"Фантастика 2023-108". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Шатохина Тамара (книги бесплатно без регистрации txt, fb2) 📗
Абели быстро заскочила на второй этаж и только здесь перевела дух.
— Быстро ты выход нашла, — сказала она. — В тебе что-то изменилось, после возвращения от русских.
— Ничего не изменилось, — ответила Алва. — Просто, когда от американцев тогда убегала, тоже старалась находить выходы.
Грета начала тихонько плакать. Алва обняла её.
— Попробуем до посёлка дойти? — предложила Абели.
— Нет, — ответила Алва. — Подождём ещё. Пусть уйдут подальше.
Они подкрались к окну. Вокруг всё выглядело спокойно. Никого не было видно. Бой у линкора ожесточался. Слышались автоматные очереди, пистолетные одиночные выстрелы и разрывы снарядов. Всё сливалось в одну, непрекращающуюся безумную симфонию. Алва внимательно смотрела на улицу внизу.
Вдруг на дорогу выбежал американец, негр. Он шёл в противоположную сторону от линкора, держась за предплечье. За ним по асфальту тянулась кровавая нить. Шатаясь, с трудом перебирая ноги, он прошёл мимо.
— Что это с ним? — спросила Грета.
— Как сказал бы наш Арнтор, — усмехнулась Алва. — Русские ему предъявили свои права на владение линкором.
Вдруг со стороны послышался натужный рёв двигателя грузовика.
— Русские? — улыбнулась Абели. — Твои друзья? Да, Алва?
— Не в этом районе, — ответила та, вслушиваясь в шум двигателя.
— Но только у них техника есть, — сказала Абели. — Я же сама вчера слышала, как Верманд сказал, что только русские на машинах ездят.
— А ты сама хоть раз видела, чтобы русские сюда приходили? — посмотрела Алва на подругу. Та отвела взгляд в сторону.
Тут с диким рёвом двигателя и скрипом покрышек по дороге, из-за поворота на проезжую часть улицы вылетел тягач с прицепом. На прицепе был установлен контейнер. Подпрыгивая на ухабах и сметая всё на своём пути, тягач промчался мимо. Несколько старых машин были сбиты со своих мест. Девочки проследили взглядом за тягачом. Сразу же прекратилась стрельба и у линкора.
Алва подошла к самому краю здания и осмотрела руины.
— Никого нет, — сказала она. — Побежали быстрее, пока они не вернулись.
Девочки быстро спустились на первый этаж и побежали в поселение. В поселении им крепко досталось. Все их потеряли. Когда началась стрельба, все тут же насторожились и собрались в центре, где проходила перекличка. Тут же выяснилось отсутствие трёх девочек. Ничего не скрывая, Алва выложила Арнтору всё, как есть. Про мародёров, стрельбу у линкора и тягач.
— Что же твои русские друзья тут забыли? — усмехнулся Арнтор.
— Это не их грузовик, — ответила Алва. — Я все их машины видела. Такой у них не было.
— Может, это американцы были? — предположил Ингвар.
— Да, брось ты, — сказал Арнтор. — Сроду не видел, чтобы они в технике соображали. Так только в ржавых каркасах поковыряются. Снимут, что могут. И всё. А чтобы грузовик завести и ехать на нём, тем более с грузом. Что они везли?
— Ящик какой-то, — ответила Алва. — Но большой, как наш дом. И металлический.
— Контейнер, что ль? — спросил Ингвар.
— Не знаем, как это называется, — сказала Абели. — Но удирали они от линкора с дикой скоростью. Всё на своём пути смели.
— Может, они на линкоре что прихватили? — предположил Арнтор.
— А стрельба? — спросил Ингвар. — С русскими столкнулись?
— Я же говорю, — сказал Арнтор. — Скоро они американцев полностью с корабля изгонят.
— Да-а… — протянул Ингвар. — Видимо, хорошую ценность этот корабль собой представляет. Раз русские с американцами из-за него так грызутся.
— А что в нём такого интересного? — спросила Абели. — Почему он к себе так много внимания привлекает?
— Тебе же Алва сама рассказывала, что весь русский посёлок за счёт него живёт, — ответил Арнтор.
— Не только за счёт него, — сказала Алва. — Они и ещё куда-то уходят пешком.
— Например? — усмехнулся Ингвар. — Куда в этом городе можно пешком уходить?
— Под землю, — спокойно ответила Алва.
