Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2024-68". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Фролов Андрей (читаем книги txt, fb2) 📗

"Фантастика 2024-68". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Фролов Андрей (читаем книги txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2024-68". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Фролов Андрей (читаем книги txt, fb2) 📗. Жанр: Боевая фантастика / Космическая фантастика / Альтернативная история / Фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

От путешествия захватывало дух: внизу расстелился Юдайна-Сити, многослойный узор, безупречный блистающий фрактал, хитросложный петроглиф, созданный художниками-чу-ха. Уникальный в своей саморегуляции живой организм.

Потоки крохотных гендо были похожи на армии насекомых, бегущих по делам с приказами матки; фаэтоны проносились над ними, словно юркие рыбки, неугомонные и блестящие; а над всем этим плавно скользили мы — незаметные и опасные.

С высоты, на которую я еще не поднимался ни разу в новой жизни, все казалось игрушечным — мосты, тоннели, заводы, комплеблоки, офисные центры и развлекательные моллы, стадионы и гоночные трассы, площади, подстанции, ветряные вышки и ветки сквозного транзита. Отсюда даже окраинные геджеконду выглядели не грязными бесформенными проплешинами, а интригующим нагромождением уникальных домишек, где не найти пары одинаковых.

Вот под нами проплыл извилистый фрагмент клиновидного Колберга, затем похожая на моток спутанной пряжи Тысяча Дорог. Совсем скоро мы пересекли невидимую границу, и вот под подошвами прочертились дорогие проспекты и зеленые аллеи, один уход за деревьями на которых стоил целое состояние — район Уроборос. В его воздушное пространство мы заходили с севера, сделав необходимый волнительный крюк и пригладив овальной тенью ветростата сверкающие на солнце воды Ек-Вишаль-Кулхади-Утким-ек-Нишан.

На границе Холмов Инкамо (впервые так близко) я рассмотрел сверкающий обод знаменитого «Пламенного колеса», настоящего архитектурного шедевра, будто бы парящего в воздухе почти на высоте нашего полета. Не приближаясь, мы оставили впечатляющий клуб для вистар за спиной…

Запоздало спохватившись, что нахожусь вовсе не на экскурсии, я со скрытой тревогой осмотрел подопечных.

Несмотря на мои опасения, транс исправно работал, притупив беспокойство наемников, сейчас поглядывавших вниз с легким страхом, но и не без азартного интереса. Для них высота стала иллюзорной, словно смоделированной в Мицелиуме. Кроме Ханжи, конечно, этот чу-ха вцепился в поручни якорного щупа так, что побелели костяшки. Глаза бывшего кубба были закрыты, он умело сражался с ужасом, хоть это и давалось нелегко.

Ветростат прошел очередную контрольную точку и обменялся блиц-маяками допуска с ближайшей вышкой полетного контроля. Полуавтоматическая, она даже не подозревала, что сейчас всецело подчиняется умничке-Зикро, не перестававшему бубнить в мой заушник; параллельно глаберу мне отчитывался и дистант-пилот, и эта негромкая деловая сумятица голосов убеждала, что все идет по плану…

Мы затеяли форменное безумие, и оно переполняло жгучим азартом.

Вздрагивая от ударов теплого ветра, потея под бронезащитой и пальто, цепенея от скрипов и пронзительного скрежета «Соно-Чи» я ощущал себя крепко выпившим, хотя уже почти сутки не уронил в рот ни капли паймы…

Я встряхну этого самоуверенного мудака! Схвачу за лацканы дорогущего пиджака, прижму к стене и выдам «низкий писк» такой мощи, что у него задымятся мозги.

А когда дым развеется, ублюдок не просто забудет об опрометчивом приказе наказать Ланса Скичиру, он станет считать Ланса очень милым парнем и добрым приятелем, которого ни в коем случае нельзя трогать. Более того, нужно оберегать!

Ну, рыбонька, каково это, еще совсем недавно вальяжно величать Юдайна-Сити своим городом, а сегодня вдруг обмочиться от страха в капкане Бледношкурого Джадуга⁈

Но все по порядку: с живой змеи, как говорится, шкуру не снять…

Впереди засверкал гранями «Слюдяной небесный мост». Величественная доминанта, драгоценность двух районов, царь высоток, физически не способный выпасть из нашего вида — его основание занимало целый квартал.

«Мост» был прекрасен, натуральный город в городе, прибежище для сотен корпоративных штаб-квартир, технологических кухонь, парков отдыха или уютных элитных нор.

