Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2024-136". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Ра Дмитрий (лучшие книги читать онлайн бесплатно без регистрации txt, fb2) 📗

"Фантастика 2024-136". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Ра Дмитрий (лучшие книги читать онлайн бесплатно без регистрации txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2024-136". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Ра Дмитрий (лучшие книги читать онлайн бесплатно без регистрации txt, fb2) 📗. Жанр: Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Золотые?..

— Возможно. Но тебе не понравится метод.

— Я на все готова!

— Обмажь волосы ослиной мочой и сиди на солнце.

— Ой, нет…

— Еще можно выварить вино с медом и обмазаться этой гущей.

— Откуда вы все это знаете, Римус?

— Много книжек читал, — нагло вру я.

Знание о красителях — основное для реставратора старых картин.

Итак, осматриваю себя в зеркале. Под моим чутким руководством Лия поработала на славу. Красителей на роже почти не видно, а грамотное распределение теней визуально меняет форму лица. Давным-давно я встречался с одной тусовщицей и любил наблюдать, как она подолгу вертится у зеркала, нанося слои макияжа. Круглое личико превращалось в вытянутое и скуластое. Я часто подмечаю детали, которые иногда пригождаются.

Эх, слышал, что тут за круглую сумму некоторые маги могут изменить внешность иллюзией. Но такая штука очень заметна аурным излучением. В любом цивилизованном обществе этим не пользуются. Засмеют светскую даму за очевидное сокрытие своих старческих изъянов.

Осматриваю свою одежду. Не дело. Обвисшие мешки, в которых я хожу уже четвертый день. Вполне узнаваемо. Скажут, что с Римуса Галлена снял. В идеале хочу что-нибудь практичное, походное.

— Лия, мне нужен кожевник.

— Дядя Кулин работает с кожей и мехами.

Надо же, она до сих пор не удивляется моим запросам.

— Как думаешь, у него есть что-нибудь готовое на меня или нужны мерки и потом ждать неделю?

— Не уверена… Что-то он продает, но в основном для местных. Вряд ли вам подойдет… О, как же я забыла?! Купец, который к нам наведался — торговец одеждой. В нашей конюшне стоит его повозка. Может он что-то предложит? Но он выглядит, как богатый господин. Наверное, дорогие одежки продает…

— Хм… — хмурится Торн. — Он до сих пор сидит в своей комнате. Я за этим слежу.

Иона хмыкает:

— Трясется поди, боится выходить.

Лия качает головой:

— Нет, он просил его два дня не беспокоить. Я уже отнесла господам завтрак и обед.

Так-так. Дорогие одежки. Может быть это как раз то, что мне нужно для нового образа. Особенно, если я встречусь с Легданом и эйрой.

Киваю:

— Подождите здесь, пойду к нему наведаюсь.

Спустя минуту я уже стучусь в дверь комнаты купца:

— Господин, вы тут?!

— Кто такой? Я просил меня не беспокоить.

— Я хотел извиниться за поведение своей наемницы и приобрести у вас одежду! Мы гостим напротив вас.

— Уходите, уважаемый! Вам вряд ли по карману мои наряды, если ваши подчинённые ведут себя так бестактно!

— Вы ошибаетесь, я вполне могу позволить себе ваши товары!

Дверь резко открывается. Передо мной стоит огромный шкаф. Огромный в ширину, а не высоту. А я-то думал это я жиробасом был. Вон он — эталон нажратого купца. Да еще и наряд такой, будто на бал собрался. Весь в кружевах, деловой. Усики в стиле «итальянских детективов». Четверной подбородок. Понятно, почему он у себя сидит. Тут лучше не двигаться, чтобы не умереть от собственного веса.

Толстяк пренебрежительно осматривает мой никчемный прикид, но когда дело доходит до лица, несколько раз моргает:

— Кхе-кхе… Вы вроде и правда господин, но что это за убожество на вас?

— Ходил в поход. Охотился на утропиев.

— Кхе… опасными делами промышляете. Извиняюсь за нескромный вопрос. Денежки-то у вас есть? Меньше чем за три золотых вы у меня ничего не купите.

Достаю мешочек, трясу им.

— Вижу-вижу. Звон золотых ни с чем не спутать. Ну что ж, господин, меня зовут Жан. Дайте мне минутку отдышаться, и мы с сыном покажем, что есть по вашему размеру. Так-то я тканью торгую, но… что-нибудь придумаем.

Вскоре мы всем табором стояли у конюшни, в предвкушении парада мод. Оживший Клоуш не удержался и перестал прикидывать больным. Уж больному ему интересны товары проезжих купцов. Он открыл конюшню и помог не менее жирному сынку купца затащить в таверну большой сундук.

