Апостол Старых Богов #1. Перерождение (СИ) - Архипов Лекс (мир книг TXT) 📗
— Три минуты, — скомандовал Кодди.
Парни бросились в рассыпную, обыскивая всё подряд. Нужно было торопиться, и времени на поддержание порядка не было. Вещи разлетались по комнате, щёлкали замки, вскрываемые отмычками. Во втором же сундуке Том обнаружил кошель, набитый золотом.
— Ништяк, братва! — шёпотом воскликнул Анк.
Осмотр продолжился. Сэм обнаружил шкатулку, набитую драгоценностями, который они распихали по сумкам. Вдруг внизу послышался какой-то шум, а потом истошно завопила девушка, видимо, одна из ночных жриц.
— Что это? — не скрывая испуга спросил Сэм.
— Не знаю, — протянул Кодди. — Мы, кажется, задержались.
В коридоре послышался грохот и стук. Затем что-то лязгнуло, будто кто-то обнажил клинок.
— Кто вы? — закричал мужчина, скорее всего, тот охранник, что уединился с девушкой.
Та завизжала, послышался звон стали.
— Убить всех! — раздался незнакомый голос, больше похожий на рык. — Обыскать дом!
Крик девушки превратился в хрип и заглох. Воры в спальне хозяина буквально замерли, не зная, что же делать.
— Прячемся, — скомандовал Том. — Сэм в шкаф, Кодди под кровать!
Остальные тут же его послушались. Сам Том встал за дверь, накинув на себя какую-то простыню, и надеясь, что в темноте его не заметят. Дверь распахнулась от мощного удара, и в комнату вошли люди.
— Эти мелкие ублюдки должны быть где-то здесь. Рыло, обыщи тут всё.
За дверью раздался глухой удар, мужской выкрик, и кто-то из-за двери сказал:
— Гля, Косарь, а он ещё дёргается!
— Вскрой ему глотку, надо чтобы крови было побольше. Рыло, чего замер? Я сказал, обыскать! Кретин!
— Да, Косарь! — человек по кличке Рыло направился к шкафу, возле которого стоял Том, а Косарь, злобно ворча себе под нос, вышел, хлопнув дверью.
— Раскомандовался, мля! — причитая, Рыло открыл дверцу шкафа. — Как будто самый главный тут нашёлся.
Тут словно какой-то инстинкт подстегнул Тома. Действовать нужно было сейчас! Он скинул простынь, и до того, как удивление успело отразиться на лице Рыла, вонзил охотничий нож тому в шею. Рыло издал хлюпающий звук, захлёбываясь собственной кровью, и осел вдоль стены.
— Парни! — тихо позвал Том.
Ребята вылезли из укрытий. Сэм осмотрел убитого и схватился за волосы:
— Да что за херня, мать твою? Что за день? — его начинало трясти.
Кодди тут же оказался рядом и положил руку товарищу на плечо:
— Сэмюэль, спокойно. Надо валить отсюда, это подстава! Быстрее, помогите мне открыть окно!
— Рыло! Ну что там? — раздался из-за двери голос одного из налётчиков.
— Вашу мать! — выругался Кодди, судорожно соображая, что же делать.
“Вот, кажется, мы и попались”, — подумал Том в отчаянии. Рядом захныкал Сэм. “Сейчас нас убьют,” — Том всё ещё пытался найти хоть какой-то выход.
“Нас убьют, и мы так и погибнем ворами. Никому не нужным уличным отребьем. И Катрина останется одна. Как она сможет выжить? А если и её убьют?” — при мыслях о смерти друзей Тома вдруг захлестнула ярость. Он вспомнил смерть родителей и как тогда ничего не мог поделать. И сейчас, через секунду один из убийц войдёт в комнату, а он стоит столбом, не в силах что-то изменить!
“Нет! Больше этому не бывать!” — злость вытеснила страх, наполняя разум какой-то безрассудной решимостью. Том сорвал поясную сумку и сунул в руки Сэму:
— Прячьтесь и готовьтесь валить через окно, — холодно сказал он.
Глаза Сэма округлились:
— Том…
— Живее! — прикрикнул тот, и парни кинулись в укрытие.
Дверь распахнулась, и вошедший здоровяк тут же получил удар длинной каминной кочергой с разбега в живот. Не устояв, бандит завалился назад, а Том уже проскочил мимо, кинув кочергу во второго противника, и свернул к лестнице, ведущей наверх. Мельком он увидел обезглавленный труп голой девушки, лежащей на полу, и сердце рухнуло в пятки.
