладонью по борту. — Пятьсот кило. Зачем она нам?

— Сбрасывать на головы неприятелям, — отозвался я.

— Не слишком? Нам бы подошла обычная фугасная, а не такая.

— Если будет война, а она, скорее всего, будет, не слишком.

Тем временем вскрыли и другие ящики, где помимо ещё трёх бомб нашли кучу мин. Это уже для безопасности конкретно нашего поместья, чтобы сразу закрыть подъезды к дому.

Исключительный плюс расположения поместья — чтобы подобраться к нему, надо или ехать по единственной дороге, или по воздуху. По единственной дороге противника очень легко отследить и зажать в ловушку, а по воздуху их сразу заметят на радарах. И так как Марианетта имеет связи среди военных, то и проблем как таковых у нас с ранним обнаружением быть не должно. Даже если они проникнут через тропы, по которым попали сюда мы с Грогом, всё равно обнаружить их будет гораздо легче, чем будь мы в городе.

Так или иначе вооружение какое-никакое у нас было, и этого вполне достаточно, чтобы дать отпор неприятелю, если он полезет на нашу территорию. Не забывал я и о патрулях, и об укреплениях около самого поместья, чтобы в случае чего держать оборону уже на нашей территории. Я не собирался доводить до этого, однако на войне возможно всё.

Но, наверное, самой важной новостью за эти дни стало пробуждение Грога. Честно говоря, отчасти я был рад ещё и потому, что меня не оставляла в покое Нэвия. Теперь уже буквально штурмуя своим нелёгким характером меня, она навязывалась съездить в поместье и поприветствовать госпожу Барбинери. Но мы оба знаем, что эта полторашка побежит искать в поместье Грога. И неизвестно, что будет, увидь она его в таком состоянии.

Но даже так, в душе как-то отлегло, когда я услышал от служанки, что Грог попросил меня прийти. Я даже в первый момент не понял, о чём идёт речь, настолько новость была внезапной. Просто ни с того, ни с сего подходит служанка и говорит, что Грог ждёт меня в комнате.

­— Грог? — переспросил я.

— Да, господин.

— В смысле, Грог, тот большой под два с лишним метра?

— Да, господин.

— Он очнулся?

— Да, господин.

Нет, меня можно было понять, уж слишком внезапно он очнулся, и я было подумал, что служанка спутала кого-то с ним. Но нет, очнулся он, наш Грог. И когда я вошёл в комнату, тот был в своём духе — отжимался от пола на одной руке, даже не обращая внимания на гостя.

— Вижу, у тебя всё хорошо… — протянул я, но тот, казалось, меня даже и не заметил. — Как самочувствие?

Молчит. Пыхтит. Отжимается.

Я нахмурился.

— Грог, ты меня слышишь?

Нет, продолжает отжиматься.

— С тобой всё в порядке? — подошёл я, наклонившись к нему. — Грог, что происходит?

И в этот момент он внезапно поднялся на ноги. Буквально подлетел на месте, едва не сбив меня и выдохнув:

— Сто.

— Что сто? — не понял я.

— Я отжался на каждой по сто. Слабо, — вытер Грог пот со лба.

— Вижу с тобой всё в порядке, — окинул я его взглядом. — Хотя ты слишком возбуждён.

— Да, тело будто не моё. Словно мышцы стали варёными. Это странное ощущение, — кивнул он, после чего огляделся. — Долго я был без сознания?

— Достаточно, чтобы заставить беспокоиться. Помнишь, что произошло?

— Дочь Марианетты выстрелила в меня молнией, — нахмурился он. — Где она? Ты решил вопрос?

— Не совсем…

Я правильно поступил, что попросил переложить перед тем, как Марианетта начнёт свои занятия его в другую комнату подальше от Финисии. Могло получиться так, что Грог очнулся бы и потом поочерёдно свернул шею сначала одной, потом другой. Именно поэтому рядом с ним, пока Марианетта делала свою электропроцедуру, стояла медсестра с успокоительным, которое могло уложить за секунды даже Грога.

И сейчас так получалось, что Финисии угрожали буквально все, и единственной преградой между ней и её смертью был я. Пока я, но уверен, что Грог всё правильно поймёт.

