Некроманты (сборник) - Перумов Ник (бесплатные версии книг txt) 📗
– Послушайте, – сказал Полковник. – Конечно, «Арион» не пройдёт мимо фортов просто так. Но если его изменить… Нет, погодите…
Он потёр лоб. От усталости мысли путались.
– Я, кажется, догадываюсь, как можно провести «Арион» в гавань. «Летучего голландца», конечно, никто не пропустит. А настоящий парусник…
– Настоящий? – переспросила Клара. – Вы что имеете в виду?
– Иллюзию, Клархен. Отличную иллюзию, лучшую, на которую только способен наш Лазарь. Он сможет навести такой фантом, что военные в форте примут его за «Арион»! А системы слежения его не распознают, ведь под фантомом будет настоящий корабль. Остов, конечно, но всё-таки материальная основа…
– Что вы несёте! – взвился Лазарь Моисеевич. – Я вам кто, Дэвид Копперфильд? Вы представляете, что такое дистанционная иллюзия, рассчитанная к тому же на кучу людей? Я ещё мог изобразить кролика для нашего цирка, но целый парусник?! Для целого города?! Вы представляете, сколько сил нужно? Я и так старый и больной человек… Скажите, вы так хотите иметь двух покойников вместо одного?
Несколько мгновений все молчали. А потом Клархен воскликнула:
– Смотрите!
Иллюзорный Ноэль бросил удочку (которая тут же растворилась в воздухе) и поднялся. Он приложил ладонь козырьком к глазам, напряжённо глядя туда, где между тяжеловесными башнями фортов синело открытое море.
– «Арион» близко, – прошептала Клара. – И Ноэль его действительно ждёт. Мы не ошиблись…
Полковник прямо-таки кожей ощущал, как мёртвый парусник подходит всё ближе и ближе. Время казалось материальным, как лента, и Полковник уже видел, где она обрывается. Ещё чуть-чуть – и для Ноэля всё и навсегда закончится.
Ветер дул им в лицо, волны с шипением набегали на песчаный берег. Всё как обычно, как будто не стоит рядом окончательная и бесповоротная смерть.
– Это последний шанс, Лазарь Моисеевич, – устало сказала Клархен. – Мы потратили много сил, но я готова помочь. Мы же тоже маги…
– Вы готовы умереть ради старого парусника?!
– Ради своего друга, Лазарь, – сердито ответила Клархен. – Всё равно все отправляются на тот свет, а умереть ради друга – в этом хотя бы смысл есть. Между прочим, ради вас я сделала бы то же самое…
– И я готов рискнуть, – поддержал её Полковник. – Для Ноэля ещё не всё потеряно!
– В конце концов, мы не так много сделали для него при жизни…
– И какая у вас будет аудитория! Вы подумайте, Лазарь, на вашу иллюзию будет смотреть вся Южная Пристань!
Лазарь Моисеевич несколько секунд молчал и только пыхтел, как рассерженный кот. Потом вдруг вздохнул и махнул рукой.
– Хорошо, – сказал он уже спокойнее, – куда же мне деваться с этой, я извиняюсь, подводной лодки? Умирать, так в приличной компании и под аплодисменты! Но я не смогу держать сразу две качественные иллюзии. Я человек, а не кинематограф! Иллюзию с Ноэля мне придётся снять.
– Снимайте, сейчас уже всё равно, – согласился Полковник и посмотрел туда, где стоял мёртвый.
И всё равно он не заметил, в какой момент иллюзия спала. Вот Ноэль стоит живой и глядит из-под ладони на море, а вот – мёртвый, безвольно уронивший руки. Парнишка, возившийся в лодке в двух шагах от Ноэля, не сразу заметил эту перемену, а когда заметил – шарахнулся так, что чуть из лодки не выпал. Кое-как вытащил из кармана мобильник и начал набирать номер. Явно звонил в «Скорую» – но теперь это было уже неважно…
– Ну? – недовольно сказал иллюзионист. – И где ваша помощь? Давайте руки!
– Погодите, – Клархен лихорадочно рылась в сумочке. – Вот!
Она вытряхнула на стол открытку с парусником.
– Я понял, – проворчал Лазарь Моисеевич. – Спасибо. Только он будет с парусами.
– Но я не взяла картину, где были паруса…
– Клархен, неужели вы думаете, что человек, родившийся у моря, не знает, как выглядит барк с полным парусным вооружением?
