Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Девять принцев Амбера .Тетралогия - Желязны Роджер Джозеф (бесплатные книги полный формат txt) 📗

Девять принцев Амбера .Тетралогия - Желязны Роджер Джозеф (бесплатные книги полный формат txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Девять принцев Амбера .Тетралогия - Желязны Роджер Джозеф (бесплатные книги полный формат txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Легкое состояние транса. Она слышит нас. Если желаешь, то можешь мгновенно разбудить ее.

Я кивнул и отвернулся. Наступила очередь Ясры. Пришлось снять всю одежду с импровизированной «вешалки» и перенести ее в более подходящее место. Затем я принес тряпку, тазик с водой и смыл с ее лица грим, превративший ее в клоуна.

— Я что-нибудь забыл? — спросил я скорее всего у самого себя.

— Стакан воды и зеркало, — подсказал Мондор.

— Для чего?

— Возможно, она попросит пить. И точно могу сказать, что она захочет взглянуть на себя.

— Может быть, тут ты прав, — я подтащил столик и поставил на него кувшин, бокал, а также положил зеркальце.

— Заодно будь готов поддержать ее на случай, если ей откажут ноги после полного снятия заклинаний.

— Верно.

Я положил левую руку ей на плечо, но, вспомнив о смертельном укусе, отступил и стал держать ее за воротник на расстоянии вытянутой руки.

— Если она меня укусит, то это почти мгновенно парализует меня, — предупредил я. — Если это случится, сразу действуй.

Мондор подбросил в воздух еще один шарик. Тот завис неестественно долго в воздухе в вершине своей дуги и упал обратно на его ладонь.

— Отлично, — произнес я и пробормотал слова, снимающие заклинание с Ясры.

К счастью, не последовало ничего такого, чего я опасался. Ясра обмякла и я поддержал ее.

— Вы в безопасности, — поспешил заверить я женщину и добавил: — Ринальдо знает, что вы здесь. Вот кресло. Не хотите ли воды?

— Да, — сказала она.

Я налил в бокал воды и протянул ей. Пока она пила, глаза ее так и стреляли по сторонам, замечая буквально все. Я гадал, не пришла ли она в себя мгновенно, и теперь пила воду, усиленно раздумывая, пока заклинания вертелись на кончиках ее пальцев. Взгляд ее еще раз упал на Мондора. Она оценивающе рассматривала его, на Найду же кинула всего лишь беглый взгляд. Наконец она опустила бокал и улыбнулась.

— Как я понимаю, Мерлин, я твоя пленница, — промолвила Ясра и сделала еще один глоток.

— Гостья… — поправил я ее.

— О! Как это получилось? Я что-то не припоминаю, что получала приглашение.

— Я доставил вас сюда из цитадели Замка Четырех Миров в несколько каталептическом состоянии, — парировал я ее замечание.

— И где же находится это «сюда»?

— Мои апартаменты во Дворце Амбера.

— Вот и выходит, пленница, — заключила она.

— Гостья, — вновь поправил я.

— В таком случае меня следовало бы представить, не так ли?

— Извините. Мондор, разрешите мне представить вам Ее Величество Ясру, королеву Кашеры (я намеренно опустил слово — царствующую). Ваше Величество, прошу позволения представить Вам моего брата Мондора.

Она склонила голову, и Мондор, приблизившись, припал на колено и поднес к губам ее руку. Он лучше разбирался в тонкостях придворного этикета. Я мог судить, что ей понравились его манеры, и она продолжала его рассматривать.

— Я не знала, — заметила она, — что к здешнему Королевскому Дому принадлежит личность по имени Мондор.

— Мондор наследник герцогства Савалла во Дворах Хаоса, — уточнил я.

Глаза ее расширились от изумления.

— И вы утверждаете, что это ваш брат?

— Безусловно.

— Вам удалось удивить меня, — призналась она. — Как это я забыла о вашей двойной родословной.

Я улыбнулся и начал:

— А это…

— С Найдой я знакома. Но почему эта девушка… чем то поглощена?

— Видите ли, это очень сложно и долго объяснять. К тому же я уверен, что другие дела вы сочтете более интересными.

Ясра вскинула левую бровь.

— Ах! Этот хрупкий, сопротивляющийся товар — правда. Когда она так быстро вплывает, то неизбежны накладки. Так что же вам нужно от меня?

Я сохранил улыбку.

— Неплохо бы оценить случившееся.

— Я ценю то, что нахожусь в Амбере живая, не в камере, а с двумя изумительно ведущими себя джентльменами. Я также ценю, что не нахожусь в том неприятном положении, которое, по моим самым недавним воспоминаниям, мне не полагалось бы занимать. И за свое избавление я должна быть благодарна вам?

