Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2023-108". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Шатохина Тамара (книги бесплатно без регистрации txt, fb2) 📗

"Фантастика 2023-108". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Шатохина Тамара (книги бесплатно без регистрации txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2023-108". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Шатохина Тамара (книги бесплатно без регистрации txt, fb2) 📗. Жанр: Боевая фантастика / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Алва… — покачала головой Кэрита.

— Честно, мамочка. Там забор вокруг ямы, где они живут, и все дежурят вокруг него по очереди. Ни один американец даже близко к ним не подошёл, пока я там была. Там всегда есть еда. У них есть оружие и машины. Там даже дети с оружием, сама видела, как Аня с автоматом вернулась с корабля. С ними будет безопасно. Давай, переедем.

— Арнтор нам не разрешит, — сказала Кэрита.

— А если меня ещё раз поймают американцы? Я не знаю, как мы шли. Я не помню, где русские. Я снова не смогу к ним прибежать.

— А ты не попадайся на глаза американцам.

Вечером охотники вернулись с добычей. Пока готовился ужин, Алва с подругами сидели в стороне от костра, где происходила разделка туши дичи.

— У линкора сегодня опять какая-то машина была, — сказал один из охотников Арнтору.

— Русские, — усмехнулся тот. — Кто же ещё.

— Какая машина? — спросила Алва.

— Зелёная, маленькая. На собачью конуру похожа, — ответил мужчина. — Трое человек потолкались у контейнеров возле воды, пошумели там и унеслись со скоростью ветра.

— Игорь, наверное, был, — сказала Алва. — Они часто к линкору ездят. А когда возвращаются, праздник на площади устраивают. Много машин привезёт много чего полезного, вот все и радуются.

— Что полезное? — насторожился Ингвар.

— Много чего, — сказала Алва. — Одежду, например. Я когда там появилась все тоже в старых одеждах ходили, а потом Игорь привёз эти костюмы. Многое, что везут оттуда. Но всегда всё в доме складывают, где машины стоят.

— Гараж? — уточнил Ингвар.

— Наверное, не знаю, как называется, — ответила Алва. — И вкусненькое тоже привозят иногда.

— С линкора? — спросил Ингвар.

— Даже не вздумай! — тут же выпалил Арнтор. — Это не наша территория. Русские вот-вот отобьют его у американцев.

— Да?! А где наша территория? — недовольно рявкнул Ингвар. — Мы порой по собственному поселению передвигаемся перебежками. А линкор, наверняка, полезен, раз за него такие баталии разворачиваются. Да и сами русские живут за счёт него. А ты застрял во временах войны, которая кончилась полвека назад. Для тебя это Российский флот, которого здесь никто уже не видел пятьдесят лет! Там всё заржавело! Он не может больше стрелять! И он больше не флагман. Но он может спасти нам жизнь.

— Хочешь на русских налететь или на американцев? — ответил Арнтор. — Давай, иди! Хоть сейчас.

— Уж лучше с ними, чем с тобой здесь… — Ингвар резко развернулся и хотел уже было пойти прочь, но тут на него навалился один из охотников. — Ты что? Тебе плохо? — Ингвар схватил его за предплечья.

— Не обращай внимания, — сказал другой охотник. — Это мы просто хотели посмотреть, где Алва от русских сбежала, там трупов гора. Некоторые взрывами разорваны.

— Вот! Видел! — обрадовано крикнул Арнтор. — Это, по-твоему, конец войны?! Пятьдесят лет мира?!

Алва была напугана тем, что одной из причин ссоры мужчин стала она. Она испуганно смотрела то на Ингвара, то на Арнтора.

Так проходили дни. Мужчины ссорились, кричали друг на друга. Алва всё время была в поселении, боясь уходить далеко. Охотники и рыбаки также старались не уходить далеко от поселения. Дичи и улова, которые они добывали, хватало. Однако, ситуация накалялась.

Однажды утром Алва вместе с мамой готовили завтрак на том же месте, где по вечерам обычно разводили костёр. Мимо проходили Верманд и Ингвар.

— Заметил, тишина какая, — сказал Верманд.

— Ты в каком смысле? — не понял Ингвар.

— Американцев нет, — ответил Верманд. — То как у линкора стрелять начали, так их сюда тьма сбежалась, а сейчас который день, как русские Алву нам привезли, никого не видно и не слышно.

— Так радуйся, — усмехнулся Ингвар. — Может, русские их всех там перебили?

— Не знаю… — вздохнул Верманд. — Что-то мне подсказывает, что это затишье перед бурей.

— Вот этого нам не надо, — усмехнулся Ингвар и посмотрел на Алву. — Второй раз Алву нам могут и не вернуть.

