Экстерминаторы. Стальной город - Шилликот Зеб (читать бесплатно книги без сокращений txt) 📗
— Будь поосторожнее!
Не теряя времени, Джаг пополз по склону дюны к ближайшей жертве перестрелки. Это был человек, которого подстрелил Кавендиш, и он, судя по всему, одной ногой уже стоял в могиле. Раненый часто дышал, в груди его сипел воздух, словно в рваных кузнечных мехах, а на губах пузырилась кровавая пена. Увидев склонившегося над ним Джага, умирающий с трудом приподнял голову и чуть слышно прошептал какое-то слово, потом еще и еще раз. Из уголка его рта потекла струйка крови, он дернулся всем телом и затих.
— Что он сказал? — спросил подоспевший разведчик.
Джаг поморщился.
— Я не совсем понял. Что-то о погребении или могиле… Черт возьми! Взгляни-ка на это!
Кавендиш уже увидел то, что так поразило Джага, и сам от удивления отпрянул назад: пальцы убитого сжимали не гранату, чего опасались компаньоны, а простой комок земли!
В сумке покойника не было ничего, кроме жирного чернозема, слипшегося в черные комья.
Кавендиш растерянно присвистнул и побежал к двум другим трупам. Вернулся он очень быстро.
— Это просто бред какой-то! — ошеломленно произнес разведчик. — У этих типов в сумках нет ничего, кроме земли! Они хотели забросать нас черноземом… Я перестал хоть что-нибудь понимать!
Джаг, глубоко потрясенный, как и его компаньон, пытался найти рациональное объяснение событиям, выходившим за пределы его понимания.
— Погоди, — сказал он, — а что, если мы взглянем на проблему с другой точки зрения… Давай предположим, что комки земли предназначались не нам… Этот бедолага что-то говорил о «погребении»… Значит, он хотел кого-то похоронить. А кого, как не нашего потерянного и вновь обретенного мертвеца? Должно быть, в его действиях крылся какой-то смысл, возможно, это обычай или ритуал, вроде того, когда бросают горсть земли на крышку гроба во время похорон…
Разведчик задумчиво погладил свою короткую светлую бородку.
— Выходит, мы имеем дело не с настоящими грабителями-потрошителями, а с сектой религиозных фанатиков, которые преследуют нас с самого начала путешествия с одной-единственной целью — захватить гробы и предать их земле…
Джаг согласно кивнул.
— Верно! Вольфганг Зун обвел нас вокруг пальца, как сопливых пацанов. На самом же деле тут пахнет грандиозной аферой. Мне кажется, что эти мумии едут вовсе не на родину. Похоже, их у кого-то украли и тайком перевозят в надежное место!
— А эти типы пытаются отбить их любой ценой, — завершил разведчик, указывая на три трупа. — В этом суть твоей идеи?
— В принципе, да.
Компаньоны озабоченно переглянулись.
— В таком случае, нас просто подставили! — возмущенно воскликнул Кавендиш. — С самого начала держали за пацанов в колготках! И мне это не нравится!
Джаг успокоил приятеля, потрепав его по плечу.
— Мы еще до отправления каравана знали, что игра ведется краплеными картами, — сказал он. — Вспомни наших предшественников: они явно чувствовали себя не в своей тарелке и готовы были стрелять во все, что движется!
— Все равно, мне это не нравится! — упорно стоял на своем Кавендиш. — Если я когда-нибудь встречу Зуна, то заставлю его проглотить свой собственный веер, и, конечно же, не через рот!
— Должно быть, мы не так уж далеки от истины, — пробормотал Джаг. — Не сомневаюсь, что это дело более запутано, чем кажется на первый взгляд. А сейчас, я думаю, будет лучше, если мы вернемся к каравану, не дожидаясь, когда нам на голову свалятся другие психи с полными котомками земли! Пусть Тания объяснит нам, что происходит. Она должна заговорить!
— Я не откажу себе в удовольствии провести допрос, — хмыкнул Кавендиш, потирая руки.
Компаньоны обошли трупы фанатиков, сжимавших в скрюченных пальцах комки земли, и вернулись к мумии, по-прежнему лежавшей в песке там, где ее оставил Кавендиш.
