Черная Вдова. Красная метка - Штоль Маргарет (читать книги без TXT) 📗
Литературно-художественное издание
ВСЕЛЕННАЯ MARVEL
Маргарет Штоль
ЧЕРНАЯ ВДОВА
Красная метка
Notes
[
←1
]
Секретная разведывательная служба Великобритании (здесь и далее – прим. пер.).
[
←2
]
Югославский субкомпактный автомобиль марки «Zastava».
[
←3
]
Имя одного из оленей Санта-Клауса.
[
←4
]
«Христианская молодежная женская ассоциация».
[
←5
]
Искаженное «Мауна-Кеа Бич», пляж Мауна-Кеа, Гавайи.
[
←6
]
Шутливое название Филадельфии (прим. ред.).
[
←7
]
Чизстейк – филадельфийский сэндвич с овощами и жареным стейком (прим. ред.).
[
←8
]
Речь идет о советском рапиристе Владимире Викторовиче Смирнове, погибшем 20 июля 1982 года на чемпионате мира по фехтованию в поединке с Маттиасом Бером из ФРГ.
[
←9
]
От фр. En guarde! (К бою!) – фехтовальный термин, просьба занять позиции перед поединком (прим. ред.).
[
←10
]
Скво-Вэлли – спортивный комплекс для занятия зимними видами спорта в штате Калифорния, США.
[
←11
]
Ближний (контактный) бой: разработанная в Израиле военная система рукопашного боя.
[
←12
]
Бока-Ратон – курорт на восточном побережье Флориды.
[
←13
]
Балетный термин, обозначающий приседание.
[
←14
]
Расположение штаб-квартиры ЦРУ.
[
←15
]
Служба внешней разведки Индии.
[
←16
]
Федеральная разведывательная служба Германии.
[
←17
]
Древнее подземное водохранилище Константинополя, расположенное в истори-ческом центре Стамбула в районе Султанахмет напротив собора Святой Софии.