Игрушка богов - Лосев Владимир (серия книг TXT) 📗
Берс улыбнулся:
— Я понимаю, куда ты ведешь разговор. Ты хочешь предложить, чтобы я отправился к этим детям и, взяв с собой воинов, пошел с ними умирать в чужом краю? А если то, что видела эта девчонка в храме судьбы, просто обычный бессмысленный сон?
— Может быть. — Рон вздохнул. — Но скажи, какая разница в том, где умирать. Этот сон дает хоть какую-то надежду. И чтобы тебе не было с ними так одиноко, я пойду вместе с тобой.
— Нет, — Берс покачал головой. — Ты — король, ты должен остаться здесь. А если снова нападут враги? Кто организует оборону?
Рон горько усмехнулся:
— Я и пойду потому, что я — король. Оборону смогут организовать и без меня, а вот разгромить врага или ударить его в самое больное место то и есть главная королевская задача…
Верховный жрец мрачно улыбнулся, разглядывая бледного растерянного Трука.
— Мы все сделали так, как вы сказали, — пролепетал тот. — Мы захватили Горное королевство, мы взяли этот город дикарей, мы договорились с кочевниками…
Верховный жрец сделал знак, чтобы Трук замолчал, и сказал с тяжелым вздохом:
— Успокойся, Трук, я не буду отдавать тебя допросчикам. Ты сделал больше, чем могли бы сделать другие. Твоей вины нет в том, что мой личный враг ускользнул от тебя.
Трук облегченно вздохнул, тело его расслабилось, он вытер со лба холодный пот и суетливо поклонился. Верховный жрец грустно усмехнулся.
— К нам пришла беда, Трук. Наш бог отказался от нас… Жрец недоуменно посмотрел на верховного жреца, тот слегка кивнул.
— Я в своем уме, Трук. Наш бог покинул нас. Он сказал мне на прощание, что наша судьба теперь только в наших руках.
— А разве это было не так? — спросил с неожиданной смелостью Трук. Верховный жрец горько усмехнулся.
— Не так, Трук. У нас заведено, что с богом общается только верховный жрец, поэтому вы думаете, что это просто слова. Давно никто из вас не видел гнева Багра, и вы потеряли веру. Впрочем, сейчас вы впервые правы, Багра не будет помогать нам.
Трук робко улыбнулся:
— Мой повелитель, мы властвуем почти над третью этого мира. Многие народы склонились перед нами, и мы продолжаем завоевания. Я не общался с Багра, но разве он дал нам эту силу? Разве он нам помог захватить эти королевства? Мы сделали это сами!
Верховный жрец сурово взглянул на жреца. Тот побледнел и упал на колени.
— Ты молод и не понимаешь, — сказал печально верховный жрец. — Трижды мы пробовали захватить власть в этом мире и трижды терпели поражение. То, что происходит сейчас, наша последняя попытка. Мы могли бы стать величайшей империей в этом мире, если бы не пытались завоевать его.
— Но зачем мы тогда это делаем? — испуганно спросил Трук. То, что он сейчас услышал, казалось ему самому святотатством.
— Цель и средства определял наш бог Багра, — сказал с горечью верховный жрец.
— Но мы по-прежнему сильны, — пролепетал Трук. — И завоеванные королевства покорны нам.
Верховный жрец криво усмехнулся:
— Ты молод, и., может быть, тебе удастся остаться в живых, чтобы увидеть, когда все это рассыплется, как песчаный замок. Я это видел не раз…— Он вздохнул. — У нас остался только черный камень. И магия и сила, что он нам дает. Бог на прощание мне сказал, что тот, кого ты не смог уничтожить, направляется к священной пещере. И сейчас самое важное — не допустить, чтобы что-то случилось с черным камнем.
Трук побледнел:
— Но это невозможно, камень вечен, как вечен мир.
Верховный жрец вздохнул:
— Камень можно уничтожить, и наш враг знает, как это сделать. Собирай войска и веди их к камню, там произойдет последняя битва.
Трук поднял голову:
— Мне потребуется время на переправку и сбор войск. Кроме того, мой повелитель знает, что воины будут слабеть и умирать вблизи камня;
Верховный жрец кивнул:
— Да, я это знаю, но сейчас это не важно.
Трук низко поклонился и выскользнул из тронного зала. Верховный жрец посмотрел ему вслед и задумчиво сказал:
— Я тоже буду там, Трук, но ты об этом пока знать не должен… Я не отдам черный камень убийце императора.
Это были мрачные места. Не было животных, птиц и насекомых, только пожухлая трава, остовы деревьев и сухая потрескавшаяся земля. Кир нашел воду только благодаря своим чувствам.
Небольшой ручеек тек по каменистому руслу, и даже вблизи холодной и безвкусной воды не росли растения.
Кир тоскливо почесал в затылке: после того как он утолил свою жажду, он захотел есть.
Он лег на землю, закрыл глаза и стал без всякой надежды искать что-нибудь живое вокруг. Через несколько мгновений он сел, ошарашенно тряся головой. Он почувствовал черный камень совсем рядом, и тот едва не вытянул из него всю энергию.
Теперь Кир понял, где он оказался, и тоскливо вздохнул. Пещера с черным камнем была в тех горах, что торчали острыми зловещими клыками на горизонте, и это был не мир Багры, а его родной. Здесь не было дичи, и не могло быть, — черный камень убил все живое вокруг.
Единственная пища могла быть только в пещере у черных жрецов, которые ее охраняли, а что ее охраняли, он не сомневался.
Кир мысленно потянулся к камню Дары и тут же охнул от подступившей жуткой головной боли. Черный камень влиял на него, болезненно блокируя все его способности. Он грустно усмехнулся и пошел к горам.
«Вот как решили боги наказать меня за роль арбитра, которую сами мне и навязали, — подумал устало он. — Что ж, посмотрю на черный камень и раздобуду немного еды, а там будет видно, что делать. Знаю только одно, что, раз я оказался здесь и еще жив, я доставлю жрецам немало Неприятных мгновений… — Он усмехнулся. — Возможно, эта последняя шутка, которую они сыграли со мной, и есть самая лучшая…»
Дара сидела на камне и уныло смотрела, как волки, окружив Корвина, что-то горячо ему объясняли. Криса, заметив выражение ее лица, звонко рассмеялась.
Не обращай на них внимания, их спор не имеет никакого смысла.
Дара удивленно посмотрела на нее.
— Почему? — спросила она.
Какая разница, какой дорогой идти, если никуда идти не надо?
Дара вздохнула:
— Говори яснее, сестра, я уже и так устала с этой стаей баранов. Когда я жила в храме, они заставляли меня пасти овец. Ощущение от разговора с этими волками такое же.
Криса улыбнулась:
Дядя Рон послал к нам Берса, он уже недалеко. Скоро его остановит передовой дозор.
Дара недоверчиво покачала головой, потом решительно подошла к волкам.
— Вожак, — сказала она, — передовой дозор скоро остановит человека из Горного королевства, так сказала Криса. Выслушай его, а потом будем решать, какой дорогой идти.
Корвин облегченно улыбнулся.
— Ты, Кросс, отправляйся на передовой дозор и приведи гонца, остальные идите, собирайтесь в поход, а я должен подготовиться к приходу посланца.
Волки недоуменно переглянулись между собой и вышли из храма. Корвин подошел к Крисе и сказал:
— Выкладывай, что ты еще знаешь, мешок с секретами. Криса подняла на него глаза и засмеялась.
Брат, ты думаешь, что я тебе не все говорю, что знаю?
Корвин хмуро кивнул:
Ты не знаешь даже половины своих способностей, а сердишься на меня. Когда ты разговаривал с волками, ты подумал о Берсе. Почему?
Корвин пожал плечами:
— Иногда в голову приходят всякие мысли.
Криса улыбнулась:
Ты подумал потому, что почувствовал его. Ты совсем мало вслушиваешься в себя, поэтому то, что я говорю, ты считаешь откровением. Вот скажи, что ты думаешь о нашем отце?
Корвин вздохнул:
— Что он был сильным и умным человеком и он умер.
Почему же в тебе есть уверенность в том, что ты с ним встретишься?
— Так мне сказала богиня…— Корвин растерянно посмотрел на нее и задумчиво сказал: — Когда ты говорила, что он умер, я тебе поверил, а сейчас я почему-то этому не верю…
Криса звонко рассмеялась:
Вот поэтому у меня хорошее настроение, потому что я тоже почувствовала, что он снова в этом мире и он жив!