Миры Королева (Вся серия с 1-13 книги) - Бессонов Алексей Игоревич (читать книги TXT) 📗
поводу обнаружения
диверсионных сил неопознанного противника. Хотя сдается мне, что сейчас я кого-
то все-таки опознаю...
- В отчете указывать наличие отдельной группы средств дальнего наведения?
- деловито уточнил Кер-
тес.
- Придумаешь что-нибудь такое... запутанное!
За окном негромко взвыли двигатели командирского катера, уже поднятого из
подземелья на стартовую
пятку. Ланкастер бросил на него короткий взгляд и, схватив в охапку не надетые
еще элементы снаряжения,
выбежал из своих апартаментов. К катеру мчались Чечель и помощник начальника
разведки флаг-майор Хуберт
- один со стороны госпиталя, другой из подземного офицерского общежития.
- Что там за черт? - выкрикнул Чечель, затягивая на себе пояс с
энергосистемой. - Я так спешил, что
ничего толком не понял. Кого опять сбили?
- Эту специалистку хренову, Эрику! - ответил Ланкастер и нахлобучил
тяжелый наплечник. - И как
раз неподалеку от моего друга Беймаа.
- Ты думаешь, это он, сучий сын, развлекается? - Чечеля едва не перекосило
от бешенства.
- Вряд ли. Поехали! Там наши загадочные "духи" пробуют какой-то привод,
поэтому связи нет вообще,
но где она грохнулась, известно точно.
Чечель сплюнул и, не надевая пока шлем, запрыгнул в кабину катера. Вслед
за ним уселся Хуберт, по-
следним - Виктор, и едва он умостил задницу в трансформируемом боевом кресле,
Моня тут же дернул маши-
ну вверх.
- Шестая рота, внимание! - вызвал Ланкастер свой маленький отряд. - Сейчас
мы придем на место, и
вам придется попрыгать по горам. Что искать - пока не понятно, но скорее всего
это должна быть какая-
нибудь дырка вроде вертикальной шахты. Не разбредаться! Командирам отделений
разбить людей на тройки.
Учтите, возможны проблемы с тактической связью, так что лучше поддерживать
визуальный контакт.
- Катер лежит в расселине на склоне горы, - заговорил тем временем Кертес,
успевший переориенти-
ровать орбитер, - внешних повреждений нет, оба люка распахнуты... в контуре
опорной тяги высокая темпе-
ратура... ни людей, ни животных вокруг не видно.
- Черт, надо было постоянно вести этих путешественников орбитером! -
выругался Ланкастер. - Что
с главным генератором, он не грохнет, когда мы подойдем?
- Панков не может объяснить природу воздействия на контур опорной тяги, но
кажется, сбили их вовсе
не ракетой, а чем-то другим. Сверху, по крайней мере, никаких повреждений не
видно.
- Кертес, ищите дырку! Мне кажется, они не стали бы работать излучателем
из-под земли, там слишком
много трансурановых возмущений. Хотя, конечно, все может быть... Моня, будь
внимательнее.
- Я и так, - прошипел Чечель.
Обе машины - и командирская, и носитель с солдатами, шли на предельной
скорости, стараясь дер-
жаться как можно ближе к грунту, вылизывая рельеф. Ланкастер смотрел на
изображение, передаваемое орби-
тером: катер и впрямь казался неповрежденным, он лежал, сильно накренясь на
левое крыло в узкой, не шире
двадцати метров, щели на склоне густо заросшей деревьями горы. От долины, где
обитал род почтенного Бей-
маа, эту гору отделяло по прямой чуть меньше пяти километров.
- Тридцать секунд до цели! - выкрикнул Моня. - Где садиться?
- Ниже по склону, - приказал Ланкастер и повернул свое кресло, готовясь
первым выскочить из кате-
ра.
Машина коснулась грунта. Первым делом, едва он выбрался наружу - Моня
приземлился в полусотне
метров от темного массива леса, на относительно ровной площадке, достаточной для
посадки обоих катеров, -
Виктор проверил все каналы связи. Все было в порядке.