— Кхе-кхе, — купец осматривает сборище любопытных. — Вам всем на примерку?

Торн молча скрежещет металлом. Лия качает головой. Клуош тупо улыбается, а Иона впереди всех:

— Конечно! Мне что-нибудь подберите!

Купец вопросительно смотрит на меня. Ладно. Кнута Ионе достаточно, можно и побаловать для поддерживания боевого духа. Утвердительно киваю:

— Только не очень дорогое.

— С этим посложнее, господин.

Примерки, слава анклаву, не затянулись. Из готовых изделий у купца оказалось не так уж и много. Себе я купил шелковую рубаху, золотой жилет и бордовый камзол. Высокие сапоги и очень качественные кожаные штаны почти в обтяжку. Местная мода очень похожа на французскую семнадцатого века. И мне это даже нравится. Прямо чувствую себя важным и серьезным человеком! Тем, с кем хочется работать, кого уважаешь и чей вид говорит, что ты хозяин жизни. Встречают по одежке и этим нельзя пренебрегать. Никто не пустит на порог короля грязного бомжа, будто он хоть самым мудрым и великим гением всех наук. А вот с идиотом в павлиньем наряде поначалу будут считаться. Для моего дела это важно.

Лии я взял дамскую шляпку с перьями какого-то какаду. Она до сих пор «уи-и-и-икает» от счастья, хотя, честно говоря, выглядит в шляпке не очень. А вот Ионе гламурные наряды не понравились, хотя нашлось одно платье под ее размер попы. Она поворочала носом и сказала что-то про «идиотов с глупыми нарядами» за что заслужила полный ненависти взгляд купца.

А вот меня он расхваливает:

— Кхе-кхе, отлично выглядите, господин. Просто первозданно. Мне кажется, этот наряд был сшит для вас. Вы случаем не эйр местных земель?

Жан заливается хрюканьем.

Вот уж точно. Я стал похож на павлина. Хоть и очень элегантного. Но наряд довольно удобный, если снять камзол. Это пригодится, если придется кого-то убивать или от кого-то убегать. Но если честно, этот прикид не для моего образа жизни, а для особых случаев, один из которых скоро может случиться. Именно поэтому я решил раскошелиться на бесполезное тряпье. Обязательно потом наведаюсь к кожевнику и приобрету разбойничий наряд в стиле Кисы. Удобный, практичный, боевой. Для другого моего образа. Более угрожающего и намекающего на мою «черную душу».

— Сколько с меня, Жан?

Лишь бы не дороже десяти золотых. Хотя мой внутренний скупердяй прекрасно всё понимает…

— Отличный вопрос, господин. Шляпка для прекрасной дамы — три золотых. Сей прекрасный камзол — семь золотых…

Жан высчитывает сумму, а я прикидываю в уме, где меня хотят поиметь. Всего тридцать семь золотых. Охренеть, конечно… Триста семьдесят тысяч рублей по меркам Варгона это огромные бабки. За какой-то косплей павиана. Самым дорогим оказывается камзол, расшитый золотыми нитями. Аж двадцать золотых. Смотрю на купца:

— И вы с таким дорогим товаром по трактам без охраны разъезжаете?

— А то ж, господин. Но вы не переживайте. Мы знаем, как за себя постоять. Почему интересуетесь? Не бандит ли вы часом? — смеется, но видно, что вопрос с намеком.

— Не бандит, друг мой. Не волнуйся.

Перевожу взгляд на Клоуша:

— Ну что, друг, честная цена?

Трактирщик пожимает плечами:

— Не ведаю, стал-быть, господин. Такие знатные одежки не для меня…

Жан хмыкает, пренебрежительно одаряет нас взглядом знатока моды:

— Обижаете. Стоимость честнее некуда.

Иона присвистывает за моей спиной. Чувствую, как что-то острое прислоняется мне к бочине. Сначала думаю, что она меня решила зарезать, а потом всё понимаю…

— Честная, говоришь…

Снимаю камзол и жилетку. Сначала осматриваю жилетку для отвода глаз. Жан опять хрюкает:

— В идеальном состоянии, господин.

— Согласен. Не придраться.

Теперь осматриваю камзол. На спине вдоль шва нахожу неплохую такую дырень. Молодец, Иона. Реалистично резанула.

— Так, а это тогда что такое, Жан?

— Где?!

— Да вот же. Ты посмотри. Ты что, мне драную одежду впарить решил, а?

Жан краснеет, раздувается:

— Не может быть! Как?! Откуда! Тайрон, это что?!

Перейти на страницу:

Ра Дмитрий читать все книги автора по порядку

Ра Дмитрий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2024-136". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2024-136". Компиляция. Книги 1-24 (СИ), автор: Ра Дмитрий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*