— Нет, — сказал Верманд. — Я серьёзно. Предчувствие нехорошее.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

После завтрака Абели, всё-таки, смогла уговорить Алву пойти погулять. Они покинули поселение и чуть отошли от него, скрывшись в завалах. Затем прогулялись по бывшей пешеходной дорожке, которую образовывали когда-то плиты. Теперь плиты разъехались в разные стороны. Некоторые из них зарылись углами в землю, задрав противоположные углы. Но в общих чертах дорожка ещё угадывалась на фоне почти голой земли, прикрытой только завалами и различным мусором.

— Неужели у русских посёлок лучше нашего? — спросила Абели. — Почему ты так рвёшься к ним?

— Потому что там, правда, лучше, — ответила Алва. — Там и безопасно, и тихо. Там людей больше, чем у нас. Как настоящий город.

— И мальчишки тоже есть? — покосилась Абели на подругу.

— Конечно, есть, — ответила та.

— Ну, теперь ясно, почему тебя туда тянет.

— Вовсе нет, — улыбнулась Алва. — Просто там лучше всё. Люди добрые, чистые. Американцев нет, — она пнула консервную банку, попавшуюся ей под ноги. — Улицы там чище, не то, что у нас.

— Алва! Абели! Подождите! — послышался сзади детский голосок. Девочки обернулись и увидели, как к ним бежит девочка лет десяти.

— Грета… — вздохнула Абели. — Ты что тут делаешь?

— Мама отпустила с вами погулять, — запыхавшимся голосом ответила девочка.

— Ладно, пошли, — сказала Абели.

Они уходили всё дальше от поселения. Беседуя на свои девичьи темы, они даже не заметили, как миновали четырёхэтажные здания, которые возвышались чуть дальше от поселения.

Вдруг, где-то в стороне прозвучали выстрелы. Девочки быстро остановились.

— Мы же от поселения ушли, — выдохнула Алва.

С противоположной стороны послышались крики. Девочки тут же бросились в четырёхэтажки и спрятались в углу стены. По дороге, лихо перепрыгивая через всякий мусор, пробежала группа американцев. Они бежали в направлении линкора, не останавливаясь, что-то крича и постоянно оборачиваясь назад. По проезжей части улицы за первой группой пробежала вторая.

Девочки наблюдали за ними через щель, образовавшуюся в стене из-за сдвига бетонных плит на месте их стыка.

— Побежали домой, — захныкала Грета.

— Тс-с… — протянула Алва. — Вдруг они нас заметят.

— Это опять у линкора стреляют, — сказала Абели. — Я уже по звуку определяю, что это там.

Вновь по дороге пробежала группа американцев. Со стороны откуда они бежали послышались команды, отдаваемые женским голосом. Через некоторое время в поле зрения девочек попала девушка лет восемнадцати. Она нашла обычным шагом по разбитому асфальту и что-то кричала командным голосом. Дойдя до места, где недавно стояли девочки, она остановилась и обернулась. Позади неё послышался ещё топот. Она опять что-то крикнула. Через минуту мимо пробежало ещё пятеро американцев. Девушка проводила их взглядом. Алва успела заменить, как на руке из-под короткого рукава чёрной футболки выглядывал узор глубоких шрамов.

— Она с ними? — спросила Абели.

Тут девушка посмотрела в их сторону. Девочки резко отпрянули от трещины. Секунду они сидели без движения, боясь пошевелиться. Затем Алва снова посмотрела в трещину.

— Она идёт сюда, — сказала Алва. Грета начала хныкать.

— Т-с-с… — прошипела Алва и быстро осмотрелась. От них был спуск в подвал через провал пола. С другой стороны провала можно было попасть на лестницу.

— Быстро. Сюда, — шёпотом приказала Алва и поползла первой в подвал. Девочки последовали за ней. Они быстро миновали провал. Алва успела по лестнице подняться на второй этаж. Грета запрыгнула на последнюю ступень лестницы в самый последний момент. А вот Абели пришлось притаиться за лестницей, когда девушка подошла к углу, за которым прятались девочки. В её руке зловеще блестел своим лезвием нож.

Девушка заглянула за угол и, никого там не найдя, бегло осмотрела помещение. Абели вжалась в ступени лестницы. Позади девушки послышались крики. Она обернулась, убрала нож и что-то вновь скомандовала. Медленным шагом она спустилась к дороге и пошла по направлению к линкору.

Перейти на страницу:

Шатохина Тамара читать все книги автора по порядку

Шатохина Тамара - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2023-108". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2023-108". Компиляция. Книги 1-16 (СИ), автор: Шатохина Тамара. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*