Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Дар под маской лжи (СИ) - Решетов Евгений Валерьевич "Данте" (читать книги онлайн бесплатно полные версии .txt) 📗

Дар под маской лжи (СИ) - Решетов Евгений Валерьевич "Данте" (читать книги онлайн бесплатно полные версии .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Дар под маской лжи (СИ) - Решетов Евгений Валерьевич "Данте" (читать книги онлайн бесплатно полные версии .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Утро началось бодренько, все бегали, суетились, пару раз на меня даже наступили. Ошеломленно вскочив на ноги, я сразу столкнулся с боцманом. Он отлетел от меня как шарик от стены.

- Что случилось? - спросил я, помогая Гарри подняться с земли.

- Еще один моряк пропал! Гретни! Он вчера сидел рядом с тобой!

- Да ну! Как это произошло? - не сразу поверил я.

- Он просто пропал! Его нигде нет! Ни следов! Ничего! - вопил боцман, размахивая руками.

- Ну дела! - протянул я, задумчиво почесывая в затылке. - Пойдем, покажешь место, где он спал.

Гарри согласно кивнул головой и, прихрамывая, пошел впереди.

- Вот здесь, - произнес боцман, яростно тыча пальцем в ни чем непримечательный клочок земли.

Я нагнулся над примятой травой и начал осматривать местность. Джунгли были далеко, не одна тварь незамеченной не проскочила бы, да и кроме Гретни здесь ночевали другие выжившие, они бы явно всполошились, если кто-нибудь попытался умыкнуть парня.

- Гретни вышел за пределы лагеря, - поделился я очевидной догадкой с нетерпеливо притоптывающим ногой Гарри.

- Я побегу к капитану, скажу, что б все кусты возле стоянки обыскали, - и уже на бегу боцман с тяжким вздохом добавил: - Эх Гретни, Гретни, на какой черт тебя туда понесло?

Я же потоптавшись на месте, отправился искать Сэмми.

Мой друг нашелся под раскидистой кроной дерева. Рядом с ним была Мари. Они держались за руки и молча смотрели друг другу в глаза. Я аж перекривился от подобной сцены. Не люблю смотреть на чужие проявления нежности, слишком слащаво. Вот мне, мне можно.

Подойдя к милующейся парочке, я грубо нарушил их идиллию:

- Сэм, есть серьезный разговор.

- А он не может подождать? - спросила Мари с неудовольствием.

- Все в порядке милая, Джо не станет нас попусту беспокоить, - сказал Сэм девушке, повернулся ко мне и добавил: - Ведь так?

- Так, так, а теперь пошли, поболтаем с глазу на глаз.

- У меня нет секретов от Мари, можешь говорить при ней!

Ну что за дурак? Интересно, любовь только мужиков превращает в окончательно переставших думать головой идиотов, или девушек тоже? По серьезно глядевшей на меня Мари, мне, почему то так не казалось.

- Мари крутит шуры-муры с Эдгаром.

Мои слова произвели эффект взорвавшегося снаряда "БОУ".

Из глаз Сэмми стремительно улетучилась нежность и в них проступили нотки понимания, как будто он и сам о чем-то подобном догадывался, но гнал прочь от себя эту мысль. Девушка же в ужасе прижала ладошки к губам и начала пятиться от меня.

- Это правда? - спросил с показным спокойствием Северянин, схватив Мари за плечи.

- Нет! Нет! Он врет! Джо хочет нас рассорить! Он завидует тебе! Ты богат, счастлив! А он просто неудачник! - закричала истерично Мари, но справившись с первоначальным испугом, перешла в нападение: - Он домогался меня на корабле!

Уже я стоял с открытым ртом и вынужден был оправдываться перед другом:

- Что ты мелишь, полоумная? Сэмми мне как брат! Мы выросли вместе!

- А я его будущая жена! И я люблю его!

- Да ты любишь только его деньги!!!

Сэмми стоял, не вмешиваясь в нашу перепалку. На его лице поселилась масса различных эмоций сменяющихся каждую секунду.

- Да если бы он был последним нищим, я бы все равно любила его! - кричала Пискля с пеной у рта.

- А если я скажу, что денег у него нет, что они все мои! Что я их достал! - заорал я и в следующую секунду понял, что в запале наговорил лишнего.

- О чем ты говоришь? - очнулся Сэм.

- Не о чем, я потом все объясню!

- Нет, говори сейчас! - прокричала Мари озабоченно.

Как же, я понимал ее тревогу, денежек то у жениха может и не быть.

- Пусть Мари отойдет, и я все тебе расскажу

Сэмми поколебавшись, тихо произнес:

- Любимая оставь нас.

Девушка, гневно фыркнув, постучала копытами прочь.

- Все что я тебе сейчас расскажу! Я делал ради нашего и в частности твоего блага, - сказал я, и все подчистую, выложил внимательно слушающему меня другу.

Как только я окончил рассказ, Сэмми целую минуту стоял, не шелохнувшись, а потом отстраненно произнес:

- Мне надо побыть одному.

И повернувшись, нетвердой походкой, направился в сторону джунглей.

Я в растерянности опустился на мягкую траву, спиной привалился к теплой, шершавой коре дерева и закрыл глаза.

- Ты настоящий дипломат, - иронично произнесла вышедшая из-за дерева Мелисса.

- И ты здесь, - сказал я устало. - Все слышала?

- Достаточно. Вы так кричали, что я была просто обязана проконтролировать, что б тебя случайно не прибили.

- У тебя с Эдгаром прошло лучше? - поинтересовался я.

- Да, я умею убеждать, - ответила девушка, проведя кончиком языка по розовым губкам.

- Через десять минут выступаем, - донесся из центра лагеря зычный голос капитана Боска.

- Идем, нечего сидеть, - сказала Мелисса.

Я последовал ее словам, и мы пошли к месту сбора отряда.

Идя позади широкой спины капитана, я попытался отвлечься от терзающего мою душу чувства вины перед Сэмом и принялся размышлять на отвлеченные темы. Почему же так? Насекомых было полно, а вот животные куда-то пропали! Чем тогда питается чудовище, утащившее часового? Не потерпевшими же крушение моряками. Вопросы множились.

Нет, нет, но я все равно смотрел на Сэмми, он с угрюмым видом шагал рядом с Мари. Блондинка то и дело что-то нашептывала ему на ухо, периодически злобно косясь в мою сторону. Похоже, я нажил еще одного врага среди выживших после кораблекрушения людей. В меру своего умишка, Пискля попробует мне отомстить.

Вдруг идущий впереди капитан Боск резко остановился. Я погруженный в свои мысли не успел среагировать и врезался в него. Гигант даже не шелохнулся, а я заработал приличный синяк на плече. То, что заставило бравого МММ остановиться, повергло в ступор и меня.

Мы стояли на возвышении, и нам открывался прекрасный вид на седые от времени руины. Это были развалины города, и они были настолько древние, что казалось, возникли раньше самой планеты. Я никогда не слышал о настолько старых постройках. Через несколько минут уже весь отряд обалдело пялился на город.

- Что будем делать капитан? - спросила плавно подошедшая Мелисса и зачем-то посмотрела на меня.

- Позови Эдгара и Гарри, - произнес лидер отряда. - Пойдем на разведку.

- Есть капитан, - ответила Мели по-военному четко и отправилась исполнять приказ.

Мне стало любопытно, что находиться в этих руинах? Какие тайны они хранят?

Я решил напроситься в команду разведчиков:

- Уилли, можно я пойду с вами?

Капитан оценивающе посмотрел на меня и после недолгих раздумий согласно кивнул головой.

Спустя минуту, к нам присоединился Эдгар. Подходя к капитану, он ожог меня ненавидящим взглядом.

Дождавшись, что-то жующего на ходу боцмана, мы вчетвером двинулись к руинам.

При ближайшем осмотре, строения оказались более крепкими, чем казались издалека. Улицы были на удивления чистыми и широкими. Я думал что нам придется пробираться через горы мусора, а тут как будто бригада дворников поработала. Город был не обитаем, или же его жители так хорошо прятались, что нам никого не удалось разыскать. Развалины имели не очень большие размеры, мы их быстро обошли, обнаружив полуразвалившеюся крепостную стену, которую перепрыгнет и муравей, если хорошо потренируется. Почти все постройки превратились в кучу камней, только в центре города стояло все еще крепкое строение. Зайдя внутрь этого здания, мы нашли какие-то символы, украшающие стены, от потолка до каменного пола.

- Здесь отряд сможет передохнуть и спрятаться от палящего солнца, - произнес капитан, подумал и добавил: - Да и обороняться в случае чего будет сподручней. Переночуем и завтра отправляемся обратно к побережью. Мы уже достаточно исследовали остров.

- В случаи обороны, мы сразу заметим, если к нам будет подбираться, неведома зверушка так напугавшая "смельчака" Джо, - сказал Эдгар, едко усмехаясь.

Перейти на страницу:

Решетов Евгений Валерьевич "Данте" читать все книги автора по порядку

Решетов Евгений Валерьевич "Данте" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Дар под маской лжи (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дар под маской лжи (СИ), автор: Решетов Евгений Валерьевич "Данте". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*