Клятва (СИ) - Костылева Мария (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации TXT) 📗
Наконец, Герек облегчённо откинулся на спинку стула.
— Уф… всё.
— А как это работает? — тут же спросила Элья.
— Каждая буква представляется в виде определённой последовательности сигналов, — объяснил маг. — Один из кристаллов — это пробел между словами. В нашем случае — жёлтый.
— А бывают и другие случаи?
— Конечно. Иначе перехваченные сообщения было бы очень легко читать. А так пусть сидят и мучаются… Как я мучился последние недели. Да, держи, кстати.
Он протянул Саррету один листик из стопки и занялся свечой.
— И это всё? — мрачно спросил Саррет.
Элья скосила глаза. Послание было написано на иланском, и в нём говорилось о том, что деньги, выделенные на операцию «П» продолжат поступать в том же объёме.
— Я же тебе сказал, вторая ещё не готова… — Язычок пламени, повинуясь движению пальцев мага, вытянулся над свечой и, на миг замерев, принялся гореть, как положено. — К тому же она длиннее…
— Что такое «операция «П»? — спросила Элья.
— Не думал, что ты знаешь иланский, — заметил маг, зачем-то проглядывая листик с шифровкой, которую только что отправлял.
— Я училась в королевской школе-приюте, — холодно напомнила девушка. — У нас было два иностранных языка.
— Ясно… — Листик в руках Герека занялся пламенем. — Сар, я думаю, иланцы просто дают понять, что исчезновение принца никак не влияет на финансирование операции. Так как шифровке уже почти два месяца, то я полагаю, скоро тебя опять в Илану пошлют.
— Хорошо, если так. В Илане можно было бы и задержаться. Это, во-первых, избавило бы меня от профессора Дальго, а во-вторых, обеспечило бы алиби на момент кражи зеркала.
Саррет подошёл к столу, чтобы предать огню записку, а также черновик своей шифровки. Коробочка, в которой стояла свеча, была уже забита пеплом.
— Думаю, здесь мы закончили, — сказал полицейский.
— Ну, пошли тогда, что ли? — Герек погасил свечу и принялся спускаться вниз по лестнице.
Саррет и Элья почти одновременно двинулись следом.
— У вас так и не появились вопросы?
— Нет. Я, честно говоря, не представляю, о чём спрашивать.
— Боюсь, когда будете представлять, у меня не будет возможности вам ответить.
— Я понимаю, — вздохнула Элья. — Но…
— Стойте, — вдруг сказал Герек. Голос его при этом прозвучал так, что ноги девушки замерли сами по себе, и лишь потом она подняла голову. Каменным изваянием за её плечом застыл Саррет.
Маг стоял перед большим зеркалом в гостиной, вскинув в их сторону руку в упреждающем жесте. Очевидно, проходя мимо, заметил в нём что-то такое, что заставило его остановиться. Что-то, что напугало, или же просто насторожило его.
Элья даже дыхание затаила. А потом зажмурилась. Именно сейчас, когда ей явно не стоило делать лишних движений, всё её существо неумолимо потянулось к зеркалу на стене. Если подойти… просто подойти… всё будет так легко…
Она спустилась только на одну ступеньку, когда на плечо ей легла тяжёлая ладонь.
Элья, вздрогнув, остановилась. В первое мгновенье ей хотелось вывернуться, эта рука на её плече раздражала, страшно раздражала… Но, увидев перед собой Герека, по-прежнему замершего у зеркала, девушка опомнилась и тихонько перевела дух.
Ладонь с её плеча исчезла.
— Спасибо, — шёпотом произнесла Элья.
Саррет не ответил.
Герек, тем временем, медленно и осторожно соединил перед собой ладони, словно держал невидимую чашу, наполненную до краёв какой-то драгоценной жидкостью. А потом… Элья даже не смогла проследить движение его правой руки. Стремительный бросок, какой бывает, когда камень пускают «блинчиком» по глади пруда, резкий свист воздуха, разрезаемого чем-то невидимым, потом вдруг протяжное «дзынь!» — и зеркало осыпается звенящим водопадом осколков к ногам мага. Элья на всякий случай отвернулась, но ни один осколок не долетел до лестницы — это был не взрыв, по звуку больше походило на сползание покрывала.
