Ледяная старуха в Снежном замке (СИ) - Дашевская Анна Викторовна "Martann" (читать книги без регистрации TXT) 📗
Вздохнув, Карвер вернулся к компьютеру и стал просматривать план сегодняшнего совещания…
ГЛАВА 11
Женщина, лежавшая на кровати, мало чем напоминала ту смуглую брюнетку, которую Алекс со товарищи вытаскивали из полуразрушенного шале. Темных волос не было видно под белой повязкой, кожа, и вчера бывшая бледной, сегодня казалась зеленовато-желтой. Под глазами темнели синяки.
— Я пока не выводил ее из сна, готов попробовать, только не уверен, что в этом будет какой-то смысл, — сказал негромко доктор Эленваль.
— Какой вообще прогноз? — так же тихо спросила Лавиния.
— Ничего хорошего. Мы срастили сломанные ребра и убрали обморожение, но, к сожалению, ушиб головного мозга магически не убирается, даже легкой степени. Коматозное состояние продлилось шесть часов, но после выхода из него наблюдалось помрачение сознания, амнезия, серьезная тахикардия и повышение температуры.
— Амнезия? — вычленил главное Карвер.
— Да. Она не помнит даже, как приехала в Валь де Неж.
— И все же, каков прогноз?
— Боюсь, что без операции не обойтись. Все будет зависеть от того, как станет развиваться отек мозга, возможно, мы обойдемся декомпрессионной трепанацией.
— Ну, если пострадавшая не помнит ничего за последние двое суток, то необходимости в срочном допросе нет… — начал говорить Карвер, но в этот момент женщина на кровати приоткрыла глаза.
— Пить… — тихо каркнула она.
Эленваль оттеснил от кровати визитеров, хлопнул по кнопке звонка, и в палату влетела медсестра. Карвер потянул Алекса за рукав, и все трое вышли в коридор.
— Ничего мы от нее не получим, — с досадой сказал стражник.
— Боюсь, и ментально я не смогу ничего прочесть, если там внутренние повреждения, — ответила Лавиния. — Ну, что же, значит, будем работать с тем, что имеется. В конце концов, у нас есть двенадцать флаконов и ключ-карта из Снежного замка. И, кстати о замке, кое-что я бы хотела вам показать…
В этот момент доктор вышел из палаты.
— Пострадавшая пришла в себя. Я могу позволить вам попробовать задать ей два или три вопроса, не более. Пять минут, и кто-то один.
— Госпожа Редфилд? — повернулся к ней Карвер.
Лавиния села на стул возле кровати и слегка кашлянула. Веки женщины чуть приподнялись, и она прошептала:
— Я в Валь де Неже?
— Да, в клинике. Вы сможете ответить на пару вопросов? Если вам тяжело говорить, давайте, я буду спрашивать так, чтобы вы могли только закрыть глаза в случае «да».
— Попробую… говорить…
— Вас зовут мадам Клара Дюпон?
— Да.
— Вы пострадали при сходе лавины, вас нашли в шале «БельФлер». Что последнее вы помните?
— Говорила… с хозяином… в Лютеции. Должна была приехать и проконтролировать… курьера… нового.
— Что вез курьер?
— Препараты… для наркоманов… поддерживающие.
Паузы между словами становились все длиннее. Лавиния заметила, что поверхностное, неглубокое дыхание периодически стало сменяться прерываться, и поняла, что пришло время последнего вопроса.
— Как зовут хозяина?
— Граф… Сен-Лари. Арман Сен-Лари…
— Довольно! — сказал доктор Эленваль и склонился над кроватью, погружая пострадавшую в магический сон.
Присоединившись к Алексу и Карверу, Лавиния сказала:
— Кое-что есть, я записала на кристалл. Пойдемте, не будем мешать.
Уже возле дверей доктор догнал их с вопросом:
— Госпожа Редфилд, как у вас с медицинской магией?
— Увы, на самом слабом уровне. Могу слегка подлечить боевое ранение, чтобы дотянуть до врача. Зато, если хотите, у меня с собой есть серьезный накопитель, готова поделиться.
— Давайте. Через полчаса соберется консилиум, и, если придется оперировать, любая крупица энергии не будет лишней.
Стоя на пороге клиники, мужчины натягивали меховые перчатки. Лавиния усмехнулась:
— Алекс, хотите заклинание, чтобы не мерзнуть? Минимально тратится энергия, все дело в ее распределении.