Сверкающий матовым стеклом обшивки, он вздымался выше прочих крыш, пряча в бликах нагромождение шикарных террас и обманчиво-хрупких балконов. В отличие от других зданий гнездового центра, на нем совсем не было рекламы и парковочных станций для летающих ветрогенераторов.

Он по праву считался символом нашего гнезда, и было даже странно, что его бездонные недра наполняли ушлые дельцы, а не хитромудрые смирпы. Впрочем, подчас я понимал их, сделавших выбор в пользу не сверкающего шпиля, а угрюмо-неприметных коробок Пиркивелля. Так их власть выглядела куда более строгой. Скромной, умеренной. И жесткой. Какой, впрочем, и являлась, несмотря на официальные заповеди Взаимопроникающего Невмешательства…

— Отметка пять, — доложил Зикро, наблюдающий нас трехмерной запятой на экранах своих консолей, — семь градусов южнее курса.

— Да, пунчи, вижу, — мгновенно ответил я. — Все по плану.

Потому что действительно видел, причем даже без увеличивающих мощностей «Сачирато» — к северному склону шпиля прилепилась изогнутая терраса казоку-шин [1], «сердца клана», откуда изволил вести дела сам Данав фер Шири-Кегарета, Господин Киликили, хетто С Шерстью Миллиона Запахов; таинственный вистар, чья засекреченная родословная терялась в уютных цитаделях Тинкернальта…

— Хао, Ланс, по плану, — с неуютным смешком прокомментировал глабер. — Знаешь, пунчи, при первом знакомстве с тобой я тебя жутко боялся. А потом узнал получше, выполнил пару твоих необычных заказов, и теперь… боюсь еще сильнее.

Что ж… Зикро рассуждал так, как многие из моих знакомых…

«Добродетельные Садовники» тоже заметили цель — просторный изгиб отважно выступающего от стены балкона, уставленного кадками, креслами и кальянными столами.

Прикус начал отдавать приказы; опускались забрала шлемов, тактические консоли проецировали на их внутренние дисплеи схематические карты и отмечали тепловые пятна предполагаемых противников. Ребрышко и Цена развернули маскировочные полотнища из тонкой и односторонне-прозрачной умной пленки, которыми тут же ловко прикрыли почти всю группу на «хвосте» ветростата.

Выбор Господина Киликили выглядел почти отшельничьим — ни вниз по шпилю «Моста», ни вверх на ближайшие десять этажей не было заметно ни балконов, ни аналогичных террас. Определенно, этот тип не любил соседей.

Но зато я с грустью заметил выдвижные установки «земля-воздух», до поры дремавшие в серебристых настенных коробах. И пусть Зикро не одну минуту убеждал меня, что система примитивна и рассчитана исключительно на противодействие шпионским беспилотникам, мне стало не по себе.

Да, в теории на наш «транспорт» ракетометы среагировать не должны (иначе бы давно перебили половину энергетического небесного флота Юдайна-Сити), а если и попробуют, то глабер перехватит управление. Но это в теории. А если я чего-то не учел? Тогда мы отправимся к подножью «Моста» в задорно-полыхающей братской печке…

— Диспетчеры «Моста» на связи, — чавкающий Зикро оказался тут как тут, — предостерегают от случайного входа в персональное пространство объекта… Мои данные убедят их, что ветростат на самом деле огибает здание на дистанции в сорок метров. Белохвост, не дергайся.

— Да не потею я, веду ровно.

— Надеюсь, убедят… — пробурчал я, наблюдая за сосредоточенными приготовлениями наемников.

«Мост» и терраса приближались, ветростат будто бы невзначай наползал на высотку, планируя пройти чуть выше нужной нам точки.

— Сканирую, — бесполым голосом доложило Као-Ду на общем канале связи, — отсекаю лишнее по этажу, беру развертку. Вижу шестнадцать сигнатур, одиннадцать идентифицирую боевыми, перебрасываю на стаю.

Одиннадцать бойцов⁈

Я недоверчиво покосился на наемника (или наемницу?), висевшего по другую сторону от Прикуса. Всего-то одиннадцать? Впрочем… Песчаный Карп по праву может считать «Слюдяной мост» своей неприступной крепостью и большая армия для обороны ему не нужна.

Вертикальных силовых каналов для фаэтонов по высотке вообще не проложено, от близкого соседства сверху апартаменты тоже отстранились, а любой пожелавший прорваться снизу должен будет пройти через отряды личной безопасности «Моста»…

Перейти на страницу:

Фролов Андрей читать все книги автора по порядку

Фролов Андрей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2024-68". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2024-68". Компиляция. Книги 1-22 (СИ), автор: Фролов Андрей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*