Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Право на власть. Часть 2 (СИ) - Беренс Лилия (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно TXT, FB2) 📗

Право на власть. Часть 2 (СИ) - Беренс Лилия (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Право на власть. Часть 2 (СИ) - Беренс Лилия (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно TXT, FB2) 📗. Жанр: Фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Это же цирк, — произнес архан, морщась от звука пары десятков звонко лаявших где-то рядом мелких дрессированных собачек. — Думаю, наш путь займет месяца два.

- Проклятье! — чертыхнулся Ренан. — Надо было проситься к торговцам!

Но все же, несмотря на эти неудобства, Зиргрин с Ренаном согласиться не мог. Была еще одна причина, по которой он принял решение присоединиться именно к циркачам, но сообщать о ней принцу парень не стал. В любом случае, в их ситуации нельзя было отказываться ни от одной хорошей возможности, даже если это сопряжено с задержкой по времени.

На следующее утро с рассветом в крытую повозку вломился мужчина, разодетый, словно барышня и с макияжем на лице. Манерно хлопая сонному Ренану накрашенными ресницами, он затащил в повозку свои вещи и сообщил, что их гостям нет никакой нужды покупать отдельную повозку, так как они отдадут им эту, но он, Лилей, будет ехать вместе с ними.

Зиргрин откровенно потешался над происходящим, забравшись на козлы и взяв на себя обязанность кучера. Он все равно предпочитал переночевать на ветке дерева, чем в одной повозке с беспощадно вонявшим спальником принца, так что ему это соседство не грозило, а вот у Ренана даже от одного взгляда на своего нового соседа по спине мурашки бегали.

- Айнар, золотце, где мне лучше устроиться? Где спишь ты, я уже увидел, а что насчет твоего охранника? Не хочу никого стеснять…

- Зир предпочитает свежий воздух, так что спит снаружи повозки.

- Ой, да не может быть! — манерно скривился одетый, как барышня, парень. — Там же столько кусачей мошкары!

Ренан только плечами повел, в то время, как Лилей решил получить свои ответы непосредственно у первоисточника.

- Зир, златовласочка моя, расскажи Лилею, почему ты спишь на улице? Это же так неудобно! — перебралось к нему на козлы это странное существо, подоткнув цветастые юбки.

Зиргрин стоически промолчал, прикрыв ненадолго глаза. Кажется, их путешествие будет гораздо труднее, чем думалось.

Весь день прошел относительно спокойно. Болтливый до ужаса Лилей, не сумев выдавить из Зиргрина ни одного слова ответа, сообразил, что тот был для него не лучшим собеседником, после чего вернулся в повозку и снова пристал к пытавшемуся медитировать Ренану.

- Ведь это не удобно — так сидеть, а? — ткнул наманикюренным пальчиком на скрещенные ноги кермского принца Лилей. — У меня есть отличный пуфик, хочешь, могу дать. На нем мягко.

- Лилей, я медитирую! Не мешай мне, — не выдержал окончательно взбешенный Ренан.

- Что ты делаешь? Ой! Какой плохой мальчик! О таком признаваться вот так — неприлично, проказник!

- Какого дьявола? Ты о чем сейчас подумал, неуч? Я концентрирую магическую силу!

На мгновение Лилей ошарашено замолк, широко распахнутыми глазами смотря на своего собеседника, после чего разразился буквально ультразвуковыми восклицаниями восторга.

- Ты маг! Не может быть! Это же так почетно, ух-х-х. Покажи что-то из магии? Покажешь? У нас в труппе настоящих магов нет, но есть отличный фокусник, я тебя вечером с ним познакомлю, когда на ночевку встанем…

К вечеру, когда цирк, наконец, остановился, и члены труппы привычно засуетились, задавая корм зверям, выгуливая собачек, проводя ежедневную тренировку, Зиргрин тоже решил принять посильное участие в процессе. Он ловко распряг лошадей, задал им корм и воду, после чего привязал рядом с остальными к коновязи на ночь.

Сумерки наступали очень быстро, но для парня темноты не существовало, так что он сам не заметил, как стал помогать остальным. Слово за слово, ему удалось познакомиться с большей частью циркочей. Даже несмотря на его природную молчаливость, они умудрялись разговорить его. Это были очень дружелюбные люди, с готовностью принявшие в свое общество присоединившихся к ним чужаков. И особенно Зиргрину «повезло» стать объектом внимания сынишки Лона, Теора, и красавицы-танцовщицы Катины.

Состав труппы был довольно молодой, потому сын был только у хозяина бродячего цирка, остальные почти все были холосты и связывать себя браком не спешили. Из-за этого факта мальчишке было довольно скучно среди взрослых и в лице Зиргрина он нашел для себя необычную диковинку. Катина же… Девушка постоянно пыталась его чем-то накормить или напоить, непрерывно строя симпатичному светловолосому воину глазки. Зиргрин не был дураком и с первого мгновения понял, чего она добивалась, но старательно игнорировал ее намеки. И дело было не в том, что он против. Хоть парень сейчас и принадлежал к другой расе, но все еще помнил свою человеческую жизнь, и девушки-люди были вполне в его вкусе, вот только…

Под одеждой он скрывал свои татуировки и шрамы. Парень не мог позволить себя разоблачить из-за какой-то похоти. Но как это объяснить Катине? Хуже того, у него начинали заканчиваться отговорки, под которыми он не принимал от нее угощения. В конце концов, он стал все брать и относить Ренану.

- Дядька Зир, — позвал его из-за кустов заговорщический голос Теора.

Зиргрин вздохнул и прошел в сторону голоса, подхватывая кусок толстой высохшей ветки, обломанной каким-то зверем, после чего присел на влажную от вечерней росы траву, прислонившись к стволу дерева, и начал аккуратно что-то вырезать.

- От отца скрываешься? Ох, попадет тебе, парень.

- Да не хочу я быть мечником! Я, как ты, хочу тигров голыми руками швырять! — выбрался из кустарника весь исцарапанный колючками мальчуган.

- А кто тебе сказал, что я не мечник? — поинтересовался Зиргрин, в руках которого кончик стилета неуловимо порхал, искусно вырезая все новые детали.

- Ты — мечник? Я думал, ты, как батя, ножи метаешь, — многозначительно посмотрел на заполненную метательными кинжалами нагрудную перевязь Зиргрина Теор.

- Одно другому не мешает, здесь он прав.

- Но у меня действительно не получается с мечом! Батя все время по горбу лупит!

- А ты не съеживайся, и он не будет тебя лупить.

У мальчика сложилась комичная ситуация. Его отец обладал довольно крутым нравом и за малейший просчет лупил розгой по спине. В итоге, боясь, что вот-вот получит розгой, Теор подсознательно съеживался и, разумеется, терял равновесие и получал свою розгу.

Архан коротко пересказал мальчику результаты своих наблюдений за их тренировками со стороны, после чего дал пару советов. Вооружившись этим знанием, Теор пошел сдаваться искавшему его отцу.

- Ого, это ты так быстро вырезал? Ну ты даешь, дядька Зир! — произнес он, когда, проходя мимо, заметил фигурку в руках своего собеседника.

Зиргрин посмотрел на получившуюся миниатюру в виде взлетающего сильда, улыбнулся, после чего отдал Теору.

- Держи. На память.

- Класс! Спасибо! — немедленно обрадовался тот, поле чего побежал в лагерь, исчезнув за одной из повозок.

Зиргрин с некоторым сожалением посмотрел в спину мальчугана, после чего прикрыл глаза, прямо так и задремав.

Очнулся он рывком, рефлекторно ощутив, что к нему приближаются. Но едва напрягшись, он сразу же успокоился.

- Что ты здесь делаешь?

- Раз уж ты убегаешь от меня все это время, мне приходится тебя догонять, — весело ответила Катина. — Или я тебе не нравлюсь? Быть может, тебе Лилей по вкусу больше?

- Не говори ерунды, — хмыкнул Зиргрин.

Она была действительно очень красивой девушкой с удивительным гибким телом и гладкой белоснежной кожей, от которой приятно пахло карамелью.

- Тогда почему ты меня избегаешь?

- Есть причина. Прости, но ничего не получится. Уходи.

- Ты уверен? — томно прошептала она ему, обдав ухо горячим дыханием. Одновременно ее рука скользнула к воротнику, попытавшись расстегнуть верхние пуговицы и коснуться его груди. Вот только парень не был настроен позволять ей это делать. Он легко перехватил хрупкую девичью руку и холодно посмотрел на девушку.

- Уходи.

Катина, оказавшись отвергнутой, отлепилась от парня и, отвернувшись, молча ушла. Зиргрин осознавал, что обидел ее, но ничего не мог с этим поделать. Тяжело вздохнув, он посмотрел на дерево, под которым сидел, после чего без всяких усилий взмыл на ближайшую крепкую ветку, на которой и устроился спать. Подконтрольные духи присматривали за Ренаном и округой, так что он вполне мог себе позволить расслабиться.

Перейти на страницу:

Беренс Лилия читать все книги автора по порядку

Беренс Лилия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Право на власть. Часть 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Право на власть. Часть 2 (СИ), автор: Беренс Лилия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*