— В смысле? — не понял Арнтор.
— Ну… — Алва замялась. — Вот этот смог оттуда выходит. Туда мужчины уходят. А когда возвращаются, приносят с собой что-то. И от них воняет жутко.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Метро? — спросил Арнтор.
— Не знаю, — ответила Алва. — Они туда группами уходят. Машину включают с проводами и уходят.
— А машину когда включают, — спросил Ингвар, — свет загорается в этом подземелье?
— Да, — ответила Алва и пристально посмотрела на него. — Ты откуда знаешь?
— Я же тебе говорил, — сказал он Арнтору. — Она генератор описывала.
Арнтор посмотрел на него, затем перевёл взгляд на Алву.
— Это настоящее поселение, — сказал Ингвар. — У них есть всё — охрана, ограждение, гараж, кузня, даже выход в метро и электричество. Наверняка ещё и школа есть. Так, Алва?
— А что это? — спросила девочка, которая всю свою жизнь провела на руинах и даже не знала, что такое образование.
— Ну, дети у них где-нибудь собираются вместе? — спросил Ингвар. — В каком-нибудь помещении?
— Да, — ответила Алва. — В доме Жреца. Там, где жила я у них. Он собирает их вместе и что-то им рассказывает.
— Вот тебе и школа, — сказал Ингвар. — У них есть все атрибуты цивилизации. Даже здесь, в разрушенном городе, заваленном взрывчаткой и населённом этими американцами, они умудряются сохранять человеческое лицо. Алва к нам вернулась человеком, — он повернулся к девочке. — Сколько там, в школе, детей?
Алва замялась. Некоторое время она стояла, задумчиво глядя, в одну точку. Затем начала загибать пальцы на руке. Но их не хватало. Полностью загнув все пальцы на обеих руках три раза, она показала кулачки Ингвару.
— По-моему, столько, — сказала она. — Я не помню точно.
— Вот! — Ингвар указал на Алву. — Мы её даже считать толком не научили.
— Правда, они говорят все по разному, — сказала Алва. — Мне каждый говорил, как по-ихнему будет «камень» или «нож».
— То есть? — насторожился Арнтор. — Это как по-разному?
Алва рассказала, как Аня учила её одному языку, на примере названия предметов, а Пьер с Зигмундом совсем другим. Пересказала своими словами сцену у входа в метрополитен, когда Аня чуть не рассорилась с европейцами из-за неё. Сама Алва не поняла, что произошло, но слова, как называются предметы, запомнила.
— А как зовут этих мужчин? — спросил Арнтор, выслушав рассказ Алвы.
— Пьер и Зигмунд, — ответила та. Европейской девочке было проще запомнить европейские имена, чем русские.
— Вот ещё один довод в мою пользу, — сказал Ингвар. — Немцы с французами уже примкнули к русским. Чего мы ждём?
Арнтор молчал, погружённый в раздумья.
— Это же не только русские, — сказал Ингвар после непродолжительной паузы. — Но и наши недавние соседи. Ты же мне сам говорил, когда-то вся Европа поднялась против общей угрозы. Объединились все в этот… как его?..
— Блок NATO, — ответил Арнтор. — И объединились мы против общей угрозы — России. Они нам войну объявили.
— А теперь время и место изменились, — сказал Ингвар. — Теперь мы можем объединиться с русскими и вместе выступить против американцев.
— Что ты привязался к этим русским? — пристально посмотрел Арнтор на Ингвара. — Это прям не посёлок, а целая Атлантида для тебя, сверхцивилизация какая-то.
— А я не могу так больше, — сказал Ингвар. — Каждый день, как настоящий ад. Живём здесь, как на помойке.
Следующим утром Алва с Абели опять пошли гулять. Но на этот раз решили не уходить от поселения далеко. Грета вновь увязалась за ними. Девочки снова заболтались, уходя всё дальше. Они уже почти дошли до четырёхэтажных зданий, когда где-то вдалеке прогремел взрыв, который вернул их в реальность. Девочки резко остановились. Абели обернулась.
— Вот опять ушли от домов, — сказала она.
— Тихо… — шёпотом произнесла Алва. — Кто-то идёт.
Со стороны показалось движение. Девочки тут же прильнули к стене разрушенного здания. По проезжей части улицы пробежала пара американцев. Вслед за взрывом послышалась стрельба. Но вскоре она умолкла.