— Конечно, хочу!
— Смотрите… — она показала жест пальцев, одновременно произнося заклинание: — Urе mа’vоrо! Нет-нет, мизинец не теряйте!
Карвер еще мгновение поглядел на то, как детектив-консультант сплетает пальцы вовсе уж невообразимым образом, хмыкнул, аккуратно обошел двоих магов, остановившихся на дорожке, и пошел вперед, обронив:
— Вы как хотите, а я обедать. Говорят, папаше Жаку сегодня привезли систеронскую ягнятину!
Через пару шагов Алекс и Лавиния догнали его.
— А чем примечательно именно систеронская? И что это вообще такое? — спросил Верещагин.
— В Провенсе, в предгорьях Альп, овец выращивают на свободном выпасе. И едят они дикие травы, в том числе тимьян и розмарин. Их розовое нежное мясо пахнет этими травами, у него мягкий и сладковатый вкус…
— Да вы поэт, Эдмонд! — рассмеялась госпожа Редфилд. — Сознайтесь, в свободное время вы запираетесь на кухне и творите?
— Было бы свободное время!.. — махнул он рукой в ответ. — Вроде тихое у нас местечко, никаких убийств и тяжелых преступлений, а начальник городской Стражи занят с утра до ночи. Впрочем, насчет убийств я, кажется, погорячился…
Карвер помрачнел и ссутулился.
Алекс хлопнул его по плечу:
— Слушай, ну ведь легко предположить, что в месте, где собираются сильные мира сего, должны появиться и бесчисленные и безымянные интриганы, прожектеры, злодеи и прочие шпионы? Справлялся раньше, справишься и теперь!
— Да справлюсь, конечно, просто жаль ту маленькую деревушку, в которой родилась моя бабушка. Конечно, слава Валь де Нежа как шикарного курорта не вчера началась, но на моих глазах все стало портиться. А теперь еще и наркотики…
— История некрасивая, — согласилась с ним Лавиния. — Но, если мы хорошенько вычистим сундук в этот раз, можно надеяться, что в следующий раз грязь появится не скоро. Предлагаю пообедать и потом за чашкой кофе обсудить накопившуюся информацию.
Ягнятина и в самом деле была выше всяких похвал. Папаша Жак готовил жиго с Каберне фран из окрестностей Рошфор-сюр-Луар, и подал к мясу красное анжуйское из того же сорта винограда, так что три детектива были просто не в состоянии обсуждать дело, пока последняя капля восхитительного соуса с розмарином, тимьяном и луком шалот не исчезла с их тарелок, тщательно вытертая кусочком белого хлеба.
— Решительно, я подумываю о том, чтобы отправить своего повара сюда на обучение! — сказала Лавиния, откидываясь со вздохом на спинку стула. — Вы ужасный человек, Карвер! Если бы вы не втянули нас с Алексом в ваше расследование, мы могли бы выпить еще по бокалу этого вина…
— Я вас втянул? — переспросил стражник. — Но ведь…
— Эдмонд, не спорь с женщиной, это бесполезно! — рассмеялся Верещагин. — Госпожа Редфилд, я предлагаю пить кофе на террасе. Там вы курить сможете, да и народу тут многовато для конфиденциального обсуждения хода следствия.
Зал ресторана и в самом деле был полон, ароматы над обедающими висели самые соблазнительные. Не моргнув глазом, папаша Жак смахнул снег с одного из мраморных столов на террасе, поставил стулья, положил на них подушки и через пару минут принес три чашки превосходно сваренного кофе.
Лавиния, кивком поблагодарив его, поставила вокруг их столика щит от подслушивания и сказала:
— Алекс, а вот чтобы мы не замерзли — ваша забота. Давайте!
— Можно подумать, вы успели соскучиться по преподаванию, — пробурчал детектив, сплетая пальцы в жесте активации. — Мало вам Катерины, вы и меня будете обучать?
— Понадобится — буду, — отрезала госпожа Редфилд. — Итак, господа, теперь у нас есть имя…
— Если оно настоящее, — покачал головой Карвер.
— Неважно! Потому что я не успела рассказать вам о том, что происходило в Снежном замке…
Пока шел рассказ, мужчины не проронили ни слова. Когда Лавиния показала им сделанные ночью снимки участников бала и троих заговорщиков, Алекс откашлялся и сказал: