Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Эльфийские врата - Пэрриш Майкл (список книг .TXT) 📗

Эльфийские врата - Пэрриш Майкл (список книг .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Эльфийские врата - Пэрриш Майкл (список книг .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Фракс понял, какого дурака он свалял. Почему он даже не подумал о возможной засаде? Если бы орки действительно устроили пьяную оргию, то путешественники услышали бы их голоса, едва вступив в город.

Дело было в том, что всю свою жизнь Фракс сражался на арене. У него не было навыков следопыта или солдата. Поэтому ему приходилось открывать для себя самые очевидные любому свободному человеку вещи. Он учился на своих ошибках, но за эти ошибки приходилось дорого платить. Но разве не он недавно утверждал, что всегда возвращает долги?

― Бегите! ― закричал он своим спутникам. ― Бегите и готовьте корабль к отплытию! Я их задержу!

— Верное решение! ― согласился Улвур.― Только останусь я. Это мое дело.

― Нет, мое! Не ты ли говорил, что я у тебя в долгу?

― Ты все равно ничего не сможешь сделать.

― Не тебе решать, что я могу, а чего не могу!

― Уходи, дурак! Ты испортишь мне всю потеху.

― Испорчу тебе… что?

― Я собираюсь послать этим оркам парочку горячих приветов! ― пояснил дворф, доставая из заплечного мешка пушку Фафнира.

Фракс жестом велел Ньяре бежать на корабль, а сам, обнажив меч, остался рядом с дворфом. Орки расхохотались еще громче.

― Что это вы надумали? ― закричал их предводитель, сверкая желтыми зубами. ― Думаете улететь, пташки? И не надейтесь! Мы сейчас полакомимся вашим мясцом!

Орки ответили ему нестройным ревом, подняв вверх окровавленные мечи, топоры и щиты, на которых были выбиты те же знаки, что Фракс с товарищами видели на стенах башни.

― Заткни пасть! ― ответил Фракс невозмутимо.

Это было ему знакомо. На арене противники часто осыпают друг друга оскорблениями перед боем. Фракс не собирался прислушиваться к угрозам, хотя сам прекрасно понимал, что их шансы на победу невелики. Дворф прав ― вся надежда на его трубку.

Он оглянулся на леди Ньяру. Та уже поднялась на палубу корабля и начала разворачивать парус.

― Эй, вы, людишки! ― заорал орк. ― Скоро я повешу ваши черепа себе на пояс!

Фракс почувствовал, как кровь бросилась ему в голову. Больше всего на свете ему хотелось сейчас шагнуть вперед и вступить в единоборство с орком. Но он понимал, что добром такое не кончится. Орки пока тоже не переходили в атаку. Фракс надеялся ― это оттого, что оружие Улвура внушает им страх.

― Дворф? ― спросил гладиатор нетерпеливо.

Улвур меж тем возился со своей трубкой.

― Сейчас-сейчас, ― отозвался он. ― Этой пушке уже пара сотен лет. Ей нужно время.

― Сколько времени? ― поинтересовался Фракс.

Он видел, как в глазах орков полыхает жажда крови, еще немного, и она победит осторожность и орки набросятся на них. Особенно если поймут, что Улвуру нужно время, чтобы зарядить свою трубку.

― Дворф! ― рявкнул Фракс.

Предводитель орков шагнул вперед, занося над головой меч. «Клинок из Маскареля!» ― успел подумать Фракс. Он легко отразил удар, а затем клинок его двуручного меча опустился орку на плечо и, казалось, без малейшего усилия разрубил пополам. Фонтан темной крови хлынул на землю. Его товарищи даже отступили на шаг, пораженные таким зрелищем.

Но уже в следующее мгновение они с гортанным боевым кличем набросились на Фракса.

― Дворф! ― закричал гладиатор, отражая удары.

Одному он снес голову, другого сбросил с причала в воду. Еще одного проткнул насквозь, четвертому отрубил руку. Скоро рукоять меча стала скользкой от крови, Фраксу приходилось удерживать ее обеими руками. Ни один из орков не мог бы одолеть гладиатора в поединке, но их было слишком много. Вот очередной выступил вперед, размахивая топором, Фракс без труда отвел лезвие в сторону, а затем его клинок вошел глубоко, по самую рукоять, в грудь врага. Удар был так силен, что Фраксу пришлось приложить дополнительное усилие, для того чтобы извлечь меч обратно. Это заняло всего мгновение, но это мгновение едва не оказалось роковым для гладиатора. Один из орков заскочил к нему сзади и нанес удар в спину. К счастью, его клинок был не слишком хорош и кольчуга выдержала. Фракс пошатнулся, но устоял на ногах, развернулся и молниеносно быстрым движением снес орку голову.

Но где же этот проклятый Улвур? Гладиатор надеялся, что дворф по крайней мере прикроет его спину. Теперь же оказалось, что на причале он один. Дворф попросту смылся.

Проклятие!

С боевым кличем Фракс врубился в толпу врагов. Теперь его вели лишь гнев и отчаяние. Он понимал, что один, без поддержки, продержится недолго, но не собирался отступать. Вдруг острая боль пронзила все его тело. Еще один орк ударил гладиатора в спину, и на этот раз острию его копья удалось пробить кольчугу.

Фракс стиснул зубы и решил сражаться до конца, пока он еще в силах держать меч. Орки же, увидев, что враг ранен, стали отступать и уклоняться от ударов. Они ждали, пока их жертва ослабеет настолько, что упадет, и тогда они смогут ее растерзать, не подвергая себя опасности.

Фракс хорошо понимал это, а потому старался держаться на ногах, хотя чувствовал, как по спине течет кровь, голова начинает кружиться, а колени подкашиваться. Он отступил на шаг, потом еще на шаг. Противники, увидев это, снова перешли в атаку. Они навалились на гладиатора всей массой, и он почувствовал, что вот-вот упадет.

Перед глазами качались разинутые пасти орков, их желтые зубы, их желтые глаза. Фраксу было отвратительно думать, что это ― последнее, что он увидит в жизни. Проклятый дворф!

Пытаясь удержаться на ногах, Фракс сделал еще шаг назад, его нога попала на прогнившую доску, та с треском обломилась, и Фракс упал на спину. Он успел вскинуть меч и отразить удар очередного противника, но одновременно ясно понял, что все кончено. Теперь его уже ничто не спасет. Он слышал, как орки заревели от восторга.

Но тут прямо над его головой взорвался огненный шар. Орки завизжали, Фракс услышал топот их ног, в воздухе запахло горелым мясом. Фракс хотел приподняться, посмотреть, что случилось, но боль была слишком сильна, и он вновь опустился на доски. Словно сквозь сон, он слышал над собой голоса леди Ньяры и Улвура.

― Эту ночь орки Уркука забудут нескоро!

― Я же говорил, этой пушке нужно время.

«Думаешь, лучше поздно, чем никогда?» ― хотел спросить Фракс, но губы уже не слушались его.

Глава VII

Когда Фракс снова открыл глаза, был ясный день.

Ему случалось и прежде получать ранения во время боев на арене, и тогда боль давала ему с особой силой почувствовать, что он жив.

Но на этот раз все было по-другому. Он не чувствовал боли. И не знал толком, где находится. Все вокруг тонуло в светлом, молочно-белом тумане. Может быть, он уже умер? Может быть, сейчас на пристани орки терзают его тело, а его душа парит где-то в небе?

― Вот, значит, как все выглядит здесь, ― произнес Фракс тихо.

― Где это «здесь»? ― спросил строгий голос.

― На том свете, ― ответил Фракс.

Он ожидал чего угодно, только не того, что произошло в следующее мгновение. Из тумана послышался громкий веселый смех. Вслед за этим показалась знакомая фигура ― невысокий, коренастый, с длинной бородой, разделенной на две косички.

― Улвур? ― изумился Фракс. ― Что, орки расправились и с тобой?

Дворф стоял, подбоченясь, и покатывался со смеху.

― Просыпайся наконец, простофиля! ― фыркнул он. ― Просыпайся и пойми, что ты живехонек! У нас все получилось наилучшим образом!

Тут Фракс очнулся окончательно. Он вспомнил огненный шар, взрыв, визг орков, последние слова дворфа и леди Ньяры. И одновременно осознал, что доски под ним покачиваются, а из тумана доносится мерный плеск. Фракс втянул воздух носом и ощутил знакомый запах морской соли.

Значит, они в море!

Фракс приподнялся на локтях и огляделся. Он лежал на носу маленького парусника. Прямо перед ним возвышалась единственная мачта.

Корму он разглядеть не смог ― она тонула в молочно-белом тумане. Он видел лишь неясный темный силуэт ― высокий и стройный. Это леди Ньяра стояла у руля. Оставалось непонятным лишь одно ― почему он не чувствует боли? Посмотрев на свою грудь, он увидел повязку, наложенную очень искусно, лучше, чем это мог бы сделать кто-либо из лекарей Порто-Драко.

Перейти на страницу:

Пэрриш Майкл читать все книги автора по порядку

Пэрриш Майкл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Эльфийские врата отзывы

Отзывы читателей о книге Эльфийские врата, автор: Пэрриш Майкл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*