Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Волки Локи (ЛП) - Армстронг К. Л. (читать книгу онлайн бесплатно без .txt) 📗

Волки Локи (ЛП) - Армстронг К. Л. (читать книгу онлайн бесплатно без .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Волки Локи (ЛП) - Армстронг К. Л. (читать книгу онлайн бесплатно без .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Привет, — сказал он, улыбаясь и присаживаясь. — Тебе нужна помощь? Я могу помочь, но сначала мы должны найти твоих родителей.

Девочка покачала головой, косы качнулись.

— Мне не нужна твоя помощь, Мэтью Торсен. Тебе нужна моя.

Странный способ для ребенка говорить. Формально, как кто-то из старого кино. И то, как она смотрела на него, так спокойно. Он не узнавал ее, но в Блэквелле было так много маленьких белокурых детей, что было невозможно всех их помнить.

— Тогда ладно, — сказал он. — Ты можешь помочь мне найти твоих родителей.

— Нет, ты должен найти Одина. Он поможет.

— Поможет чему?

Она смущенно нахмурилась.

— Не знаю. Это должно произойти. Не сейчас. Я знаю только то, что сейчас, и теперь ты должен услышать.

— Что услышать?

Она направилась к толпе.

Мэтт резко выпрямился.

— Подожди!

Девочка обернулась. Она пристально посмотрела на него своими голубыми глазами, потом что-то прошептала, и он понял ее, будто она стояла прямо перед ним и шептала ему на ухо: «Ты должен услышать».

Она повернулась и снова побежала. Мэтт колебался, но только секунду. Как бы ни был безопасен Блэквелл, ни один ребенок ее возраста не должен бродить в одиночестве.

Он бросился за ней. 

ГЛАВА ШЕСТАЯ: ЛОРИ ОУЭН

Волки Локи (ЛП) - _2.jpg

На параде Лори увидела, что щит пропал, и поняла, что Фин, должно быть, вернулся за ним. Она не знала, откуда у него синяк под глазом, и он не сказал ей, что случилось. Все, что она от него узнала, это то, что он «справился с этим», но он выглядел так, будто то, что бы это ни было, справилось с ним.

Ее характер не часто был ужасен, но когда она пробиралась через карнавальные игры и толпы людей, стоящих в очередях, чтобы купить еду или билеты на аттракционы, она дрожала от бешенства. Даже запахи попкорна, торта и сахарной ваты не отвлекали ее. Правда, она все еще продолжала смотреть на все азартные игры, которые были созданы, чтобы убедить людей потратить все свои деньги на игры с отстойными призами. Она выигрывала их. У нее была странная удача с карнавальными играми, и за последние несколько лет она принесла домой достаточно плюшевых кроликов и жутких кукол, что ее мать отнесла чемодан детям в больнице. Может быть, если бы Лори не была так зла, она могла бы остановиться и сыграть в какую-нибудь игру, но она была зла. Если Фина поймают со щитом, он подвергнет риску их обоих. Если бы ее мама не была так непреклонна, что Фин не был желанным гостем, или если бы ее отец был рядом, или если бы Мэтт не был сыном шерифа, или если бы… ну, если бы Фин не был так глуп, все было бы лучше, но ни одно из «если» не было правдой. Худшая возможность заключалась в том, что Мэтт скажет шерифу, и ее с Фином арестуют. В лучшем случае Фин попадет в беду… и она его потеряет. Так что даже самый лучший вариант был ужасен.

Если только Мэтт не скажет.

Еще до этого Лори нужно было поговорить с Фином о странном сне про рыбу, но она не могла остаться с ним наедине с той ночи на корабле. Даже на научной ярмарке он был недоступен. Он пригласил своего друга Хантера присоединиться к ним. Ее больше не будут игнорировать. Она поговорит с ним, хочет он этого или нет. Может, если они вернут щит, Мэтт сохранит их тайну.

Гуляя по фестивалю, она высматривала Фина. Она остановилась перед колесом обозрения, каруселью и чайной чашкой. Фина нет. Она побродила по зоне зоопарка. Фина нет.

— Где ты? — пробормотала она. Она позвонила бы ему, но у него не было мобильного.

— Привет. — К ней подошел мальчик на несколько лет старше. — Я все гадал, где ты.

— Что? — Она помолчала.

Он выглядел так, словно был… ну, откуда угодно, только не из Блэквелла. Он был одет в черно-синие теннисные туфли, черные брюки, которые низко свисали, синюю рубашку, которая выглядела шелковой, и немного длинноватые волосы, которые были окрашены в синий цвет. Еще более странным было то, что на мальчике были почти девчачьи украшения: пара крошечных черных птичьих сережек в одном ухе и закрученное металлическое кольцо на пальце.