— Да.

— Я почему-то сомневаюсь, что с вашей стороны это вызвано альтруистическими побуждениями.

— Я так поступил ради Ринальдо. Один раз он попытался вызволить вас, но ему намяли бока. Затем я придумал способ, как это можно сделать и попробовал его. Получилось…

При упоминании имени сына мускулы на ее лице напряглись.

— С ним всё в порядке? — поинтересовалась Ясра.

— Да, надеюсь, что так оно и есть.

— Тогда почему же он не присутствует?

— Он где-то с Далтом. И я не знаю, где он находится, но…

Вот тут-то Найда и издала легкий звук. Мы взглянули в ее сторону, но она больше не шевелилась. Мондор кинул на меня вопросительный взгляд, и я чуть заметно кивнул. Я не хотел бы пробуждать ее именно в эту минуту.

— Этот варвар дурно влияет на него, — заметила Ясра, сделала глоток и поперхнулась. — Я так хотела, чтобы Ринальдо приобрел больше придворного изящества, чем умения носиться, не слезая с коня, и щеголять грубой силой, — продолжала она, одаряя Мондора легкой улыбкой. — В этом деле меня ждало разочарование. У вас имеется что-нибудь покрепче воды?

— Да, — ответил я.

Открыв бутылку вина, я наполнил бокал. Мондор от вина отказался.

— Но вы должны признать, — продолжил я, — что на втором курсе в соревнованиях по бегу среди студентов Лос-Анджелесского университета он пришел первым, — заступился я за Люка, чтобы не дать ей уж во всем унизить его. — В определенной мере это случилось из-за активной физической подготовки.

Она улыбнулась, принимаясь за вино.

— Да. В тот день он побил мировой рекорд. Я до сих пор так и вижу, как он выходит на последний круг.

— Вы были там?

— О, да. Я посещала все ваши состязания. Я даже помню, как бежали вы. Тоже неплохо. — Она пригубила вино. — Совсем неплохо, — повторила она.

— Не хотите ли вы, чтобы я послал за обедом?

— Нет. Я в общем-то не голодна. Мы тут недавно что-то говорили о правде…

— Точно. Как я понял, там в Замке произошел какой-то колдовской обмен любезностями между вами и Маской…

— Маской? — переспросила она.

— Колдуном в синей маске, он и сейчас правит там.

— О, да. Обмен был еще тот!

— Я правильно понял происшедшее, не так ли?

— Да, но встреча оказалась для меня неудачной. Простите мои колебания. Я была захвачена врасплох и не успела вовремя защититься. К этому, собственно, все и свелось. Больше такого не случится.

— Уверен в этом. Но…

— Вы умыкнули меня?. — перебила она. — Или вы действительно подрались с Маской, чтобы освободить меня?

— Подрался.

— И в каком состояние вы его оставили?

— Погребенным под кучей навоза.

— Чудесно! — тихо рассмеялась Ясра. — Обожаю людей с тонким чувством юмора.

— Я должен вернуться туда, — прибавил я.

— А это еще зачем?

— Потому что Маска теперь вступила в союз с одним моим врагом, человеком по имени Юрт, который жаждет моей гибели.

Она чуть пожала плечами.

— Если Маска вам не чета, то я не вижу, чем бы этот человек и Маска могли представить для вас угрозу?

Мондор многозначительно прокашлялся.

— Прошу прощения, — сказал он, — Но Юрт — оборотень и мелкий колдун из Дворов. Он имеет власть над Отражениями.

— Полагаю, это кое-что меняет, — согласилась она.

— Не особенно много, — сказал я ей. — Я считаю, что Маска собирается пропустить Юрта через тот же ритуал, который прошел ваш покойный муж — что-то, связанное с Ключом Мощи.

— Нет! — воскликнула Ясра и очутилась на ногах, а остатки ее вина смешались со слюной Найды и несколькими старыми пятнами крови на тебризском ковре с рисунком, изображающим во всех подробностях эротическую сцену. — Этого не должно произойти вновь! — в ее глазах можно было прочесть целую гамму чувств. Вот так в первый раз она выглядела уязвимой. — Из-за этого я потеряла его… — прошептала она больше для себя. Наконец миг слабости прошел и к ней вернулась твердость. — Я не допила вино, — заявила она и села в кресло.

Перейти на страницу:

Желязны Роджер Джозеф читать все книги автора по порядку

Желязны Роджер Джозеф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Девять принцев Амбера .Тетралогия отзывы

Отзывы читателей о книге Девять принцев Амбера .Тетралогия, автор: Желязны Роджер Джозеф. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*