Слон Килиманджаро - Резник Майкл (Майк) Даймонд (книги бесплатно без регистрации полные .txt) 📗
— Если вы не арестовываете меня и не высылаете с планеты, зачем вы меня позвали? — спросил Масаи Лайбон.
— Потому что я хочу знать, что происходит. К примеру, кто такая эта Глаза-в-огне? За пределами этой планеты о ней никто и не слышал.
— У нее есть то, что ей не принадлежит.
— Вы думаете, что оно принадлежит вам?
— Моему народу.
— Послушай, черт побери, у нас с тобой народ один, но, уверяю тебя, у нее нет ничего такого, что принадлежит мне!
— Мой народ — масаи, и ей есть что вернуть нам.
— Да кто такие масаи? Я никогда о них не слышал.
— Человеческое племя.
— У людей теперь нет племен, Масаи Лайбон, — отчеканил посол. — Есть единое человечество, и ничего больше. Мы все противостоим галактике.
— Если это так, то в итоге галактика победит.
— Как бы не так, — усмехнулся посол. — Но мы уклонились от темы. Что из принадлежащего ей вы считаете своим?
— Два слоновьих бивня.
— Бивня? — удивился посол. — Она работает над ними почти полстолетия.
Взгляды мужчин встретились.
— Она не имела права начинать эту работу.
— Теперь слишком поздно говорить об этом. Как я понимаю, через десять лет она завершит этот грандиозный проект.
Масаи Лайбон покачал головой:
— Она его не завершит. Улетая с планеты, я заберу бивни с собой.
— Сможете вы доказать, что они ваши?
— Наши доказательства не покажутся вам убедительными.
— То есть законных оснований для возвращения бивней у вас нет.
— Они должны принадлежать нашему племени.
— Но суд ваши притязания не признает.
— Поэтому я и не обращаюсь в суд.
— Почему вы ждали сорок лет, а теперь пожелали вернуть бивни?
— На поиски ушло немало времени.
— Почему вы думаете, что бивни принадлежат вам?
— Вы не поймете.
— А вы попытайтесь объяснить.
— Нет.
— Черт бы вас побрал, я ваш единственный представитель на этой заснеженной планете! Если вы не можете убедить меня в справедливости ваших требований, как я сумею убедить их?
— Глаза-в-огне знает, почему я должен получить бивни.
— Вы сказали ей и не говорите мне? — взвился посол.
— Я ничего ей не говорил. Она знает.
— Она — червь-переросток, которая не отползала от своей пещеры и на десять миль. Откуда ей это знать? Масаи Лайбон пожал плечами.
— Вы ее не спросили?
— Нет.
— А не могут ли ее знания исходить от одного из ваших масаи? Если он оставил ей бивни, не следует ли вам поступить аналогичным образом?
— Она не встречалась с масаи.
— Тогда…
— Она — провидица, — ответил Масаи Лайбон. — Она видит то, что скрыто от других, понимает то, что недоступно остальным. Она знает историю бивней и может увидеть их будущее. Она ждала, что я приду за бивнями.
— Но она отказалась отдать их вам, — резонно заметил посол. — То есть она, несомненно, знает, что планету вы покинете без них.
— Как она объяснила мне, есть одно прошлое, но много будущих. Она пытается не манипулировать событиями, чтобы они реализовали оптимальный для нее вариант будущего. У нее, естественно, ничего не выйдет.
Посол молча смотрел на него. Он уже понял, что сидящий перед ним человек такой же безумец, как и все эти инопланетяне, с которыми ему приходилось иметь дело, но гораздо более опасный.
— Вот что я вам скажу, Масаи Лайбон. Если с Глазами-в-огне или с бивнями что-то случится, я не успокоюсь, пока вы не понесете достойное наказание.
— У вас свои обязанности. — Масаи Лайбон поднялся и направился к двери. — У меня — свои.
На следующее утро корабль Масаи Лайбона приземлился в полумиле от пещеры, в которой обитала Глаза-в-огне. Он опять надел защитный костюм, проверил, заряжены ли батареи лазерного пистолета и молекулярного дезинтегратора, засунул оружие за пояс, подождал, пока укол, который он сделал себе, обеспечит выброс адреналина в кровь, и двинулся к пещере, не обращая внимания на ледяной ветер, швыряющий хлопья снега ему в лицо.
Двадцать минут спустя он вошел в пещеру. Хотя костюм поддерживал внутреннюю температуру постоянной, ему показалось, что стало теплее: сказалось отсутствие ветра и снега. Он зашагал к тому месту, где встретился с Глазами-в-огне. Мощный фонарь на шлеме разгонял тени.
Он увидел ее там, где и ожидал найти. В темноте светились ее красные глаза.
— Ты пришел снова, Масаи Лайбон, — прошипела она.
— Пришел. — Вновь его голос эхом отозвался в стенах пещеры. — Почему ты просила посла не высылать меня с планеты?
— Потому что предопределено, что ты снова придешь, так что нет нужды вовлекать в эту историю посла или просить его предотвратить неизбежное.
Он вытащил лазерный пистолет, нацелил на нее.
— Я должен забрать бивни. Пожалуйста, не заставляй меня стрелять.
— Моя жизнь — ничто. Меня заботят мои творения.
— Не следовало тебе использовать эти бивни.
— Использование мною слоновой кости было предопределено, как и наша встреча в это время и в этом месте.
— Предопределено кем? — спросил Масаи Лайбон.
— Создателем всего, — ответила она.
— Ты веришь в Бога?
— В того же Бога, в которого веришь и ты, Масаи Лайбон, — ответила Глаза-в-огне. — Того самого Бога, который лишил твое племя былого величия и не вернет его потому только, что вор прибыл на далекую планету, чтобы украсть у художника ее работу.
— Я должен увезти бивни.
— Я знаю. Но они принесут масаи лишь несчастья, а потом вновь уйдут из их рук.
— Это проклятие обреченной Ночной ползуньи?
— Нет, — прошипела Глаза-в-огне, — это предвидение Ночной ползуньи, для которой открыто будущее. Ты убьешь меня и заберешь бивни, но они не принесут тебе того, на что ты надеешься.
— Убивать тебя нет нужды. Отползи в сторону, и я унесу бивни, не тронув тебя.
Она покачала головой, по стенам и полу забегали страшные тени.
— Сначала ты должен меня убить.
— В этом нет необходимости.
— Есть. Вчера я вырезала на малом бивне последнюю сцену: свою смерть от твоей руки.
— Искусство не всегда отражает жизнь. У меня нет желания убивать тебя. Позволь мне забрать бивни и уйти.
— Печальная вас ждет судьба, Масаи Лайбон. Масаи будет становиться все меньше и меньше, остатки вашего могущества будут таять как дым, внуки твоих детей даже не будут знать, что олицетворяют собой бивни, и в конце концов все вы обратитесь в пыль.
— Ты ошибаешься!
— Я права. — Она поползла к нему. — А теперь ты должен меня убить, или я убью тебя.
Он отступил на шаг, еще на один, но она продолжала надвигаться на него, и тогда он выстрелил. Она застыла на полу, но лишь через пять минут жизнь покинула ее горящие красным глаза. А десять минут спустя он заставил себя перешагнуть через ее тело.
Он нашел бивни в маленькой пещере в тридцати ярдах от ее тела, по одному перетащил в свой космический корабль. От тонкой резьбы, естественно, не осталось и следа.
Круг замкнулся. В следующий раз бивни появились во время той фатальной партии в покер, в которую ввязался Тембо Лайбон. Я узнал все о бивнях Слона Килиманджаро, за исключением двух ключевых моментов: где они сейчас и что Букоба Мандака собирается с ними делать.
— Компьютер?
— Да, Дункан Роджас?
— Ты нашел информацию о местопребывании бивней после того, как Таити Бено похитила их с Винокса IV?
— Нет.
— Ты определил место и время смерти Таити Бено?
— Нет.
— Продолжай искать.
— Хорошо, Дункан Роджас.
— А я немного вздремну. — Я откинулся на спинку кресла. — Разбуди меня через два часа.
— То есть в пять пятьдесят три утра, — уточнил компьютер.
— Как скажешь.
— Включить музыку?
— Нет. Я собираюсь спать, а не думать. Но у меня ничего не вышло. Чем больше я старался заснуть, тем активней становился мозг. Почему бивни исчезли из виду на целых шесть столетий? Почему Масаи Лайбон пошел на убийство ради того, чтобы завладеть бивнями? Почему Лийо Нельон решился на кражу, зная, что наказание — пожизненное заключение? Почему Букоба Мандака готов на любое преступление, от убийства до предательства, ради все тех же бивней?