Тайна заброшенного маяка (СИ) - Хараборкина Ольга (читать книги онлайн регистрации TXT, FB2) 📗
Почему не замечала этого раньше? Кажется, я перепутала симпатию с другим интересом, а заботу о пастве с более рациональной целью.
— Вы забыли, мисс Лендер, что все работники Управления Правопорядка проходят ежегодную аттестацию, в которую включена беседа с духовным пастырем. Ваше же нравственные нормы меня тревожат, — в голосе Александра прозвучала искренняя забота и обеспокоенность за духовное начало мисс Лендер.
— Не вы проводите это собеседование, — злобно процедила толстуха. Чувствовалось, что она не привыкла к подобному отношению.
— Епархия Хардфоршира, которая следит за бессмертными душами всех, живущих здесь людей, с удовольствием взвалит это бремя на мои плечи, — смиренно произнес Александр.
Мисс Лендер открыла рот, но ничего не сказала, лишь прожгла меня ненавистным взглядом, и вышла из комнаты, громко хлопнув дверью. Тут же мы услышали, как она задвинула засов с той стороны и грязно выругалась.
Спасибо вам, преподобный Бейли, вы только что усложнили моё дальнейшее пребывание в этом гостеприимном месте. И почему-то меня кажется, что нарочно.
— Что дальше? — холодно спросила я.
— Аннета, почему вы так строги? — Александр с обидой посмотрел на меня. После чего мужчина взял свободный табурет и поставил его напротив меня. Жаль. Лучше бы нас разделял стол и Блэкхард. От лорда я хоть представляла, чего ожидать, а преподобный оказался знакомым незнакомцем.
— Хорошо, — кивнула я, принимая правила игры. — Что вы здесь делаете?
— Вы не помните, что я присутствовал при вашем аресте, — мягко заметил он, и решительно потянулся к моей руке, но я оказалась быстрее и спрятала кисти под шалью. Что ж он был прав, я совершенно не помнила людей, которое приехали к маяку, и вполне логично, что всю эту делегацию сопровождал священник.
— Преподобный Бейли…
— Александр, — поправил он меня.
— Хорошо, Александр. Зачем вы пришли? — я подняла голову, чтобы встретиться с ним взглядом. Он не отвёл свой и произнёс:
— Когда человек остается один Церковь приходит, чтобы спасти его душу.
После его слов невольно напряглась. Мне только что предложили третью сторону? Или я что-то не так услышала?
— Вы мне ничего не хотите сказать, Александр? — настала и моя очередь добавить в голос теплоты.
Бейли вскочил на ноги. Весь вид мужчины отражал внутреннюю борьбу, происходящую сейчас в нём. Если раньше я представляла его, как добродушного пса, то теперь по комнате метался тигр. Наконец, он совладал с собой и достал из внутреннего кармана простую шкатулку размером со спичечный коробок. Из нее на свет извлек странный механизм, чем-то напоминающий модель вселенной. Кольца разных диаметров, на которых кое-где имелись утолщения в виде шаров. Конструкция ожила и начала вращение, как только Бейли поставил её на стол.
— Теперь никто не услышит нашего разговора.
Ох, Александр, сколько еще у вас секретов!
— Мне не придётся приносить никаких клятв на крови?
Спросила я об этом не зря, подобную магию разрешалось применять только целителям, остальных ждала смерть, либо рудники. А у Северного Архипелага в южных широтах хватало колоний, где велась добыча полезных ископаемых.
— Нет, Аннета. Вы не расскажите, ведь свой секрет вы храните очень бережно.
Я впилась взглядом в преподобного. Он знал обо всём с самого начала и тщательно играл роль.
— Вы поняли верно, — кивнул Александр и прошёлся по комнате. — Церковь — это страж. Она защищает, как одарённых, так и обычных людей от самих себя. В погоне за властью, знаниями и богатством все забывают о Равновесии. Мы — Длань Господня, мы караем, защищаем и ведём.
Фанатичный блеск в глазах Александра сказал мне многое, даже то, что пряталось в глубине его души. То, что я видела раньше было лишь отблеском настоящего пламени веры в свою правоту и идею, ради которой он боролся и жил. Такие люди опасны, и от них следует держаться как можно дальше, но судьба с завидным постоянством сталкивает меня с ними. Энджелстоун с идеей уничтожения всех чужаков, Блэкхард со спасением мира и теперь Александр, пытающийся сохранить Равновесие. Из них самым разумным, даже расчётливым, мне казался Себастиан, скорей всего из-за его восприятия. Он родился магом, а значит вся его жизнь строилась на логике и ответственности.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Аннета, вы меня слушаете? — выдернулся меня из раздумий Бейли.