— Ты меня уже ищешь? — спросил он.

— Нет. — Она нахмурилась. — Я тебя не знаю. Зачем мне тебя искать?

— Я — Один.

— Угу. Один. — Тогда она рассмеялась. Любой, кто вырос в Блэквелле, знал основы их мифологии. Между школой, родителями, пьесами, хорошо укомплектованным разделом мифов в библиотеке и некоторыми довольно ужасными видео в каждом классе, было невозможно полностью избежать мифа в Блэквелле. Но это не значило, что все было по-настоящему.

— Итак, Один, я полагаю, в этом году будет еще одна пьеса? — Она не нашла ничего интересного для ярмарки, но даже если бы и нашла, ей не хотелось смотреть очередную пьесу о том или ином сражении. Некоторые люди в Блэквелле слишком серьезно относились к своему скандинавскому наследию.

— Хочешь поиграть? — Один огляделся по сторонам и указал на кабинку, где шла какая-то азартная игра. — У тебя хорошо получается.

Предполагалось, что это игра на удачу, но ей запретили играть в нее год назад, когда она каждый раз выигрывала. Человек, управлявший игрой, утверждал, что она каким-то образом жульничала. В этом году она держалась подальше от неприятностей… никаких игр на удачу. Этот парень, очевидно, слышал об ужасной сцене в прошлом году, когда ей пришлось отдать каждый выигранный доллар и деньги, которые она заплатила за игру.

— Очень смешно, — сказала она.

Один странно улыбнулся ей, но ничего не ответил. Он просто стоял и ждал. Это казалось странным, но у нее не было ни времени, ни интереса тратить его на какого-то голубоволосого парня. Она покачала головой и отвернулась.

— Ты уже уходишь? — спросил он.

— Мне нужно кое-кого найти.

— Не меня? — Голос у него был грустный.

Она снова посмотрела на него.

— Нет.

— О. Значит, я рано. — Мальчик, называвший себя Одином, нахмурился. — К сожалению, я им не понравлюсь.

Лори отошла от него. Он начинал её бесить, к тому же она не привыкла говорить с мальчиками без Фина, который всегда мог огрызнуться на них вместо неё. Вся её семья была в какой-то степени гиперопекающая, и разговор с Одином натолкнул на мысль о том, что они, может быть, были правы.

— Думаю, мне пора. Удачи там с пьесой и всё такое.

— Всё по-настоящему, ты же знаешь. Вот почему ты так хороша во всех этих играх. Ты не жульничаешь, но выигрываешь.

Теперь-то Лори уж точно не знала, что сказать, и сдалась.

— Мне нельзя играть в азартные игры. Мой кузен может повести себя грубо, если увидит, как мы болтаем, но, даже если не увидит, я тебя не искала, так что уходи.

Он смотрел на неё ещё с минуту.

— Я думал, что ты не та, кто следует всем правилам, но, пожалуй, мы все ещё учимся.

Учимся чему? Что это вообще значит? Она осмотрелась в поисках Фина… или хотя бы Хантера. Всё, что она могла видеть — это толпу народа, слоняющуюся вокруг покрытых опилками дорожек фестиваля. Блэквелл сам по себе не был большим, но фестиваль всегда привлекал людей со всех концов света. Она предполагала, что это имело смысл. Ярмарка могла бы праздновать Скандинавское наследие, но у неё всё ещё были атрибуты многих фестивалей. Здесь были деревянные будки, где волонтёры организовывали азартные игры, здесь была всякого рода еда, а также группы музыкантов, фейерверки и множество других вещей, которые комитет счёл нужным добавить ради всеобщего восторга и развлечения.

Пока Лори осматривалась, она увидела парочку странноватых акробатов, которые бегали по фестивалю, выполняя различные трюки. Это заставило её вспомнить о тех экстремальных видах спорта, которые Фин так любил смотреть. У них не было мотоциклов или скейтбордов, но они могли стоять на руках, странно прыгали и делали сумасшедшие сальто, пока бежали.

— Учимся быть больше, чем мы есть, — сказал Один.

— Лааадно, Один. Я не в твоей пьесе, так что лучше пойду, — сказала она.

Перейти на страницу:

Армстронг К. Л. читать все книги автора по порядку

Армстронг К. Л. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Волки Локи (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Волки Локи (ЛП), автор: Армстронг К. Л.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*