— Грог, Финисия пустая, — произнёс я спокойно.

— Что?

— Финисия — пустышка.

— Она? — нахмурился он. — Быть не может.

— Да. И она умеет чувствовать демонов. Думаю, ты понимаешь, что это значит и как именно она меня чувствует. Но это не последняя новость. У нас через несколько дней будет объявление войны семьями, которые выдали свою ноту протеста.

— Так скоро?

— Ты очень долго пролежал, — кивнул я. — Третья новость — я нашёл Зериса Лаклаперона.

— Нашёл?

Кажется, это было слишком много информации для него, так как Грог как будто завис. Он просто смотрел на меня и ничего не говорил, словно в его голов происходили мыслительные процессы всемирного масштаба, которые пытались разложить всё по полочкам.

— И ещё одно, — я достал телефон. — Сейчас позвони Нэфии и скажи, что ты освободился и хочешь с ней погулять.

— Что? Нэфия? Погулять? — кажется, я перегрузил его.

— Ты помнишь Нэвию?

— Да, помню. Девушка-полторашка. Такая миниатюрная, весёлая и добрая. Она ещё очень любит мороженое со вкусом…

— Ладно-ладно, я понял, — остановил я Грога. Вижу, что реакция на Нэвию у него есть. ­— Сейчас возьми телефон, позвони ей. Извинись, что так долго не выходил на связь, скажи, что хочешь с ней встретиться и погулять, ясно? Слово в слово по пунктам. Иначе она скоро сама сюда прилетит или чего хуже, обозлится.

— Я… понял. Нэвия, позвонить-извиниться-пригласить. А что с Зерисом? Когда я его могу увидеть?

— Сначала позвони, потом пойдём приветствовать старого друга. Уверен, что он будет рад тебя видеть.

Было забавно наблюдать за тем, как Грог без каких-либо эмоций с каменным лицом и берёт мой телефон, выбирает номер Нэфии, пальцем тыкая так, будто пытается пробить экран насквозь, а потом…

— Привет, Нэвия, это я…

Таким тихим и грустным глухим голосом здоровается с девушкой-полторашкой, будто стесняется. А вот она не стеснялась, так как её радостный возглас я слышал даже отсюда, как и то, как Нэвия резко поменяла интонацию, начав задавать вопросы, где он был так, будто отчитывала его. Если кто-то скажет, что у меня всё с Катэрией сложно, то Грогу ещё сложнее. И не у него, а именно что ему.

Он разговаривал с ней минут десять, после чего протянул телефон мне прогудев:

— Всё решил, вопрос.

Только выглядел Грог так, будто его вызвали к доске, а он не знает правильного решения. Кажется, Нэвия была его единственной слабостью, больше на моей памяти он ни на что так не реагировал. Так терпеливо и безропотно. Как бы эта слабость не стала для него фатальной.

Встреча с Зерисом у Грога прошла именно так, как я предполагал. Мы вышли на улицу, после чего я указал на нашего потерянного боевого брата.

— Вот этот парень, который сейчас помогает откатывать авиационную бомбу.

— Тот, что крупный, да? — Грог кивнул на Артемия, который был тоже крупным.

— Нет, не он. Правее, который…

— Дрыщь?

— Да.

— Ты уверен, что это он? — задал Грог вопрос, который заставил меня посмотреть на него.

— Грог, я идиот?

— Нет, я… непохож он, — поморщился Грог. — Совсем другим был Зерис. Крупный и с каменным лицом, а этот… мне кажется или он улыбается?

— Я тоже не похож на себя прежнего. Идём.

И Грог медленно направился к Зигфриду, который уже в тот момент заметил нас и пошёл навстречу, подняв приветственно руку. В отличие от напряжённого Грога, тот выглядел вполне себе спокойным и даже немного радостным от встречи с боевым товарищем. Они остановились посреди поляны, глядя друг на друга, будто оценивая, после чего Зигфрид протянул руку.

Перейти на страницу:

Кири Кирико читать все книги автора по порядку

Кири Кирико - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Пожиратели миров. 5 том (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Пожиратели миров. 5 том (СИ), автор: Кири Кирико. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*