— За ним, идиоты! — раздался рычащий голос Косаря.
Том мчался по лестнице сломя голову, сзади слышались крики и топот ног, а дверь впереди оказалась открыта. Когда Том влетел в кабинет хозяина, он чуть не столкнулся с одним из бандитов.
— Попался, мелюзга! — завопил тот, замахиваясь широким тесаком.
Том присел на колено, отцепляя от пояса дубинку и со всей силы врезал бандиту прямо в пах. Тот мигом выронил оружие, схватившись за причинное место и заскулил, а Тому ничего не оставалось, как с разбегу бросится в открытое окно.
Его преследовали сзади, а враг в кабинете в любой момент мог прийти в себя, и Тому показалось, что это лучшее решение. Он растянулся в воздухе, и руки сами ухватились за ветку большого дуба, росшего в восточной части двора. Забравшись на дерево, Анк оглянулся.
— Вы упустили его, стадо тупоголовых педиков! — заорал Косарь и к ужасу Тома выхватил из-за спины арбалет.
Парень развернулся и прыгнул на другую ветвь, потолще, а возле уха свистнул тяжёлый стальной болт.
— Я достану тебя, крысёныш! — вопил Косарь, вылезая в окно.
Анк побежал по толстой ветке, прыгнул на следующую и сам не понял, как оказался напротив соседского окна. Не раздумывая, он подался вперёд, одновременно нанося удар дубинкой по стеклу. Раздался оглушительный звон, и Том ввалился внутрь, чудом оставшись целым. Даже не порезался, правда плащ был разорван, а его кусок повис на разбитом стекле. Он уже хотел было бежать, но поскользнулся на осколках и начал падать. Рука ухватилась за письменный стол, и Том рухнул, сметая на себя кучу письменных принадлежностей, бумагу и разную мелочёвку. Именно это падение и спасло вора. Над ним просвистел ещё один арбалетный болт и вонзился в небольшую деревянную шкатулку. Раздался оглушительный грохот, словно что-то взорвалось, и Тома отбросило ударной волной в угол. Видимо, на шкатулке была магическая защита. Анк слышал о таком от карманников постарше, но такие чары считались очень дорогими и редкими. Он пошевелился и открыл глаза. Парня завалило мусором и щепками стола, но он опять чудом выжил, хоть и был покрыт синяками да ссадинами. Том начал смахивать с себя обломки, и его пальцы нащупали что-то холодное и гладкое на груди. Когда Анк поднял эту вещь, оказавшуюся медальоном, цепь на нём словно ожила, обвившись вокруг шеи и застегнувшись.
— Что за дела? — опешил Том, пытаясь снять медальон.
Безрезультатно! В любом случае, сейчас были проблемы поважнее. Снизу уже слышался топот и крики:
— Стража! Зовите стражу! Воры!
Между тем в окно влез Косарь, направив арбалет на Тома:
— Тебе конец, малолетний выродок! — прохрипел он.
За дверью послышался шум, и щёлкнул замок. Косарь перевёл взгляд на дверь, и этого замешательства хватило Тому, чтобы вынуть охотничий нож и метнуть в противника. Лезвие вонзилось бандиту в плечо, пробив кожаный щиток, и тот, пошатнулся, сделав шаг назад. Ноги заскользили на осколках, и Косарь, закричав, выпал из окна.
— Так тебе и надо, тварь, — выдохнул Том, сожалея о потере отличного ножа.
Дверь открылась и в комнату вломился темноволосый мужчина в дорогом домашнем халате. Вор хотел было вскочить, но воздух вокруг него словно стал тяжёлым, плотным и густым, будто желе. Ничего не понимая, Анк пытался продраться сквозь невидимую преграду, но увязал в ней всё сильнее, словно в паутине.
— Сукин сын, попался! — закричал человек, хлопнув в ладоши.
На среднем пальце мужчины Том заметил серебряное кольцо с характерным узором — эмбер. Всё ясно — колдовство.
— Стража уже здесь, Ваша Милость! — крикнул кто-то из коридора.
— Отлично, Монтеро! Пусть они заберут этого отброса!
Тут взгляд человека упал на разбитую шкатулку. Он метнулся к ней и закричал:
— Где? Где он? — мужчина повернулся к застывшему Тому. — Где кулон, сука?
Он глянул на грудь Тома и завопил:
— Отдай!
Его рука потянулась к камню, но ослепительная вспышка отшвырнула хозяина дома в другой конец комнаты, ударив головой о книжный шкаф. А потом Том отключился.