Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Vice Versa (СИ) - "Отаку Феликс" (книги онлайн полностью бесплатно .TXT) 📗

Vice Versa (СИ) - "Отаку Феликс" (книги онлайн полностью бесплатно .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Vice Versa (СИ) - "Отаку Феликс" (книги онлайн полностью бесплатно .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

   - Мам, пап, давайте не будем здесь начинать... - Попытался было что-то сказать Винсент, но его попросту не услышали.

   - Послучай меня, девочка. - Обратилась ко мне Кристи. - Если ты думаешь, что с красивой мордашкой захомутала моего сына и теперь станешь Зак Кери, то ты сильно ошибаешься.

   - Мам, да что ты такое говоришь?

   - Что, что, правду. Или ты думаешь, что она с тобой встречается из большой любви? Нет, я не против того, чтобы ты с ней встречался: молодость, легкие интрижки, но даже не думай приводить ее в нашу семью.

   - Мам, ты не правильно все поняла...

   - Да это у тебя гормоны играют, так что молчи, и слушай, что старшие говорят.

   - Уж кто-кто, а вы не имеете права обвинять меня в корыстных отношениях. Я начала закипать: мао того, что они тут разговаривают так, как будто меня тут нет, так еще и Винсенту похоже наплевать, что меня откровенно оскорбляют.

   - Что ты сказала?

   - Я сказала, что уж кто-кто, а вы точно не заслужили права находиться здесь, но ведь слава Гордана открывает двери во все места, не так ли? Вот вы и пользуетесь фамилией своего деда, можно сказать паразитируете на его славе.

   - Юки, хватит! Ты сказала слишком много, извинись! - Винсент даже слегка повысил голос, а вот мне теперь захотелось опробовать новый прием, наученый Улдрейном только вчера. Опробовать именно на нем...

   - ... - Некоторое время я смотрела на парня, но он только хмуро сверлил меня взглядом. - Знаешь, что? Ты прав, с меня хватит. Приятно оставаться, можете выход не показывать, сама найду. - После чего развернулась и как учила Илла, неспеша пошла к выходу. Да пошел он! Не собираюсь я из-за какого-то парня терпеть оскорбления!

   - Я смотрю ты уже собрались уходить? - Я так задумалась, что даже не заметила, как ко мне подошел Элиот. - Тебе что-то не понравилось?

   - Хм? Да нет, бал просто отличный. Просто у меня случилось обострение аллергии.

   - Обострении аллергии? И на что?

   - На одного человека...

   - А, все понятно. Тем лучше для меня.

   - То есть?

   - Теперь никто не будет мешать мне тебя похищать.

   - Боюсь за меня вы не получите выкуп.

   - О, вы себя недооцениваете. - Улыбнулся он. - Надеюсь ты не откажешься пройти со мной: один человек очень хочет с тобой познакомиться.

   - И что это за человек?

   - Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать.

   - Ну хорошо, ведите. - Почему бы и нет? Раз уж пришла на бал, то как-то обидно будет так рано уйти.

   - Прошу за мной.

   Обратно в зал мы не пошли, вместо этого Элиот повел меня по бесконечным коридорам дворца, но скучно мне не было: тут можно было целый день рассматривать картины, статуи, барельефы... Впрочем я не смогла слишком долго крутить головой, ведь пришли на место мы довольно быстро. Элиот остановился перед такой же дверью, как и десятки пройденых раньше и приглашающе махнул рукой.

   - Проходи, не стесняйся.

   - ... - Я настороженно рассматривала дверь перед собой: он ее даже не открыл перед девушкой, что считается верхом грубости и бестактности. - А там меня не съедят?

   - Ну если не будешь делать резких движений... - Обнадеживает. Ну, делать больше ничего не оставалось, так что я открыла дверь, и зашла внутрь. Моему взгляду пристала на удивление маленькая, для этого дворца комната, выполненая в пастельных тонах и без окон. Сейчас она освещалась не слишком хорошо, так что деталей я рассмотреть не смогла, но то, что я увидела составляло очень даже уютную обстановку: несколько мягких диванчиков и кресел, низенький столик, парочка книжных шкафов, магические светильники. Сейчас в одном из кресел, напротив одного из светильников, сидел мужчина лет сорока пяти, закинув ногу на ногу и просматривая какие-то бумаги. Он был крепко сложен, высок, а из одежды на нем были только свободные брюки да белая рубашка с растегнутой верхней пуговицей. Из отличительных черт можно было назвать полное отсутствие волос на голове да жесткое, как будто застывшее выражение лица. Увидев этого мужика мне тут же захотелось развернуться и выбежать из этой комнаты: передо мной сидел никто иной, как Валентин дель Форо, действующий император Империи. Правда на празднике он выглядел гораздо более представительно.

   - Юки Каге, я полагаю? - Спросил он, не отрывая глаз от бумаг.

   - Эмм... Так точно. - Я даже не знала, как обращаться к нему: случай аудиенции с императором Илла не рассматривала. - Сэр. - Неуверенно добавила я, на что Валентин только поморщился.

   - Давай без формальностей. - Он положил бумаги на стол, и наконец взглянул на меня. - Так и будешь стоять у двери? Проходи, присаживайся.

   - Хорошо. - Кивнула я, и присела в кресло напротив. Он сам предложил без формальностей, а это я умею. Усевшись поудобнее, я выжидательно стала его рассматривать: сам меня сюда притащил, сам пускай и начинает разговор.

   - Значит это ты помогла Элиоту с проблемой работорговли? Он тебя сильно хвалил.

   - Это было вовсе не так сложно.

   - Не сложно? Элиот рассказал мне, чем именно закончилось твое задание.

   - И? - Не поняла я.

   - И кошмары не снятся?

   - А что, должны?

   - Ну вообще-то не каждый взрослый мужик человека убьет. Не говоря уже о женщине или ребенке.

   - Вы предъявляете мне обвинение в превышении должностных полномочий?

   - Нет. - Просто ответил он.

   - ... - Я подождала пару секунд, но он больше ничего не говорил. - Я давно приняла свою судьбу, так что не вижу смысла переживать по этому поводу.

   - Что ты имеешь в виду?

   - Говоря простым языком, я - убийца. Вы должно быть имеете на меня полное досье и прекрасно знаете, к чему у меня таллант и чему меня учат. Аркана, некромантия, боевая подготовка. Меня учат убивать, и без лишней скромности скажу, что у меня это отлично получается. А раз так, то я буду заниматься тем, к чему у меня призвание. А по поводу вашего вопроса... Не думаю, что мясников мучает совесть за убитых свиней.

   - Люди - не свиньи.

   - Вы правы, не стоит так обижать невинных зверушек.

   - А я смотрю ты не высокого мнения о человечестве.

   - Мне еще предстоит встретить человека, который не был бы свиньей в том или ином смысле слова.

   - Полагаю ко мне это тоже относится? - Улыбнулся он.

   - ... Нет, не относится.

   - Почему?

   - Потому что мне жить еще хочется.

   - Ха-ха-ха!! - Вдруг засмеялся он. - Все ясно. А себя ты тоже относишь к свиньям?

   - Себя? А я - самая худшая из всех и место мне - в аду.

   - Даже так?

   - Нечего себе льстить: я - детоубийца, монстр, убивший невинных людей ради устрашения каких-то тварей. Но не это самое страшное. Знаете, что самое страшное?

   - То, что ты сделаешь это снова?

   - Именно. Если в этом будет нужда, я сделаю то, что необходимо. Даже если это считается аморальным или просто отвратительным.

   - И что же превратило тебя в такую...

   - Жестокую тварь? - Закончила я за него. Почему я вообще так разговорилась? Потому что передо мной император, и притворяться пай-девочкой выйдет себе дороже. Похоже он вызвал меня к себе для того, чтобы понять что я из себя представляю, так что я ему об этом и рассказала. Прямо в лицо. - Жизнь превратила, что еще?

   - Да, я читал твою биографию, вот только промежуток времени после смерти твоих родителей и до поступления в Академию отсутствует.

   - А там не о чем говорить: скиталась по улицам в поисках куска хлеба, старалась не перейти дорогу местным бандам. А потом поняла, что у меня дар, и направилась в Академию.

   - Понятно. - Некоторое время в комнате стояла тишина. - Ладно, как бы то ни было, я привык награждать работников за отлично проделаную работу.

   - Что вы, не стоит! Это было задание от Академии и я получила за него зачет.

Перейти на страницу:

"Отаку Феликс" читать все книги автора по порядку

"Отаку Феликс" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Vice Versa (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Vice Versa (СИ), автор: "Отаку Феликс". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*