Черный код - де Пьерс Марианна (книги полностью TXT) 📗
— Таким же реальным, как и все мы.
Не знаю, обрадовал ли меня этот ответ. В последнее время реальность тесно переплелась с нереальностью.
— Что ж, — сказала я. — Пусть Кабал заберут Билли, но остальных нужно отвести домой.
Жрецы обменялись взглядами. Арлли впервые убрала свое грязное покрывало с лица. На ее коже виднелись ожоги от биомассы. Да и остальные не смогли от нее уберечься.
— Нет. Видишь вот это? — Она потерла свои болячки. — Мы должны защищать свой народ от болезней, даже если нам придется сражаться вместе с Кабал.
— Но ведь Кабал — захватчики, — возразила я, взглянув на Билли. — Они хотят прибрать к рукам новые территории.
Миора пожал печами, будто мои слова его совсем не удивили, но ничего не сказал.
— Нет, Перриш, — произнес Таг. — Они возьмут землю, принадлежавшую им. И вылечат ее.
Я несогласно помотала головой, но разум подсказывал мне, что не важно, кто прав, а кто нет. Чем бы ни руководствовались Кабал, лучше пусть они владеют Тертом, чем «дикая технология».
— И что же я должна сделать?
— Остаться здесь и сражаться, — ответила Несс. — Возможно, помочь им увеличить территорию.
Я вздохнула. Неужели нельзя попросить ничего попроще?
— Хорошо, я остаюсь. Но вы, все вы, отправитесь домой.
Я повернулась к Ру и Глайде и указала на Билли.
— Караджи требуют, чтобы я вернула его им. Вместе с ним через канал переправитесь и вы. Ты, Ру, отведешь детей в Торли. Скажешь Тису, чтобы нашел для них место в бараках.
— Если используешь психическую связь, чтобы поторговаться с Кабал, можешь погибнуть, — предупредила Несс.
— Понятно, — все пространство вокруг нас наполнилось гвалтом. — Канал всего в нескольких кварталах отсюда. Прежде всего надо добраться туда.
Я поднялась на ноги и велела всем выступать в путь.
Толстохвост схватил меня за руку и запел:
— Top-ли, Тор-ли.
Его возбуждение передалось остальным беспризорникам. Они тоже что-то забормотали. Уомбебе взяла меня за локоть и пропела:
— Ми-исс Пер-риш.
— Прекрати! — Я оттолкнула ее. Мне были вовсе не нужны подобные нежности. По крайней мере, сейчас.
Она опустила лицо.
Ру почему-то загрустил.
— Я стал совершенно бесполезным, — сказал он. — Моя система наведения разрушена, а лезвия растворились.
— Но ты просто отведи ребят в Торли, и все, — ответила я. У меня не было сил утешать его. Мне хотелось лишь развязать себе руки для дальнейших действий.
— Но Тис велел мне оставаться с тобой, что бы ни случилось, — возразил биоробот.
Я пристально посмотрела на него и произнесла:
— Скажи-ка мне, Ру, как ты называешь Тиса.
— Как это? — Он почесал в затылке. — Я называю его Тисом, и все.
— А как ты называешь меня?
— Командиром, командир.
— Так сделай из этого вывод.
Он снова почесал в затылке, потом кивнул.
— Пожалуй, я отведу ребят домой.
Домой… Я раздумывала над этим словом, пока мы искали укрытие у последнего ряда домов, тянущегося вдоль канала.
Несс и Чандра объяснили мне, как установить связь с Мэй и Кабал и сказали, что попытаются прервать ее в случае необходимости.
— Сосредоточься, Перриш. — Несс щелкнула языком.
Я прикрыла глаза и попыталась сконцентрировать свои мысли.
— Очисти сознание. Медитация поможет тебе покинуть свое тело, — сказала Несс.
Но у меня в голове кружили совсем ненужные мысли. Они разбегались в разные стороны, словно напуганная детвора.
— Не получается, — сказала я наконец.
— Должно получиться! — прошипел Чандра и сердито дернул меня за руку.
— А как же паразит? — спросила я. — Он прикончил уже многих. Например, Вайу. Вы рискуете своей жизнью.
— Ничего не поделаешь, — ответил Чандра.
На этот раз я загнала свое сознание в угол и представила вкус чая с сахаром. Рот наполнился слюной. Мое сознание само собой поднялось и поплыло. Окружающий пейзаж потянулся где-то внизу.