- Томор, эта хрень еще крутится? - спросил он, используя в качестве
ретранслятора орбитер, так ему
показалось надежней.
- Встала за десять секунд до вашей посадки, - ответил зенитчик. - Я не
могу сказать, вели они вас
или нет, нам не совсем понятна природа этого излучения... если это и средство
наведения, то оно, по-
видимому, создает что-то наподобие информационного поля.
- Час от часу не легче.
Виктор приказал двум взводам занять круговую оборону, а сам, взяв с собой
остальные три во главе с
ротным командиром, рванул в сторону сбитого катера Эрики и Кэссива Сугивары. На
позиции остался также и
Хуберт - за координатора. Пятеро солдат с тесаками шли впереди, прорубаясь, где
это было необходимо, че-
рез паутину скользких лиан, опутывающих ветви деревьев. Впрочем, во многих
случаях заросли удалось обой-
ти - уже через десять минут группа вырвалась из леса и остановилась вблизи
лощины, из которой торчал вы-
сокий киль сбитого катера.
- Окружить, - приказал Ланкастер. - Не рассеиваться, сохранять постоянный
визуальный контакт.
При появлении противника брать живьем.
Взводные повторили приказание, и солдаты почти мгновенно рассыпались вдоль
лощины - в длину она
занимала не более ста метров, поэтому со стороны казалось даже странным, какого
черта катер угораздило рух-
нуть именно в это игольное ушко.
Ланкастер, Чечель и ротный командир Хоменко в сопровождении пяти солдат
осторожно спустились
вниз. Катер не имел никаких следов внешнего воздействия, корпус выглядел
совершенно целым. Оба люка в
правом борту были открыты, но света в кабине почему-то не было. Пригнувшись,
Ланкастер прошел под за-
дранным в небо крылом и вдруг, не успев еще заглянуть в кабину, резко нагнулся.
- Моня! - крикнул он. - Тут Сугивара...
Чечель мгновенно оказался возле командира. Втроем с подоспевшим на помощь
Хоменко они осторожно
вытащили из-под пузыря правого крыльевого нагнетателя безжизненное тело в
черном. Ниже, за телом, обна-
ружился и никем не тронутый излучатель майора. Чечель снял с него шлем и вдруг
заматерился, поспешно рас-
стегивая сумку первой помощи у себя на боку.
- Он жив? - недоуменно спросил Ланкастер.
- Наплечник надо было надевать! - отозвался Моня. - Ему врезали сзади по
шее и бросили.
- А почему не отзывался его шлем?
- Да потому, что у него свой аварийный канал, а мой, врачебный, настроен
только на наших, как и ваш,
командирский. Помогите-ка мне его посадить. Сейчас я его немножко оживлю...
Пока Чечель возился с раненым, Ланкастер доложил о нем на базу и полез в
кабину. Ответ на вопрос,
почему нет энергии, он решил не искать - полезешь в щит, так еще генератор, чего
доброго, грохнет, поэтому
лучше было воспользоваться собственным прожектором на шлеме. Виктор внимательно
осмотрел все четыре
кресла, пол и даже потолок, но нигде, ни на одной панели не обнаружил крови.
- Гм, - скривился он, вылезая. - Ну что, Моня, как он там?
- Вроде уже стабилизировался... Сугивара! Майор Сугивара, вы меня слышите?
Да что это он так дол-
го...
Раненый зашевелился. Едва раскрыв глаза, он дернул головой, едва не
ударившись о борт катера. Чечель
достал еще один инъектор и приложил его к шее Сугивары.
- Ну, что вы, наконец?
- Это вы... - почти шепотом произнес Сугивара. - Вот черт... хорошо он
меня приложил...
- Рассказывайте, быстро, - наклонился над ним Ланкастер, вытаскивая флягу
с коньяком. - Что про-
изошло? Где Эрика?
- Мы были в деревне недалеко отсюда, - голос майора окреп, - на сборище
каких-то вождей. О чем
они там толковали, я особо и не понял, несмотря на транслинг. По-моему, разговор
шел о каких-то духах и та-
лисманах. На меня они вообще не смотрели, зато все время посматривали на Эрику.