Темная луна - Ирвин Ян (читать книги полностью без сокращений TXT) 📗
– Лиан, – прошептала она.
Он не ответил, но ласково прикоснулся к ее щеке, провел пальцами по носу, высоким бровям, дотронулся до губ.
– Расскажи мне, что произошло. Расскажи мне все.
Она положила его руку себе под рубашку. Его холодные пальцы неподвижно лежали на ее груди. Он вздохнул и убрал руку.
– Ты не верила мне. Ты поверила Шанду, предав меня и себя. Это очень больно. После того как он появился в Туллине, ты больше не слушала меня.
– Прости. – Никакие слова не могли выразить ее сожаления и раскаяния. – Я вынуждена была пойти на это, он просто не оставил мне выбора. Но если бы ты видел себя в ту ночь, ты понял бы мои сомнения, Лиан.
– Теперь я многое вспомнил. Тогда мне все казалось таким замечательным, таким правильным! Но как только Рульк позвал тебя, я все понял.
– Позвал меня?
– Все началось в Ночной Стране, после того как ты... оставила меня.
«Да, – подумала Карана. – Именно тогда все и началось. Это была моя ошибка, и вот к каким последствиям она привела».
– Я ничего не помнил об этом до последнего времени. Но потом боль вернула мне память. Рульк сказал тогда: «Однажды я позову тебя, ты придешь и расскажешь мне все, что узнаешь. И если Карана останется жива, ты приведешь ее с собой, потому что она нужна мне больше, чем ты». Затем снова боль. Вначале мне просто снились кошмары, как тебе в прошлом году. А в Туллине я ощутил его присутствие. А потом он начал звать тебя.
– Когда это началось?
– Давно, я уже точно не помню.
– Почему ты молчал? Почему не сказал мне?
– Я слышал ваш разговор с Шандом в Туллине. Вы сговорились обращаться со мной как со шпионом Рулька. В ту ночь я пытался все тебе объяснить, но ты не захотела слушать.
– Ты не знаешь, как я мучилась, – прошептала она.
– А как мучился я! Ведь ты понимала, что Шанд не может быть справедлив к дзаинянину. Он всех настроил против меня. Мендарк сведет со мной счеты, если Иггур не сделает это первым. Он отпустил меня лишь затем, чтобы я привел его к Рульку.
– Мендарка здесь нет, я велела ему убираться из моего дома.
– Предложение Рулька было заманчивым, но не настолько, чтобы я предал тебя. Никто не попытался мне помочь. Меня просто обвинили и обрекли на смерть.
– Мне не следовало слушать Шанда, – сказала Карана. – Он хороший человек, но предрассудки ослепляют его.
– Никто не проявил ко мне сочувствия, кроме Надирила. Как ты могла подумать, что я заключил с Рульком союз против тебя? Ведь я дзаинянин. Страх перед его коварством я впитал с молоком матери. Не буду отрицать – его предложения для меня великий соблазн, но я бы никогда не предал тебя. Меня привели во двор с двадцатью семью виселицами и оставили там на всю ночь без еды и воды в компании разлагающихся трупов и призраков. Ты не представляешь, что я пережил. И только тогда я понял, кто мои враги.
Карана знала, что это была правда, и все же она не могла отделаться от подозрений. Какой-то внутренний голос словно нашептывал ей: «Да, ты говоришь складно, но ведь ты прекрасно овладел этим искусством».
– Что Рульку от тебя нужно?
– От меня ничего. Ему нужна ты, какая-то твоя способность, о которой ты даже не подозреваешь, но она является ключом к исполнению его замыслов.
Карана была сражена. Мысли путались у нее в голове. Рульк давно охотился за ней, еще с тех пор, как она украла Зеркало, но она думала, что ему нужно Зеркало. Однако в Ночной Стране она поняла, что ошибалась, может, поэтому и бежала в панике, бросив Лиана на произвол судьбы.
Тогда все действия Лиана представали в совершенно другом свете. Получалось, что он выстрадал все это из-за нее. Или он хитер, как сам Рульк. Сейчас она могла полагаться лишь на свою интуицию. Карана была уверена, что Лиан не способен на такой чудовищный обман.
Как же жестоко она обходилась с ним. Но теперь все будет по-другому. Ради нее Лиан столько раз рисковал жизнью, он никогда не сомневался в ней и не осуждал ее. Он защищал ее, несмотря на то что она предала.
– А что, если ты не сумеешь меня привести?
– Он пошлет за тобой гаршардов, так он сказал как-то ночью.
В комнате было темно, но мысленным взором Карана видела выражение лица Лиана. Никогда больше она не усомнится в своем возлюбленном, даже если все жители Сантенара объявят его предателем и изменником.
– Куда ты должен меня привести?
– В Каркарон. Он там или придет туда.
Это многое объясняет, только непонятно, отчего Рульк предпочел это место Шазмаку. Может, безумный Бейзунез был прав, считая его самым подходящим на Сантенаре для магических опытов. Однако не было смысла ломать голову над заведомо неразрешимыми вопросами. Надо идти и выяснить все самим. На Совете говорили о том, что следует подослать в Каркарон шпионов, Карана даже согласилась отправить в горы несколько дровосеков, но они не осмелились подойти близко к этому проклятому месту и не узнали ничего нового.
Каркарон принадлежал ей, и она пришла в ярость оттого, что Рульк посмел его захватить, но ничего не могла сделать. Это место было практически неприступным. Если Рульк пришлет за ней своих слуг, то вся долина окажется в опасности. Оставался лишь один выход.
Она соскочила с кровати и зажгла лампу.
– Что ты делаешь? – спросил Лиан, садясь. Свет резал ему глаза.
– Подожди здесь, – сказала она. – Я должна кое-что найти.
Она босиком выбежала из комнаты. В дальнем углу библиотеки в одном из ящиков книжного шкафа хранились старинные чертежи и карты, такие ветхие, что едва не рассыпались в руках. На них были нанесены границы ее владений, эскизы зданий, разбивка садов. Она отложила бумаги в сторону, пожалев, что не успела как следует их изучить. Но сейчас она искала план Каркарона.
Где он может быть? Все документы, касавшиеся Каркарона, доставили в имение вместе с телом ее безумного предка. Но она никогда не видела этих бумаг в библиотеке.
Нет, стоп! Когда Карана первый раз вернулась сюда, еще подростком, то нашла отцовские дневники. Карана часто перечитывала их, стараясь воскресить дорогие ее сердцу воспоминания. Галлиад всегда интересовался Каркароном и говорил о каком-то тайном пути к загадочной башне.
С фонарем в руке она побежала по длинному коридору к кабинету отца и столкнулась с Лианом, так что едва не повалила его на пол.
– Куда ты? – спросил он.
– Надо найти план Каркарона, он должен быть в бумагах отца.
Они вошли в кабинет, и Карана выдвинула ящик стола.
– Вот они, – сказала она, протягивая ему толстую стопку. Вместе он перелистали тетради, но так ничего и не нашли.
– Я была уверена, что он тут, – озадаченно произнесла Карана.
– Когда ты ходила туда с отцом?
– Мне было восемь. Значит, семнадцать лет назад, незадолго до его смерти.
Она назвала месяц. Лиан еще раз просмотрел дневники и в третьем обнаружил сложенный пополам лист бумаги. И, даже не заглянув в него, протянул Каране.
– Думаю, это он, – сказал юноша.
Она развернула лист, там был небольшой план, озаглавленный словом «Каркарон». В одном углу был изображен план Каркарона и всех его укреплений, а вокруг карта местности.
– Должно быть, отец сам сделал этот набросок. – Карана узнала то, что хотела, и сунула карту в карман.
Лиан выглядел усталым и больным. Она взяла его за руку, и они вернулись в спальню.
– Залезай в постель, – скомандовала она. – Я сейчас. – Карана вышла, но вскоре возвратилась с кружкой супа и ломтем хлеба. – Съешь это и поспи. Я скоро приду. – Она снова выбежала из комнаты.
– Приходи скорей, мне холодно, – произнес он, засыпая. Пустая чашка выскользнула у него из пальцев.
Он не спал как следует со времени появления Мендарка. Лиан задремал, но вскоре проснулся от холода. Он хотел прижаться к Каране, но понял, что ее нет рядом. Она не вернулась.
Лиан испуганно вскочил и подбежал к окну. В сером утреннем свете он заметил миниатюрную фигурку, выскользнувшую через заднюю дверь. Лиан бросился вслед за ней.