Обреченное королевство - Сандерсон Брэндон (бесплатные онлайн книги читаем полные .txt) 📗
Инния в своих записях о детских сказках говорит о Несущих Пустоту как о существах, которые, «как и сверхштормы, появляются регулярно, но непредсказуемо». Слово Опустошение дважды применяется в рассказах об их появлениях. Смотри страницы 57, 59 и 64 «Рассказов при свете камина».
«Они изменялись даже тогда, когда мы сражались с ними. Они были тенями, могущими меняться, как танцующие языки пламени. Никогда не недооценивайте их из-за первого впечатления». Взято из речи Талатина, Сияющего из Ордена Каменных Стражей. Источник — «Воплощенный» Гавлоу — обычно считается надежным, хотя именно этот отрывок взят из утраченной «Поэмы о Седьмой Заре».
И так далее. Страницы и страницы. Джаснах обучила ее такому методу делать заметки — как только записная книжка заполняется, каждая запись оценивается на достоверность и полезность и копируется в другие, более специфические блокноты.
Нахмурившись, Шаллан взялась за последний том. Записи о Натане, Ничейных Холмах и Разрушенных Равнинах. Джаснах собрала открытия охотников, исследователей или купцов, искавших водную дорогу в Новый Натан. Самым толстым из всех трех блокнотов был том, посвященный Несущим Пустоту.
Опять Несущие Пустоту. Много людей, особенно в деревнях, шептались о них и других чудовищах, рыскавших в темноте. Скрежещущие голоса, шепот штормов или даже пугающие спрены ночи. Суровые преподавательницы, учившие Шаллан, были полны суеверий и лживых рассказов о Падших Сияющих, якобы использовавших монстров, чтобы оправдать господство над человечеством.
Арденты учили иначе. Они говорили о Падших Сияющих — которых раньше называли Сияющими Рыцарями, — как о сражавшихся с Несущими Пустоту в войне за Рошар. Они учили, что только тогда, когда Несущие Пустоту были побеждены — и Герольды ушли, — Сияющие пали.
Обе группы соглашались с тем, что Несущие Пустоту исчезли. Выдумка или давно побежденные враги — результат не изменялся. Шаллан допускала, что некоторые люди — и даже некоторые ученые — могли верить, что Несущие Пустоту еще существуют и охотятся на людей. Но Джаснах, скептик? Джаснах, которая отрицала существование Всемогущего? Разве может женщина настолько запутаться, что одновременно отрицать существование Бога и принимать существование его мифических врагов?
Стук во внешнюю дверь. Шаллан вскочила, прижав руки к груди. Быстро выстроив книги в прежнем порядке, она понеслась к двери.
Джаснах бы не постучала, набитая ты дура, сказала она себе, отпирая замок и приоткрывая дверь.
Снаружи стоял Кабзал. Симпатичный светлоглазый ардент держал в руках корзину.
— Я услышал, что у тебя свободный день. — Он соблазнительно тряхнул корзиной. — Не хочешь немного джема?
Шаллан, успокоившись, посмотрела на открытую комнату Джаснах. Ей действительно нужно посмотреть ее заметки. Она повернулась к Кабзалу, намереваясь сказать ему «нет», но его глаза так манили. И еще намек на добрую улыбку, расслабленная поза.
Если она сейчас пойдет с Кабзалом, быть может, появится возможность спросить его о Преобразовании. Но не это заставило ее решиться. Нет, ей необходимо расслабиться. Она и так на грани срыва, мозги набиты философией, каждую свободную минуту она пытается заставить Преобразователь работать. Ничего удивительного, что она слышит голоса.
— Я люблю джем, — объявила она.
— Варенье из правдягоды, — сказал Кабзал, поднимая маленькую зеленую баночку. — Из Азира. Легенды говорят, что тот, кто съест эти ягоды, будет говорить правду, во всяком случае до следующего заката солнца.
Шаллан подняла бровь. Они сидели на накрытых одеялами подушках в садах Конклава, недалеко от того места, где она впервые экспериментировала с Преобразователем.
— Это действительно так?
— Не думаю, — сказал Кабзал, открывая баночку. — Сами ягоды безвредны. Но если сжечь листья и стебли растения, то получается дым, опьяняющий людей и ввергающий их в эйфорию. Так что люди часто собирают стебли, разжигают из них костер, садятся вокруг него и едят ягоды и получают… интересную ночь.
— Это чудо… — начала Шаллан, потом укусила себя за губу.
— Что? — подтолкнул он.
Она вздохнула.
— Чудо, что их не называют рождьягоды, учитывая… — Она покраснела.
Он улыбнулся.
— Хорошая мысль!
— Отец Штормов, — сказала она, еще больше краснея. — Мне ужасно трудно держаться в рамках приличия. Дай мне еще варенья.
Он улыбнулся и протянул ей кусок хлеба с намазанным на него толстым слоем зеленого варенья. Паршмен с мутными глазами — позаимствованный из Конклава, — сидел на земле рядом со стеной из сланцекорника, играя роль импровизированной компаньонки. Она чувствовала себя так странно, находясь рядом с мужчиной почти ее возраста в присутствии одного-единственного паршмена. Освобожденной. Раскрепощенной. Но, может быть, все дело в солнечном свете и свежем воздухе.
— Мне ужасно трудно быть ученым, тоже, — сказала она, закрывая глаза и дыша полной грудью. — Мне слишком часто хочется быть снаружи.
— Многие из великих ученых всю жизнь путешествовали.
— И на каждого из них приходятся сотни тех, кто сидел в дырах и библиотеках, зарывшись в книги.
— Но они и не хотели другой жизни. Большинство людей со склонностью к исследованию предпочитают свои дыры и библиотеки. Но не ты. И это делает тебя такой интригующей.
Она открыла глаза, улыбнулась ему и взяла восхитительный кусок хлеба с вареньем. Этот тайленский хлеб такой рассыпчатый, больше похож на пирожное.
— Ну, — сказала она, пока он жевал кусок, — ты чувствуешь себя более правдивым?
— Я ардент, — ответил он. — Мой долг и призвание — быть правдивым всегда.
— Конечно, — сказала она. — Я тоже все время говорю правду. Вообще говоря, я настолько наполнена правдой, что иногда она буквально выдавливает ложь изо рта. Для нее нет места внутри, видишь ли.
Он сердечно улыбнулся.
— Шаллан Давар, я не могу представить себе, что такая милая девушка как ты может сказать хоть одно слово неправды.
— Тогда, что бы не свести тебя с ума, я буду выдавать их пaрами. — Она улыбнулась. — У меня сейчас кошмарное время, и эта еда ужасна.
— Ты только что опровергла всю науку и мифологию, сопровождающую процесс поедания джема из правдягоды!
— Замечательно, — сказала Шаллан. — У варенья не должно быть ни науки, ни мифологии. Оно должно быть сладким, красивым и нежным.
— Как и юные дамы.
— Брат Кабзал! — Она опять вспыхнула. — Это не совсем прилично.
— Зато заставило тебя улыбнуться.
— Ничего не могу поделать, — лукаво сказала она. — Я сладкая, красивая и нежная.
— Насчет красоты не могу спорить, — сказал он, очевидно довольный ее румянцем на щеках. — И о сладости тоже. Но что касается нежности…
— Кабзал! — воскликнула она, хотя и не была слишком возмущена. Она как-то сказала себе, что он интересуется ею только для того, чтобы защитить ее душу. Однако сейчас все меньше и меньше верила себе. Он приходил по меньшей мере раз в неделю.
Он хихикнул, глядя на ее замешательство, но только заставил ее покраснеть еще больше.
— Хватит! — Она закрыла глаза рукой. — Мое лицо, наверно, краснее, чем волосы. Ты не должен говорить такого; ты человек религии.
— Но все еще мужчина, Шаллан.
— Который сказал, что интересуется мной чисто академически.
— Да, академически, — рассеянно сказал он. — Включая множество экспериментов и личных полевых исследований.
— Кабзал!
Он громко рассмеялся и откусил хлеб.
— Прошу прощения, светлость Шаллан. Но ты так смешно реагируешь!
Она заворчала, опуская руку, но знала, что он — частично — сказал все это только потому, что она поощряет его. И она ничего не могла с собой поделать. Никто не проявлял к ней такого все увеличившегося интереса. Он ей нравился — с ним было интересно поговорить и интересно послушать. Замечательный способ нарушить однообразие учебы.