Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фантастика: прочее » Исонадэ (СИ) - Борисов Олег Николаевич (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений .TXT, .FB2) 📗

Исонадэ (СИ) - Борисов Олег Николаевич (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Исонадэ (СИ) - Борисов Олег Николаевич (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Фантастика: прочее / Морские приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Ярый еще раз взглянул на шпиль мэрии, затем решил уточнить:

- То есть в гости к Кавадзу поплывешь вместе с Оксой? И когда?

- Вот “Зубатку” отправим, фильтры для Нау дочистим и можно грести помаленьку. Думаю, послезавтра как раз будет самое то. Все равно старику придется в Лортано вместе с нами на обратном пути наведаться. Экипаж на каботажник мы почти сформировали, но последнее слово за ним. Корабль принадлежит клану, значит старшему и документы подписывать о найме. Пусть привыкает, а то засел под водой и с тебя пример берет. Ждет, что все проблемы сами-собой рассосутся...

Поднявшись, начальник охраны фыркнул, отметая навет, после чего еще раз попытался вернуться к более привычной проблеме:

- Ладно, как там с медузами дело пойдет, это еще морские боги не решили. А вот золото я бы уже сейчас поднял.

Каппа аккуратно закрыл опустевшую коробку из-под лапши и тоже поднялся.

- Люди у тебя есть, чтобы на такой глубине работать? А техника? Не-е-ет у нас ничего, Ярый. Пока нет. Поэтому строим колокол, на нем обкатываем экипаж, кого подберем. Строим большую лодку, так как Нау для подобного набега не подходит совершенно. И вместо авантюры получаем нормальный рабочий план. Приходим туда, защищенные от возможных неприятностей и кучи хищных рыб, за один раз выгребаем клад и возвращаемся домой. Поверь, как только мы там мелькнем, секрет перестанет быть секретом. На запах золота сбежится вся округа. Тем более, что там до крупных городов не очень далеко. Нас тупо мясом завалят ради сокровищ... Поэтому шаг за шагом, аккуратно и без спешки. Или тебе зарплаты не хватает?

Побренчав висящим на ремне кожаным кошельком, ушкуй осклабился:

- Хватает. Сам знаешь, веселые девушки мне скидку хорошую дают, как постоянному клиенту.

- Тогда не будем искушать судьбу. Я слишком хорошо знаю, чем заканчивается спешка на глубине. Поверь мне, к предкам мы всегда успеем.

Глава 2

Солнце уже заходило и поэтому вода вокруг деревни Кавадзу отливала густой зеленью, быстро пропитываясь тьмой. Еще полчаса-час и любой бесхвостый собственную протянутую руку не разглядит. Правда, в отличие от соседей, тритоны способны неплохо различать тени в ночном море, большие глаза позволяют ловить любые отблески. Но обычно все жители укрывались в более надежном и спокойном месте с появлением первых россыпей звезд. Дураки среди водного народа не заживались. Особенно там, где полно разнообразных хищников и других неожиданных неприятностей.

Старейшина вновь созданного крохотного клана сидел посередине собственной комнаты и принимал подарки от уважаемого гостя. Настоящий душистый чай к горных отрогов. Два стальных ножа для подводных работ с доработанной рукояткой для нулевой плавучести. С полсотни плотных бумажных листов, исписанных мелким почерком - статистика продаж в Монторсо за год по мясу морского зверя и шкурам. Если наложить эти цифры на пути миграции стад тех же белобрюхих коров, то вполне можно подбросить соседям свежатину, сорвав неплохой куш. И еще много разных мелких и полезных вещичек, которые уложила в большую сумму подруга Каппы, Перлита. Девушка пока возилась в доке с крохотной подводной лодкой, на которой гости приплыли в подводную деревню, успев лишь на бегу раскланяться с семейством Оксы.

- Хорошо устроился, - водолаз погладил шершавую стену и постучал о полированный коралл. - Шесть новых домов насчитал. И это только на центральной улице.

- Пятнадцать возвели. Идея твоей самки с обогревом воды отлично подходит не только для выращивания молодняка. Стены возводим в пять раз быстрее. Скоро вся родня личным жильем обзаведется.

- Отличная новость... Только Перлиту самкой лучше не называть, обидится.

Кавадзу убрал бумаги в приготовленную шкатулку и флегматично шевельнул бурым хвостом:

- Она провожает тебя на охоту. Она делит с тобой добытую пищу. Она порвет за тебя глотку врагу, если дотянется. У нас так ведут себя только самки. И это правильно. Но я не стану с ней говорить об этом, раз не хочешь.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Мудрый тритон выложил на широкий столик блюдо с жареной рыбой и поставил чашу с остро-кислыми водорослями. За свою жизнь он много раз сталкивался с короткохвостыми соседями и уже не удивлялся их странностям. Что можно ожидать от живых созданий, кто ютится на кусках железа, которые волны терзают в каждый шторм, вместо того, чтобы спуститься вниз. Внизу есть все: еда, добыча, воинская слава, горы разнообразных сокровищ. Но, раз людям не нравится жить под водой, то не стоит тащить насильно. Самим больше останется.

Хотя, старику жаловаться грех. После того, как его сын привел водяного, удача повернулась к клану лицом. Мог ли Кавадзу мечтать, что у него будет не просто собственная комната для приема гостей, но и несколько рыбных ферм, жемчужные садки и бесконечные плантации водорослей с пасущимися жирными угрями? Но Каппа помог Оксе с работой, договорился с властями Лортано о взаимовыгодных контрактах. И теперь недалеко от человеческого анклава на расчищенной территории обосновались три деревни с молодыми хвостатыми семьями. К осени они надежно встанут на ноги и в общем совете голос мудрого тритона зазвучит куда весомее, чем раньше. Не просто удачливый охотник и торговец с людьми, нет. А хозяин большого, сильного и богатого клана, который имеет собственный торговый корабль и способен строить подводные лодки на продажу. Кстати, о лодках.

- Ты посмотрел картинки, что я тебе дал?

- Посмотрел.

Каппа закончил разливать свежезаваренный чай и отпил первый глоток. Да, это не земные аналоги, но все равно вкусно. Правда, если покупать местный чайный лист на рынке, то быстро разоришься. Но заглянувший на огонек один из знакомых Данко попросил помочь с ремонтом небольшого кораблика и вместо жемчуга расплатился по демпинговым ценам этой диковинкой. В результате торговец успел вернуться домой до зимних штормов, а водолаз теперь угощал друга и старейшину горячим пахучим напитком, который неожиданно понравился тритону.

- И что скажешь?

- Скажу, что идея создаст нам лишь кучу проблем сейчас. Такие же подводные лодки делают в Монторсо. И цены там куда как ниже. У них много мастерских, готовые наработанные схемы для механизмов и корпусов. А если ты будешь выращивать каркас как обычно, то любую лодку под заказ закончишь лишь через пару лет. Да и с вашей механикой люди боятся связываться. Обычный двигатель худо-бедно можно подшаманить почти в любом городе, а мастера для подводных диковин найти сложно. Вон, на всю округу у нас одна Перлита. Чудо еще, что про девушку другие кланы не прознали, а то бы постарались перекупить за любые деньги... Но я предлагаю поступить чуть по другому. Тебе ведь не сама лодка интересна. Тебе важно заработать дополнительные деньги, чтобы было на что деревню развивать. Так?

Кавадзу кивнул. Действительно, жемчуга еще мало, а затраты растут. Но чем еще заинтересовать то же Лортано, если у их худо-бедно почти все потребности покрываются за счет внутренних резервов? Вон, даже пресс-плиты из водорослей наловчились делать под любую форму.

- Тогда настала моя пора рассказать про свою идею. И, как мне кажется, эта идея может дать нам возможность не только твой клан усилить, но вообще всех соседей объединить и превратить в мощную и серьезную силу... Что ты знаешь про оуэллов?

***

Многие люди считали Гиппа туповатым мордоворотом. Особенно если видели его в первый раз: здоровяк с бритой налысо головой, сложной вязью татуировок на сильных руках и мрачным выражением лица. Тем более, что обычно самостоятельно Гипп заглядывал в гости лишь по прямому приказу хозяина, Латсатила. Стребовать долги, разбить чью-нибудь глупую голову, заставить строптивых соседей чтить очерченные границы. Но правая рука главы клана Сартадо был совсем не упертым вышибалой, способным лишь крушить кости. Просто маска недалекого громилы помогала зачастую решать проблемы намного быстрее, чем вежливые разговоры и попытки убедить оппонента сменить точку зрения без применения силы.

Перейти на страницу:

Борисов Олег Николаевич читать все книги автора по порядку

Борисов Олег Николаевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Исонадэ (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Исонадэ (СИ), автор: Борисов Олег Николаевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*