— Ерунда какая-то, — пропыхтел разведчик. — Мы везем фобы, которые у нас хотят отнять… В этом нет никакого смысла! Если бы хоть жмуры были увешаны драгоценностями, тогда другое дело… но у них же ничего нет! Так, металлолом!
Джаг пожал плечами.
— Правду не утаишь, как и шило в мешке. Давай, я понесу мумию. Мне нужно размяться! Держи автомат!
Взяв мумию в охапку, он без видимых усилий пошел к тропе, разбитой тальмоками. Кавендиш шел впереди, зорко поглядывая на зубчатую линию дюн и не снимая палец с курка автомата.
— Странное это слово «могила», — хрипло сказал через несколько минут Джаг. — Ты помнишь наши предположения, что эти трупы никогда не предавались земле?
— И они подтверждаются. Если я все правильно понял, кто-то стремится любой ценой подобающим образом похоронить их, обеспечив клочком жирной земли, в которой они, наконец, истлеют с миром… Заметь, однако, что содержимым своих сумок фанатики не смогли бы даже частично присыпать нашего клиента!
— А может, они торопились заняться самыми неотложными делами? — отдуваясь, заметил Джаг.
— Все может быть, в этом деле еще много непонятного.
— Ничего, Тания обо всем расскажет!
— Да, как же… Она так же искренна, как осел, пятящийся назад! Кстати, она должна была поддержать нас в случае осложнений. Ты ее где-нибудь видишь?
— Мы были далеко, думаю, она ничего не слышала.
— В пустыне любые шумы разносятся на многие мили!
— Наверное, она не смогла разбудить тальмока-вожака.
Разведчик недоверчиво хмыкнул.
— Не смогла разбудить? Она? Да ведь она их знает как облупленных, этих проклятых тварей! Небось, дрыхнет вместе с ними! Кстати, хотел бы я знать, кто, помимо этих монстров, согласился бы спать с нею. Она вызывает желания не больше, чем гнездо тарантулов!
— На твоем месте я бы не был так категоричен.
— Что ты можешь знать о женщинах? Желторотый птенец, вроде тебя, не способен трезво оценить все их достоинства и недостатки. Ты еще слишком молод и наивен, чтобы понять одну совершенно очевидную вещь: все женщины — плутовки. Заруби это себе на носу раз и навсегда, как следует проникнись этой мыслью: все они — лживые, порочные, продажные, скрытные существа…
— Ого, не слишком ли много эпитетов?
— И это не все, просто я забыл остальные!
— Я вот думаю: а не снять ли нам противогазы? — неожиданно спросил Джаг, чтобы сменить тему разговора, кроме того, он уже начал задыхаться в маске. — Метатели земли обходились без них.
— Да, но ты же сам видел, как они себя вели. По-моему, без газа тут не обошлось! Лучше останемся в масках. Береженого и Бог бережет. Может, тебя сменить?
— Чуть позже, — отказался Джаг.
Они снова замолчали, чтобы сберечь силы. Спустя полчаса Кавендиш сменил Джага.
Вернуться к каравану оказалось не таким уж простым делом.
Противогаз на лице, все возрастающее нервное напряжение и усталость превратили обратный путь в настоящее испытание. Придавленные к земле грузом и палящим солнцем, компаньоны ползли по пустыне, как осоловевшие мухи, и, если бы не Джаг, который делал в три раза более длинные переходы, чем Кавендиш, они справились бы только к позднему вечеру. Когда наконец компаньоны добрались до лагеря, они были мертвы от усталости.
Пока мужчины утоляли жажду, присосавшись к баклаге с водой, Тания тщательно изучала мумию.
Напившись и сполоснув лицо, Джаг обратился к молодой женщине:
— Чтобы подобрать это чучело, нам пришлось пристрелить трех человек, трех безоружных типов, которые забрасывали нас землей… Так вот, нам бы хотелось знать, что все это значит. Вы водите нас за нос с самого начала, но теперь — хватит! Выкладывайте все, что вам известно!
При слове «земля» Тания побелела прямо на глазах. Она инстинктивно отступила от мумии, не сводя с нее взгляда, в котором ясно читались страх и недоверие.
— Они упоминали также и о «могиле», — добавил Кавендиш, отрываясь от баклаги с теплой водой. — Вам это о чем-нибудь говорит?