«Видишь поток света, исходящий с той стороны? Это Кабал. Ты должна приблизиться к ним, чтобы наладить контакт с Мэй», — раздался в моей голове голос Несс.
«Как?» — спросила я.
«Разве вас ничто не объединяет?»
«Нет. То есть… возможно…»
В моем сознании всплыло лицо Даака. Сверкающие зубы, темная кожа, напряженные глаза. Его пальцы трогали мой мозг, и мне стало приятно.
«Прекрати!» — Резкий вскрик Мэй отогнал эту картину.
Ага! Мне удалось привлечь ее внимание!
«Помоги мне связаться с Кабал, Мэй».
«Ты еще недостаточно сильна…»
«Да брось!»
Она вздохнула. «Ладно, ты сама об этом попросила, Перриш».
Она направила на меня тонкий поток энергии. Я почувствовала связь с Кабал. И меня понесло, как будто быстрым течением.
В мою душу ворвалась настоящая энергетическая буря. Я увидела много-много цветов и ощутила разнообразные запахи.
Во мне воскресали древние воспоминания — таинственные обряды и раскрашенные охрой лица. Я увидела женщин, пивших кровь дюгоней и жевавших ягоды, вызывавшие припадки… Мне стало известно много такого, о чем не подозревают городские жители.
Потом видения исчезли, но энергия крутилась, словно вихрь, разрывая меня на части. Я чувствовала, что Несс и все остальные стараются поддерживать связь со мной.
«Мне нужно, чтобы эти люди спокойно переправились через канал», — сказала я.
«А где наши караджи?» — спросили Кабал.
«Со мной только Билли Миора».
«И то хорошо».
«Что хорошо?»
«Приведи его к нам».
«Только если вы поможете этим людям переправиться через канал».
«Мы не торгуемся».
Ветер ревел и свистел. Ослабла хватка Несс. Потом Стикаса. И Тага. И Арилли. Все они растеряли свою силу. Я осталась совершенно беззащитной и поняла, что течение вскоре поглотит меня.
Все окружающее пространство закрыла черная тень. Я разглядела острую крысиную мордочку со сломанными зубами и текущей слюной. И эти зубы тут же впились в мою шею и потащили наверх.
«Не могу удержаться. Течение слишком быстрое», — прошептала я.
Поток то затягивал меня вниз, то выталкивал наверх. Мысли помутились. Жизнь уходила из меня сквозь поры. Она почему-то была фиолетовой.
«Нет!» — заорала я.
«НЕТ!» — подхватил Эскаалим.
Это придало мне силы. Я начала выгребать изо всех сил.
Все тело пронзила боль.
«Помогите им переправиться, или вам всем, включая Билли, не поздоровится».
«Мы не можем. Нам нужно сражаться с мамбой».
«Найдите способ».
Весь канал обратился в одну сердитую мысль.
«Мы пытаемся. Приведи Миору, и мы пошлем кого-нибудь».
— Перриш! Перриш!
Глайда трясла меня за плечи. Я с трудом разглядела ее лицо, на котором отражался огонь, охвативший Мо-Вай. У меня от напряжения болела челюсть. Мой подбородок был запачкан засохшей слюной.
— Сколько прошло времени? — спросила я.
— Слишком много. — Ее глаза расширились от страха. — На нас напали. Ру стал стрелять. Таг исчез.
Я огляделась по сторонам. Беспризорники сгрудились у ног биоробота. Невдалеке лежали два неподвижных тела. Липкая коричневатая жидкость, заливавшая тротуар, уже начала поглощать их. К счастью, нашими врагами оказались не недоросли, иначе всем пришел бы конец.
У меня сжалось сердце. Все жрецы, кроме Тага и Билли, распростерлись на земле.
Миора стоял у берега и оглядывал канал, освещенный лучами солнца.
— Он не помогал, — сообщила Глайда. — Ру пытался заставить его, но Несс сказала, что не надо.
— А где Таг?
Она пожала плечами.
— Он вышел из транса первым и куда-то отправился, — объяснил Ру. — Я решил, что лучше остаться и не ходить за ним. Мы оттащили тебя в сторону от остальных. Они кричали, а когда мы вытащили тебя из круга, перестали.
Я склонилась над жрецами, стала щупать пульс и, наконец, вздохнула с облегчением. Все были живы.
— Вы прервали транс? — спросила я.
— А разве это плохо? — выдавила Глайда.