Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Пять Дней Стражей (СИ) - Титова Светлана (книга жизни .txt) 📗

Пять Дней Стражей (СИ) - Титова Светлана (книга жизни .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Пять Дней Стражей (СИ) - Титова Светлана (книга жизни .txt) 📗. Жанр: Детективная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Да, черт с ними! Со мной непонятное творится! Я мутирую! Не до их извращенных фантазий!

— Милена Юли, что случилось? — побледневший герцог, повернулся так, чтобы загородить меня от обоих мужчин, не обращая внимания на недовольное покашливание маркиза и удивленный возглас второго собеседника в светлом костюме.

— Я меняюсь, вернее мутирую. Кожа золотится, глаза фиолетовые, волосы белеют, — плачущим голосом пролепетала я, дернув себя за седую прядь.

Ледяные пальцы неласково схватили подбородок, поворачивая голову в разные стороны, глаза жгли злостью. Губы вздрагивали, словно милн сдерживал ругательства.

— Это нормально, — вглядевшись в глаза, раздраженно отмахнулся Девис и добавил уже спокойнее:- В вас просыпается магия. Стресс от катастрофы спровоцировал инициацию. Мы поговорим об этом позже. А сейчас вернитесь к себе. Без маски вы нарушаете общественный порядок.

— Магия?! Я смогу колдовать как вы? — не услышав последних слов, изумилась я. — Это потрясающе!

— Магия смерти — сильная вещь, но совершенно бесполезная в вашем случае, — кисло отрезал Девис, подталкивая меня к двери.

— Милн Девис, не познакомите с вашей спутницей, — раздался за спиной голос незнакомца.

— Магия смерти! — одними губами проговорила я, пытаясь осознать раскрывающиеся передо мной перспективы, не сразу осознав слова герцога. — Почему это бесполезно?

— Девис, не уводите милену, — подал голос очнувшийся Радаван. — Мы с графом Каратт не против, чтобы нам скрасила оставшийся путь прекрасная девушка. Особенно настолько… прекрасная.

Сменив бледность злости на красноту ярости, герцог повернулся к мужчинам, смерил каждого таким взглядом, за который вызывают на дуэль, не сдерживаясь, рявкнул:

— Моя помощница не одета, как вы, к сожалению, успели заметить. Ей не до знакомств и болтовни.

— Но Девис…

Не слушая больше возмущенного лепета маркиза, повернувшись ко мне, мужчина дернул блестящий рычажок ручки на себя, открывая дверь. Напирая грудью, он заставил меня отступить, пятясь спиной, за пределы общего коридора.

— Юлия, в вашем мире внутренний магический источник, не поддерживаемый извне, скоро иссякнет, — он распахнул дверь, оббитую начищенной до блеска медью, и втолкнул меня внутрь. — Заканчивайте сборы. Завтрак вам принесут.

Слова милна словно ушат ледяной воды, выплеснутый на голову, загасили радость от случившегося. Я покорно отступила, даже не обидевшись на грубый жест милорда, так велико было огорчение.

Герцог прав, лучше забыть о чудесном обстоятельстве и даже не пытаться колдовать. Потом, на Земле отвыкать слишком болезненно.

Сам милн, источающий недовольство, вернулся следом за стюардом, принесшим завтрак. Ковыряя безвкусный омлет, я искоса поглядывала на молча жующего мужчину, ожидая упреков.

— Магия смерти! Ну надо же! — не выдержал герцог, откидываясь на спинку диванчика. — Очень редкий вид магии и очень сильный. Вот с последним предвидятся проблемы.

Я отложила вилку и отодвинула невкусное блюдо, берясь за чашку с кофе.

— Какие проблемы? — тихо отозвалась я.

— Выплески магии… неконтролируемые, — пояснил свою мысль Девис. — Окажись вы в такой момент возле кладбища — поднимите всех покойных. Или упокоите живых.

Поперхнувшись, закашлялась, слишком живо представив себе все, о чем рассказал герцог. Перед глазами лезли из-под земли, откапываясь из могил, толпы неупокоенных жутко выглядящих и мерзко пахнущих зомби.

— Что делают в таких случаях? — спросила, опасливо поглядывая из-за края кружки.

Милн подтолкнул в мою сторону блюдо со свежими пирожными, источавшими ванильный аромат. Кисло глянув в сторону угощения, скривилась и поблагодарила кивком. От волнения кусок не лез в горло.

— Запечатывают, — равнодушно бросил милн как о само собой разумеющемся деле.

Слово придавило сверху неотвратимостью, навалившись непривычной тяжестью на плечи. Я склонила голову и прислушалась к себе. Внутри, в районе солнечного сплетения, чувствовалось пульсирующее тепло. Пока едва ощутимое, но приятное и родное. Словно часть меня сформировала теплый сгусток силы, что зажил своей жизнью, оставаясь при этом единым целым со мной. Необычное, неведомое ранее приятное ощущение законченности наполнило меня. Я словно обрела часть себя, потерянную когда-то. Расставаться с этим ощущением совершенно не хотелось. Мысль о потере поднимала панику и желание бороться за себя.

— Я не хочу запечатывания, — тихо, но твердо сказала милну, с вызовом вздернув подбородок. — Мне хотелось бы научиться владеть магией, чтобы не быть опасной.

— На это нужно время, милена, — так же спокойно возразил герцог, изящно расправляясь с блинчиком, политым карамельным соусом. — Вы же не станете затягивать с расследованием только потому, что хочется поиграть в колдунью?

— Нет, конечно, — вскинулась я, обидевшись на красноречивый намек, — но я же могу вернуться домой… позже…

Серебряная трехзубая вилка громко звякнула о тонкий голубоватый фарфор тарелки, герцог перестал жевать, не проронил ни слова, но бровь изумленно изогнулась, выдавая его чувства. Прикусив губу, мысленно отругала себя, осознав, что только что сказала.

Глава 44

Глава 44

Вуаль, наколдованная милном Девисом, почти не пропускала воздуха. То, что дырочки в плетении сквозные не сказала, посчитав само собой разумеющимся фактом. Я-то не посчитала нужным напомнить, а начальник и не подумал уточнить. Ему лишь бы запаковать меня в черную ткань с ног до головы. Мне казалось, идея с паранджой прошла бы у герцога на ура.

Я торопливо преодолевала крутые ступеньки в департаменте Безопасности, спеша к Масочнику милну Торну за новой маской, радуясь, что на мне сейчас удобные сапожки, а не двенадцати сантиметровый каблук. Со следующего лестничного пролета до слуха донеслось предостерегающее шипение. Я резко затормозила, и медленно отступила к стене. Уж слишком свежи были воспоминания о встретивших меня ядовитых ящерах в прибрежном замке «Лаграж». Забившись в угол, замерла, раздумывая, что делать и не повернуть ли обратно от греха подальше, наплевав на принятые нормы приличия.

Вернуться к Девису без маски? Но морок вуали скоро спадет, да и рассчитан он только на лишенных магии. Мне срочно нужно попасть на нижний уровень в мастерские Масочника Торна. Но вдруг ящер не один. Если там стая, как в замке. Зря я отказалась от помощи Девиса, когда он предлагал. А может магией шугануть наглую рептилию? Я же теперь могу. Но как бы не переборщить и не снести половину здания департамента.

— Торваду передашь это. Он поймет, — долетел приглушенный шепот с той же стороны, сливаясь с непрекращающимся шипением ящера. — На словах передашь, что все готово. Поторопись, эта ушлая чужачка не успокоиться. После случившегося на границе она вверх дном перевернет Зарат. Бунтарям и тихим убийцам не поздоровится. Умолкни, Малыш!

Последнее мужчина рявкнул, совершенно не таясь. Яростное шипение ящера тут же смолкло. Стало настолько тихо, что я услышала потрескивание магического светлячка, пляшущего в широкой, прозрачной чаше светильника, закрепленной на потолке над головой.

В тихом, пробирающем дрожью по позвоночнику, странно знакомом голосе слышалась угроза. Сомнения не было, мужчина под чужачкой имел ввиду меня. О каком деле говорил этот человек? Что он собирается предпринять такого, что заставит меня перетряхнуть империю?

Стараясь не выдать себя, я передвинулась ближе к краю лестничного пролета, пытаясь разглядеть говорящего. Выглянув из тени, заметила лишь закутанную в черный плащ широкоплечую фигуру, хоронящуюся в тени на слабо освещенной лестнице. Высокий мужчина стоял ко мне спиной, рука, затянутая перчаткой сжимала сияющий магией камень, в который наговаривал свой текст незнакомец. Превратившись в слух, замерла в ожидании. Светлячок, освещавший лестничный пролет мигнул, в ноги толкнулось что-то тяжелое, заставившее меня отступить на пару шагов и приложиться лопатками о неровные выступы стены. Тихий и быстрый цокот коготков по полу, и еще один удар под коленки, которые предательски подогнулись. Тело начало оседать, я беспомощно заскользила влажными ладошками по стене, в попытке затормозить падение. Снизу раздалось осторожное шипение. Мелькнула зеленоватая шерсть и мощный чешуйчатый хвост, которым рептилия вновь пыталась попасть по моим ногам. Ящер незнакомца добрался до меня.

Перейти на страницу:

Титова Светлана читать все книги автора по порядку

Титова Светлана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Пять Дней Стражей (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Пять Дней Стражей (СИ), автор: Титова Светлана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*