— Всё, можете расслабиться, — сказал Герек устало и побрёл к креслу. — Она потеряла связь, теперь не сможет нас найти…
— Ты уверен? — Саррет, обойдя Элью, быстро спустился. Приблизился к зеркалу, заглянул в пустую раму, словно хотел что-то там отыскать, с сомнением оглядел пол под ногами, усыпанный стеклянными осколками. — Когда она сидела в зеркале, она неплохо определяла расстояние. Однажды даже по адресу пришла. По твоему. А ещё она как-то раз вычислила, где засели разбойники — и мы туда не сунулись… Помните, Элья?
— Да… — рассеянно отозвалась девушка, по-прежнему стоявшая на ступенях лестницы.
— Вы в порядке? — нахмурился Саррет.
Элья кивнула.
— Хорошо. Тогда объясните, пожалуйста, куда вы собирались пойти, когда Герек ясно дал понять, что ходить не надо?
— Мне почудилось, что через это зеркало я… в общем, неважно. Это всё клятва. Теперь вы понимаете, как она действует? Цель показалась мне такой близкой, и я просто не могла себя сдержать, я почти забыла обо всём на свете, и если бы вы не остановили меня…
Элья замолчала. Сам всё поймёт, не дурак.
— Если бы ты установила контакт, мы бы, наверное, так просто не отделались, — согласился Герек, плюхаясь в кресло. — Хорошо, что этого не случилось… Я не думаю, что Макора действительно находилась в Зеркальных Глубинах, как тогда, когда смогла проникнуть ко мне домой. У неё, безусловно, какая-то связь с ними, но в целом наш мир слишком тяжёл, приходится считаться с его реалиями, да и путешествовать сознанием с такой точностью Макора сейчас не может, при всём её могуществе. Она просто узнала, что сработал передатчик, она проглядывала зеркала домов, находящихся в этом районе, или даже во всей округе…
— …и увидела тебя, — закончил за него Саррет.
— Вроде бы… — неуверенно отозвался Герек. — А может, и услышала… Но это неважно, она была далеко. Если я и привлёк её внимание, то вычислить, где я нахожусь, она не успела. Не должна была.
— Не нравится мне это всё, — сказал Саррет.
— Да брось. Они знают, что в Кабрии есть маг, который работает на передатчике. Но я достаточно хорошо защитился, и за последние пару месяцев меня не вычислили. Кому придёт в голову ползти в эту конуру? Тем более, все уверены, что я простой травник из Лесного Клана, а таких ребят трогать вообще не принято.
— А откуда Макора знает о передатчике? — спросила Элья, подходя, наконец, к ним.
— Это выясняется с помощью магии, — ответил Герек. — Она, или даже кто-то из людей без дара, может улавливать сигналы с помощью одной штуки, довольно простой в исполнении. Но отследить — это уже гораздо сложнее, тем более, если человек с передатчиком предпринял меры, чтобы этого не случилось. Теперь понимаешь, почему я скрываю, что я маг?
Элья кивнула. В Кабрии, наверное, очень мало людей с незапечатанным даром. Если выставлять его напоказ, то разыскать, кто передаёт шифровки, Макоре будет раз плюнуть.
— Что с этим будете делать? — Саррет кивнул на груду крупной серебристой пыли у пустой рамы.
— Упакую в склянки и буду подсыпать в еду врагам, — отозвался Герек.
— Главное, чтобы это в вашу еду не попало.
Когда речь зашла о еде, Герек внезапно вспомнил, что не так давно он всё-таки очень хотел есть — до того, как полицейский начал пугать их пыточной комнатой.
Элья ушла на кухню. Пока она раскладывала курицу, до неё донёсся обрывок диалога:
— …пообещай!
— Я что, похож на няньку? Или мне, по-твоему, не хватает проблем?
— По-моему, тебе совести не хватает.
— Кто бы говорил…
Девушка вернулась с двумя тарелками:
— Саррет, не хотите добавки?
Полицейский, который давеча умял двойную порцию, кажется, всерьёз обдумывал это предложение. Но всё-таки покачал головой:
— Нет, Элья, спасибо. Боюсь, что я и так засиделся… Вопросы так и не появились? Нет?.. Ну, тогда до встречи.
Он направился к двери.
— Саррет! — окликнул его Герек.
Полицейский развернулся. Лицо у него было отнюдь не дружелюбное. Он посмотрел на мага, потом на Элью…