Клара взглянула на него и смущённо сказала:
– Ну, я вот не знаю…
Полковник рассмеялся, а вслед за ним – и Лазарь с Кларой. Они взялись за руки – тройная связка, усиливающая творимое волшебство. Главное в ней – хорошо настроиться друг на друга. Синхронизироваться. Но все они так давно были знакомы и так хорошо знали своё дело, что настройки почти не потребовалось. Полковник даже глаза не закрыл – в этот раз он не работал, только отдавал силу. Зато он видел, как всё произошло в яви, а не в магической реальности, и понял, что это тот редкий случай, когда явь красивей магии.
– Ох ты, – пробормотала Клара. Наверно, «Арион» был уже совсем близко.
Полковник до боли в глазах вглядывался в горизонт. Ему не хотелось погружаться в магическую реальность, где он, конечно, увидел бы корабль, но не увидел бы ни синего моря, ни высокого неба над ним. Несколько бесконечных мгновений он смотрел в туманное, смутно блестящее под солнцем море, и вдруг там, куда он смотрел, произошло какое-то движение. Словно из ничего над волнами сконденсировалось огромное белоснежное облако.
Полковник почувствовал, как магия течёт сквозь него, унося с собой силы, как холодеют ладони, как вновь резко кружится голова. Лазарь Моисеевич зашипел сквозь сжатые зубы – ему приходилось сейчас тяжелее всех. Клархен сдавленно охнула.
Зато облако внезапно обрело ясные очертания. Это был парусник – четырёхмачтовый барк, точно такой же, как на фотографии, только идущий под всеми парусами. Корпус выкрашен в белый цвет, бушприт острый, как игла, и по правому борту бегут тонкие чёрные буквы названия. Нет, не названия – имени.
Полковник даже сквозь тошноту услышал, как позади него удивлённо закричали люди. Они увидели «Арион». На трёх стариков, которые сидели под навесом, держась за руки, никто не обращал внимания.
Вот барк подошёл уже к самым фортам… Часть парусов поползла вниз, корабль замедлил ход. Внезапно с палубы раздался выстрел и взвился белый дымок – «Арион» салютовал Южной Пристани.
Иллюзия и впрямь вышла отличная.
На несколько мучительных мгновений парусник словно завис между двумя тяжеловесными башнями, охранявшими проход в Крабовую бухту. Полковник почувствовал, как у него во рту пересохло от волнения, и сердце застучало с перебоями. Он словно наяву видел, как спадает иллюзия, как обнажаются чёрные доски и дырявые борта корабля-призрака и как он вновь погружается в пучину на глазах у всех. А Ноэль так и остаётся стоять на пирсе – старый, мёртвый и в то же время безнадёжно опоздавший к собственной смерти.
Полковник почти поверил, что так и будет.
И тут Клархен срывающимся от боли голосом начала читать стихотворение Ноэля – то самое, найденное у него на столе. Надо же, она запомнила его наизусть… Полковник знал, что хороший словесник порой способен сделать заклятие даже из одного слова – главное, правильно и вовремя его сказать. Клара читала стихотворение, как недавно читала заклинание, плавно и сильно. Последние слова его ветер унёс туда, где сейчас замер почти настоящий барк «Арион»:
– …потому что где-то в океане, не открыты и темны досель, ждут меня в предутреннем тумане берега неведомых земель!
Сил почти не осталось. Голова у Полковника кружилась, на лбу выступил холодный пот. И всё же вера, звучавшая в словах, когда-то написанных Ноэлем, странным образом прибавляла сил. Вера в то, что впереди всегда что-то есть – люди, дороги ли, берега… Ведь только вера и держит, когда ничего другого уже не осталось.
И форты дрогнули. «Арион» вошёл в бухту.
Люди позади Полковника галдели, не веря своим глазам. Таких кораблей в Южной Пристани не видели очень, очень давно.
Полковник почувствовал, как сердце вновь пустилось галопом и кровь застучала в висках. Это было невозможно, невероятно! Они всё-таки сумели! «Арион» накренился на левый борт, меняя курс. Теперь он совершенно точно направлялся сюда, к старому причалу, где его ждал оставленный пятьдесят лет назад корабельный маг. А он – ждал.
– Получилось… – прошептал Полковник, сам себе не веря.
Внезапно Лазарь Моисеевич выдернул из его руки свою, разрывая связку. От резкого перепада силы Полковник едва не упал в обморок – аж в глазах потемнело. Но он услышал, как Лазарь ясно и удивлённо произнёс: