Воины Хаоса наводят порядок (книга I) (СИ) - Семёнов Дмитрий "Дики" (читать книги онлайн бесплатно серию книг .TXT) 📗
Костик читал, что это мощное укрепление с высокими стенами и восемью башнями, окружённое рвом – пережиток времён, когда с юга, спасаясь от Затемнения, хлынули массы беженцев, и горожанам понадобилась защита от набегов. Уже после, во времена Тарбаганских Междоусобиц, кои длились без малого 70 лет, крепость укреплялась и перестраивалась. Она стала твердыней, вмещавшей в себя целый город. Историки писали, что этим местом управляют исключительно справедливые и добросердечные люди, потому что всех злых и плохих они к этому времени уже перерезали. И хоть ныне, с ростом населения и развитием боевой магии, оборонительное значение Старой Спады уменьшилось, крепость выглядела всё так же величественно и грозно.
Вблизи стало заметно, что Спада живёт мирной жизнью. Нигде не виднелось следов нашествия демонов, не считая явлений обычной провинциальной разрухи. Было видно, что денег здесь меньше, чем в столице, многие постройки явно не ремонтировали со времён основания, но вместе с тем это был крупный город, а не какое-то занюханное сельцо. Множество горожан в этот час бродило окрест по делам или вовсе без дела. Кэррот, выглянув из повозки, зыркал по сторонам в поисках красивых видов и видных красавиц. Он был юн и во всём искал интересненькое. Милицейский обоз, раздвигая толпу, проехал по городскому посаду, взобрался на крепостной холм и оказался за стенами Старой Спады. Тут было безлюдней: последний век в крепости размещались в основном казённые учреждения. Дежурившие у ворот стражники указали им путь, и уже очень скоро телеги оперативников остановились под тёмно-красными стенами городского комиссариата милиции.
– Марья, – встрепенувшись, прервал свой рассказ Кэррот. – Ты меня этим серебряным карандашом чуть не загипнотизировала! Зачем он тебе? Ты ж мнемоник и всё равно ничего не записываешь.
– Да, – ответила журналистка, – но работаю я отнюдь не с мнемониками! Подчас нужно оставить записку, схему нарисовать, что-нибудь на бумаге оформить заранее, без карандаша тут никак! У меня и блокнот дорогой ещё есть, с обложкой из шкурки пятнистого землероя. А если честно, в нашей профессии лучше людям пореже рассказывать, что ты ничего не забываешь. Пока я молодая и малоизвестная труженица пера, большинство респондентов не знают об этой особенности. Когда я работаю с ними, для вида записываю что-нибудь в свой блокнот, и порой эти записи не совпадают с тем, что я помню на самом деле.
– Это правильно, – согласился Кэррот, одобрительно указав на неё пальцем.
– Так и есть, – кивнула ему Мария. – А кручу я карандашом по привычке. Могу убрать, если хочешь, главное – продолжай. Что там в Спаде происходило?
Глава 2
В Старой Спаде всё было иначе. Не так, как в шумных внешних районах города.
Здешняя тишина скрывала в себе напряжение. Будто демоны, которых не существует, таились рядом. Костик подмечал вокруг слишком много тревожных деталей, нелогичных, нелепых. Чего стоила штукатурка здания комиссариата, выкрашенная в насыщенно-красный – цвет сырого мяса. Блестящие жирные мухи, гревшиеся на стене в лучах весеннего солнца, усиливали этот непривлекательный образ.
В тенистом дворе комиссариата их встретили офицеры местной милиции. Непохоже, чтобы они радовались приезду столичных коллег. Оперативники Коргуна тоже глядели достаточно хмуро. Один Шуга в своих винного цвета одеждах с довольным лицом восседал на коне, сунув руки в карманы, и будто посмеивался над происходящим.
– Добрались. Рад встрече! – низким голосом произнёс старший из местных, лениво поднимая ладонь в знак приветствия. – Будем знакомы, майор Кильян Гросс.
Типажом он напоминал Коргуна, такой же матёрый начальник, только с виду тучней и неповоротливее. На широком ремне, что утягивал его мощное брюхо, справа висела воронёная пернатая булава, слева – чем-то туго набитая кожаная сумка.
– Майор Зеб Коргун, столичная стража, – кивнул в ответ главный оперативник. – У нас три телеги народу, сегодня-завтра должны подъехать ещё люди. Какова обстановка?
– Комиссар с городскими советниками в штабе, там всё узнаете. Прошу следовать.
Коргун, Шуга, бородач Тревор и старый Роглорн скрылись с Гроссом в здании комиссариата. Прочие остались ждать возле обоза, от скуки разглядывая разводы на стенах домов, что тянулись вдоль пыльной изогнутой улицы. Местные коллеги болтали о своём да поплёвывали на землю, не обращая на приезжих внимания.
Прошло больше часа. Город гулко шумел по ту сторону крепостных стен. Солнце скрылось за белыми тучами и выбралось снова. Суетливая стая голубей пару раз пролетела над двориком. Наконец окованные железом двери комиссариата раскрылись, и наружу вывалилась толпа ответственных лиц города. Кроме офицеров милиции, тут были и откормленные бюрократы обоего полу, и тихие люди без особых примет – очевидно, агенты Охранки, и двое волшебников, оживлённо болтающих с Шугой. Один из них, чопорный худощавый мужчина, плащ на котором висел как на вешалке, вскоре попрощался и куда-то ушёл. Но второй, прыткий седенький старичок с подвижным лицом и прилизанной бородёнкой, так и одолевал чародея, что-то ему убежденно доказывая. Шуга только отмахивался.
Толпа важных персон редела: кто уехал на служебном фургоне, кто – на дорогом шарабане, некоторые вернулись в здание комиссариата, а майоры Коргун и Гросс с группой местных милиционеров двинулись куда-то по улице. К телегам вразвалочку подошёл Тревор, барабаня пальцами по медной пряжке ремня.
– Ойжен, Вундель – вы стережёте обоз, остальные за мной, стало быть, на ледник, – он призывно махнул бородой.
– На ледник? – удивлённо переспросил Филис, разом вспомнивший про охоту на дермантинов в насквозь промороженной Куте.
– Мы идём смотреть тела жертв нападения демонов, – лениво пояснил Шуга, копаясь в седельных сумках своего жеребца. – А хранятся они в леднике под прозекторской, возле здешней больнички.
– Это очень занятные трупы, – со значением произнёс седобородый волшебник.
– Вот, знакомьтесь, – криво улыбнувшись, представил его Шуга. – Действительный чародей третьего класса Юпетус, известный эксперт-демонолог.
– Ведущий эксперт! – горделиво поправил его Юпетус. – Я уже тщательно изучил эти мёртвые трупы, теперь вы должны ими полюбоваться. Дело чрезвычайно серьёзное. Пойдёмте, я изложу вам всю суть моих многомысленных подозрений! – кудахчущим голосом обратился он к Шуге, требовательно подёргивая его за рукав. Тот поддался, и они пошли вслед за старшими офицерами. Не имея возможности уклониться от выполнения долга, стажёры и оперативники также направились в прозекторскую. Редкие прохожие бросали на их растянувшуюся процессию осторожные взгляды.
Трупов оказалось приблизительно двадцать. Неопределённость присутствовала из-за того, что некоторые жертвы были представлены, по выражению Юпетуса, наборами разрозненных обгорелых фрагментов. Обложенные льдом, как в мясной лавке, эти доказательства разгула сверхъестественных сил производили гнетущее впечатление.
Четырнадцать тел остались сравнительно целыми. Судя по одежде и личным вещам, это были простые жители пригорода, в ту злосчастную ночь оказавшиеся возле места явления демонов. Причиной смерти этих людей – мужчин, женщин, троих детей – стали жуткого вида порезы, расположенные параллельно. Следы огромных когтей.
В подвале было зябко. Огоньки подрагивали за мутными стёклами светильников. Белёсые глыбы льда, разложенные вдоль стен, дышали безжизненным холодом. На другом конце помещения в полумраке что-то капало на пол с глухим дробным звуком.
– Как думаешь, они настоящие? – шёпотом спросил у Кэррота Костик.
– Трупы? Похоже на то!
– Демоны, я про демонов говорю. Что за твари всё это устроили?
В этот момент волшебник Юпетус громко заговорил:
– Не поймите меня неправильно, но ведь это же просто чудесно! Я имею в виду, вот отличное подтверждение, что мои многолетние труды не напрасны.
Некоторые из присутствующих повернулись к нему с бдительным интересом, кто-то, наоборот, отодвинулся в сторону. Эксперт-демонолог тем временем продолжал: