Vice Versa (СИ) - "Отаку Феликс" (книги онлайн полностью бесплатно .TXT) 📗
- Кто там? - Сначала спросил старейшина, и уже потом открыл дверь. - Вы... - Мужик встал на пороге и скрестил руки на груди. - Уходите, мне с вами не о чем говорить.
- Ну есть или нет, решать мне. - Улыбнулась я. - Но вы правы, я не собираюсь вести с вами разговор. Мне просто надо задать несколько вопросов. И главное - получить на них ответы.
- Я не стану с вами разговаривать.
- Станите, куда вы денетесь?
- С чего это? - Насторожился он.
- Ну по крайней мере если вам не безразлична судьба своей деревни и своей семьи.
- Вы мне угрожаете? - Нахмурился он.
- Угрожаю? Нет, что вы! Вы не правильно меня поняли. Вам же известно, что барон умер, и умер от магии? Кто знает, кто станет следующей целью этого НЕИЗВЕСТНОГО убийцы? Вдруг это будет ваша семья? Я просто говорю, что это в ваших интересах - сотрудничать со следствием.
- Тьфу. - Плюнул он мне под ноги. - Заходи... Те... - Когда мы уселись за крепкий, толстый, деревянный стол на кухне, он стал буравить меня взглядом. - Чего вам надо?
- Как и говорила: всего пара вопросов. Начнем с чего-нибудь простого. Скажите, а у вас остались связи в преступном мире?
- Нет. Я уже тридцать восемь лет из деревни не выезжал, так что понятия не имею где сейчас мои старые знакомые и живы ли они. А новых знакомых нет: эта местность не слишком популярна у разбойников: слишком мало деревень, и все они слишком большие.
- Ясно. Тогда другой вопрос. Сколько раз в месяц покойный барон забирал девушек из деревни? - Да, вопросы ничем не связаны, но именно так и надо: если задавать вопросы на одну тему, то собеседник может придумать линию поведения и ответов, а если вопросы совсем случайны, то заметить ложь гораздо проще.
- Один, иногда - два. Девушки сами вызывались, а то я бы устроил этой мрази кровавую баню... Их приносили на следующий день всех избитых и без сознания.
- Хм? Он что, имел... Нестандартные вкусы?
- Садистом он был. И сынок его весь в папашу.
- Да? А можно поподробнее?
- А чего подробнее? Недоноску этому девочка одна приглянулась, вот ее и таскают иногда "поиграть"... Под стражей...
- Что-то у вас тут совсем беспредел творится. Не пробовали жаловаться в город?
- Почта тут не проходит, а те, кто отправился в город лично пожаловаться, не вернулись. - Интересная картина вырисовывается...
- А что за девочка-то? Она тоже сама вызывается?
- Девочка... Да внучка это. Внучка нашей травницы. То есть бывшей травницы, земля ей пухом. И да, она тоже вызывалась. Молли старалась ее спрятать, но после того, как охрана избила старуху, она сама стала выходить. Тьфу, уроды! Ладно еще обычные девки, в жизни всякое бывает, но зачем ребенка-то так мучить? Хотел я этому "барону" голову открутить, да мужики меня каждый раз останавливали.
- То есть вы не скрываете, что хотели убить барона?
- Хм! Я прямо говорю, что убил бы эту тварь. Как узнал, что он старуху сжег, так и решил его прикончить. - Так вот, зачем он мужиков отговорил от восстания: сам хотел с бароном покончить. Тогда это будет убийством, а не мятежом, и пострадает только он. - Да только опередил меня кто-то. А недоноска и убивать незачем.
- Почему?
- Его и так убьют, без моей помощи. - Он тоже понимает, что баронесса не оставит ребенка в живых. Правильно мыслит.
- А где я могу найти эту внучку травницы и как ее зовут?
- Зовут ее Элис, а где найти не знаю. С тех пор, как старуху сожгли, никто девочку не видел. Наверное ее с Молли заодно... - На этом месте я услышала довольно громкий треск, а посмотрев на источник звука, я увидела как староста отламывает угол стола. А стол-то добротный, толстый...