— Извините, — покаялась я. — Просто столько всего навалилось, и я теряюсь.
— Понимаю, — кивнул он. — Самое время обратиться к Богу и попросить его заступничества.
— Услышит?
— Конечно, — лучезарно улыбнулся преподобный и сел напротив. — Церковь его слуга в этом грешном мире, и она вправе помогать от его имени.
— Скажите, Александр, а не зайди я тогда под ее сень, вы бы сами пришли ко мне?
Ему хватило совести покраснеть и отвести взгляд, а после он пылко заговорил:
— Аннета, поймите! Сейчас такое время, когда Церковь должна вернуть былое влияние. Маяк — первый шаг к этой цели. Если столь древний артефакт окажется в наших руках, то ни Купер и ни Палмер не сумеют навязать Блэкстоуну воздушные верфи. Вы же понимаете, что этот человек утянет Тетис в пропасть, уничтожив всё, оберегаемое нами.
— И как вы себе это представляете? — осторожно поинтересовалась я.
— Все просто и одновременно сложно.
Дальше Александр сделал то, чего я совершенно не ожидала. Он опустился на одно колено и взял меня за руку:
— Аннета, вы выйдите за меня замуж?
От удивления у меня даже пропал дар речи, я просто смотрела на Александра и не могла понять, что происходит.
— Вы в своем уме? — холодно произнесла я и попыталась вернуть себе руку.
— Подождите. Вы всё неправильно поняли. Вы нравитесь мне, Аннета. Я верю, что Он наградил меня, переплетя наши дороги. Даже без приказа, я бы сделал вам предложение, вы та женщина, которую хочу видеть рядом с собой всю свою жизнь.
— Я не верю вам, Александр, — тихо сказала я. Бейли признался, что ему приказали жениться на мне. Разве о таком мечтает каждая женщина? И он надеется услышать положительный ответ?
— Это всё Блэкхард, — процедил Бейли и сжал мою руку так, что я поморщилась. — Он искушает вас… Жаль, что он столь искусен в кровавом спорте.
— О чем вы говорите, Александр? Что за кровавый спорт? — о подобном слышала впервые.
— Ох, Аннета, неужели вы думали, что я смиренно прощу то унижение на балу. Пусть я не столь знатен, как он, но моя кровь не менее благородна. Я попросил у него несколько уроков фехтования, надеясь покалечить не только его тело, но и гордыню. Он видимо преследовал ту же цель, что и я, согласившись. Мы оба просчитались. Блэкхард владеет сталью ничуть не хуже, чем магией, и, проиграв ему бой, я не должен был приближаться к вам. Ваше пленение удачно совпало с последним днём запрета.
— Вы думаете, слово удачно уместно сейчас? И вы дрались за меня, как за какой-то приз? — настало и моё время показать своё недовольство.
— Вы не так все поняли, — нахмурился Александр.
— По-моему я поняла всё верно. Что для вас мисс Верлен некий приз или приобретение, так же как и для Блэкхарда.
— Аннета, вы для меня гораздо больше, чем приз! — возмутился Бейли. — Послушайте, будь вы не смотрительницей маяка, я всё равно бы просил вашей руки, — пылко признался он. Вот только теперь я не верила ни единому его слову. Блэкхард хоть не скрывал намерений.
— Оставьте, преподобный, — устало произнесла я.
— Мои слова прозвучали жестко и ранили вас…
— Хватит! — выдернула я свою руку из его пальцев. — Лучше скажите, каким образом замужество спасёт меня от плахи?
— Дело не в этом…
— Вот как? — хмыкнула я. — Тогда ответьте на вопрос, почему вы сразу не вступились за меня?
— Аннета, вы несправедливы. Помните, я как-то пытался защитить вашу честь и провёл ночь здесь, — укорил меня Александр.
— Ответьте на вопрос, — не отступила я.
Бейли внимательно посмотрел на меня, а потом поднялся с колена. Отряхнул штанину и спокойно произнёс: