Хранитель. Первая война (СИ) - "Алекс Лекс" (книги без сокращений .txt) 📗
Хозяин растворился в чаще, а дрожащие руки Хорана, едва не выронили лук. Оба охотника молча, уставились на него.
— Назад, — коротко бросил он им и повел детей за собой.
С тех пор покоя им не стало. Весть разлетелась быстро, а Реадна со своими порезами только добавила масла в огонь, который и без того разгорался буйным пламенем. Люди сторонились дома Хорана, но в открытую, говорить боялись. Даже верные советники перестали ходить к нему.
— Плохой глаз у твоих детей… Особенно, у твоего сына! — отговаривались они. — Да и не похожи они на наш род.
В этот раз, разговор о родстве зашел уже в серьез. Близилась ярмарка, которая случалась не часто, всего раз в пять лет и собирались на нее не только люди. Другие народы съезжались со своих земель в портовый город.
Мужчины, почти со всего Раданара собрались у огромного костра, чтобы обсудить поездку, а речь ушла совсем в другую сторону. Двадцать лет минуло с того времени, когда над островами бушевала гроза. Дети выросли, обогнав в росте самого Хорана на целую голову. Их ровесники успели обзавестись семьями, а отец с матерью — разменять шестой десяток. Жизнь людей была слишком скоротечна. Седовласый вожак уже должен был бы смениться своим приемником, только вот Аргелора, как и его сестру, не жаловали.
— Чужие они тут, или сам не видишь? — говорил Мевор. — Я помню слова хозяина… На девку свою посмотри! Ей только топором махать, а не тесто месить! Где это видано?
— Верно, он говорит, — подержали его.
— Не о том вы разговоры ведете! — Хоран встал и взялся за свой широкий пояс, на котором висел нож. — Не вам моих детей обсуждать! О ярмарке думайте! Коней поведем. Нечего тут языки распускать попусту!
Его рука невольно легла на нож и тут же скользнула с него вниз. Далекие события прошлых веков вмиг пронеслись у него перед глазами.
— О чем тут спор? — раздался сухой трескучий голос.
Ведунья вошла в круг мужчин, и как ни в чем не бывало, уселась подле Хорана. Ее век казался длиннее остальных. За двадцать лет на ее лице только немного морщинок прибавилось, да коса седая спустилась ниже пояса. Мужчины притихли, и только Мевор не потерял смелость.
— Беду на нас Хоран накликать хочет! — сказал он.
— Беду? — вздернула брови старуха. — Тебе ли, Мевор, не ведомо, что создателей нет в этом мире? Есть ли большая беда, или тебе Харморога напомнить? Его деяния? Руки в крови по самый локоть у нашего рода и беды большей нет!
— Если это драконьи отпрыски, мы все в огне погибнем, как тот самый Харморог и завещал! Мевор разошелся не на шутку, да быстро осел, увидев взгляд ведуньи.
— Своим языком ты скорее беду накличешь. Злые мысли у тебя, — прошипела она.
Пыхнув трубкой, она ушла. Оставшиеся кинули на Мевора хмурые взгляды. Он сам был не рад своим словам, но они выплеснулись сами. Хоран, считавший его другом, теперь укоризненно смотрел на него из-под бровей. Его грудь вздымалась, как у зверя перед броском.
— Отец? — из темноты появилась Тира.
Огонь бросал блики на ее правильное лицо и высокую фигуру, в мужской, светло-коричневой колоре. Взгляд, острый и колкий, прошелся по кругу, заставляя мужчин пригнуть головы, а дойдя до Хорана, он смягчился.
— Женщине не место здесь, — тихо выговорил тот.
— Прости, отец, — она кротко склонила голову. — Я слышала, что вы спорите.
— Знахарка уже старая. Память ее часто мысли путает, — Хоран плохо скрывал свое волнение под взглядом дочери.
— Ты дозволишь нам с братом ехать на ярмарку?
— Там тебе не место… Дорога долгая… И потом, женщин туда не берут.
— Я не сниму плаща. А кони с нами пойдут спокойнее и легче, — голос звучал убедительно и отец, будто против воли кивнул.
На том их совет и завершился.
Глава вторая
Весна на островах отцвела быстро. Прошли дожди, земля, наполненная новой силой, выбросила пышный ковер трав, а там уже и солнце на лето переметнулось. Дни стали теплыми, ночи короткими и звездными. Дороги так и манили шагнуть на их бесконечную ленту. Крутые берега Раданара и Нимладора связывал каменный мост, под которым бились воды моря.
Ярмарка начиналась в первый день лета, и Хоран спешил снарядить подводы. Кроме коней, люди больше ничем торговлю не вели. Андра славилась этим товаром. Лошади, взращенные на вольных землях, вспоенные горными реками, всегда были желанны на ярмарке. Покупали их за дорогие самоцветы и золото, а в свою очередь на них, Хоран выкупал то, в чем нуждалось селение. Труднее приходилось с металлом. Им торговали только подгорные народы. За самоцветы их железо было не купить, а в конях они не нуждались. По такому случаю Хоран вез мед. Эта сладость гномами ценилась, и они охотно менялись. Все эти тонкости, отец старательно втолковывал Тире и Аргелору, которые внимали его словам и послушно выполняли все приказания. Многие оказались против их поездки, но слова вожака побоялись ослушаться. Дорога занимала почти семь дней до торгового города, путь не близкий. С собой брали запасы еды и оружие. Только брату с сестрой никакого оружия не досталось. Помня наказ ведуньи, Хоран и близко их не пускал к металлу и зеркалам.
— Охраны у нас хватает, а вы за конями смотрите, и плащи не снимайте! — наказывал он.
Еще до рассвета, подводы и два десятка отличных коней двинулись в путь. Впервые в жизни, Тира и Аргелор покидали родные края. Нимладор встретил их густыми лесами. Дорога утопала в чащобе, пока, спустя два дня, не присоединилась к наезженному тракту. Это была южная оконечность большого континента, что раскинулся в море широким, рваным пятном. Все островные земли Раданара помещались в его бухте, похожей на крюк, а сам Нимладор делился на старый, южный, и новый северный.
От открывшихся просторов у брата с сестрой захватило дух. Перед ними стелились равнины с широкими реками, на берегу которых ютились не большие селения людей, таких же черноглазых и рыжеволосых. Дальше тракт вновь нырял в лес. Тут он уже оживился. На ярмарку стекалось много народа, кто за покупками, кто за приключениями, а кто-то и свой товар предлагать. Хоран со всеми здоровался. Многих купцов он знал, знали и они его.
На шестой день, под вечер, подводы подъехали к последней ночевке перед портовым городом Ладьей. Раданарцы оказались тут не единственными. Широкую поляну занимали и другие повозки. Многие успели разбить походные шатры. В легком вечернем тумане, в низине горело множество огоньков. Обычно тут слышались песни и звон кружек мирных купцов, сейчас же Хоран настороженно слушал тишину. Обратил он внимание и на то, как костры стоят, совсем рядом друг с другом, не более чем в десяти-двадцати шагах.
Отдав указания своим людям, глава пошел разузнать, в чем дело. Купцы говорили не охотно, при этом, под их плащами позвякивало оружие, а то и кольчуги. Иногда купцы привозили сюда своих сыновей, чтобы показать большой портовый город, сейчас же Хорана окружали одни взрослые мужчины. Прежде чем заговорить, или ответить, они долго оглядывались по сторонам. Глава Раданара, бродя по лагерю, наконец, наткнулся на тех людей, с которыми простоял бок о бок, не одну ярмарку.
Несколько крепких мужчин сидели у костра тесным кругом, искры летели на их плащи и сапоги, но темнота за спинами похоже страшила их больше, чем шанс вспыхнуть факелом.
— Доброго вечера вам… — поздоровался Хоран.
Купцы, чуть обернувшись, молча кивнули, и придвинулись к огню еще ближе, рискуя подпалить бороды.
— Своих признавать, что ли, не хотите? — он так и остался стоять за спиной у них.
— Сейчас не поймешь и не проверишь, кто свой, а кто таковым только кажется, — угрюмо бросили ему.
— Что за речи такие странные? — Хоран наклонился и развернул к себе самого коренастого из них.
Южанин с кучерявой бородой темно-русого цвета, неуклюже подвинулся и стянул Хорана за полу плаща на бревно.
— Не слышал ничего? — процедил он. — Или до твоих островов весть не дошла?