- Скажите, а какую часть урожая вы отдаете барону? - Снова сменила я тему разговора. В принципе я узнала, что хотела: если староста не является гениальным актером, то он никого не убивал. Да и возможности у него не было: история про отсутствие контактов звучит правдоподобно. Осталось только уточнить несколько моментов для разговора с баронессой.
- Ну как? Узнала что-нибудь? - Спросила я Лиз, когда встретилась с ней на подходе к особняку. Сейчас девушка выглядела гораздо лучше, чем утром, хотя все еще было заметно, что ее что-то тревожит.
- Да, узнала. - Кивнула она. - Этот священик как раз хотел смыться из деревни: я застала его за сбором вещей.
- Вот как? И с чего это ему бежать?
- Просто никакой это не священник. - Пожала Лиз плечами. - Просто притворяется.
- А как ты узнала?
- Просто пообещала сообщить церкви о произошедшем, он сам все и рассказал. - Ну в принципе все правильно: в Империи у церкви не очень сильные позиции и если окажется, что священник провоцирует казнь законопослушной гражданки Империи, то это пошатнет и так не слишком крепкие позиции церкви. И чтобы этого не произошло, они наверняка направят сюда своих инквизиторов, а эти ребята не шутят: узнают, что какой-то хмырь изображает из себя священника и вряд ли о нем кто-нибудь еще услышит. - Умолял меня никому не говорить, уверял, что не хотел таких радикальных действий. Говорит, что просто хотел, чтобы барон наказал старуху, может выпорол, но никак не убивал.
- А почему он вообще так обозлился на травницу?
- А она отказалась вылечить его.
- Вылечить?
- Ага. - Тут Лиз улыбнулась. первый раз за день. - Он - импотент, а старуха заявила, что не будет помогать обманщику. Вот он и решил отомстить.
- Ясно. А что у него за конфликт был с бароном?
- А, это... Просто лже-священник решил вразумить барона, объяснить, что он перегибает палку, а тот в ответ заявил, что в священнике недостаточно веры, и что он не собирается терпеть рядом с собой того, кто не понимает опасности истинного зла внутри черной души проклятой чернокнижницы.
- Так и сказал? - Поразилась я.
- Ага. - Барону этому книги надо писать... Было. Ну чтож, еще один кандидат отпадает: в случае этого священника, смерть барона наоборот опасна, поскольку привлечет гораздо больше внимания, нежели смерть какой-то старухи. Получается, что за смертью барона стоит баронесса? Ну, посмотрим, получится ли выбить из нее признание: сейчас как раз время для обеда, вот и поговорим по душам.
- Добрый день. - Поздоровалась я с баронессой, присаживаясь за стол и осматривая то, чем нас будут кормить Ничего так обед, разнообразно.
- Добрый. - Кивнула она в ответ. - А я смотрю вы даже отдохнуть не хотите: с самого утра повсюду ходите.
- Что поделать? Чем быстрее выполним задание, тем быстрее сможем отдохнуть.
- И то верно. Скажите, а вы не знаете, где начальник моей охраны?
- Понятия не имею. - Спокойно пожала я плечами.
- Но ведь он был с вами?
- Нет. Он не был с нами. Он следил за нами. Большая разница. С чего это мы должны следить за каким-то охранником? Я ему не нянька.
- Ясно. - Нахмурилась она. - Знаете, что, госпожа Юки? Пожалуй я не нуждаюсь в ваших услугах. Я и сама справлюсь с поиском убийцы своего мужа. - Ну чего-то такого я и ждала.
- Нет. - Просто ответила я, откусывая кусок от куринной ноги.
- Я сказала, что больше не нуждаюсь в ваших услугах. - Повторила она.
- А я сказала, что не принимаю от вас приказов.
- Я - ваша нанимательница!
- Нет. Вы наняли Академию, а Академия послала нас. До тех пор, пока я не получу приказ от Академии об отмене задания, я не уйду.
- В таком случае я оповещу Академию об отмене задания.
- Милости просим. Правда ваш артефакт связи сломан.
- Как сломан?!
- Ну я сегодня утром хотела связаться с Академией, да не вышло. Сломан он оказался.
- Вы... - А она не дура, быстро смекнула.