Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Проклятье новобрачной (СИ) - Бахтиярова Анна (читаем бесплатно книги полностью TXT) 📗

Проклятье новобрачной (СИ) - Бахтиярова Анна (читаем бесплатно книги полностью TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Проклятье новобрачной (СИ) - Бахтиярова Анна (читаем бесплатно книги полностью TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ты прекрасна, — шепнул Райан, когда я встала напротив него. — Гораздо прекраснее, чем в день знакомства.

Я только кивнула, поняв намек. В роли его невесты я нравилась Райану гораздо больше, чем в платье, в котором чуть не вышла за другого.

Зазвучали всё те же слова:

— Согласна ли ты, дочь моя, взять в мужья этого мужчину?

В переполненной церкви стояла гробовая тишина. Все боялись пропустить заветные ответы.

— Согласна, святой отец.

Священник повернулся к Райану.

— Согласен ли ты, сын мой, взять в жены эту женщину?

— Согласен, святой отец.

Райан смотрел на меня, и глаза горели огнем. Если б я не знала, что всё это чистой воды притворство, ни капли бы ни усомнилась, что жених влюблен в меня без памяти.

Оставалась еще одна важная фраза. Та, на которой завершилась свадьба с Ральфом. Мое сердце стучало, как сумасшедшее. Я почти не сомневалась, что священник не сможет ее договорить. Откроется дверь, и блондинка (или некто другой) всё испортит.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Если кто-то знает причину, по которой эти двое не могут сочетаться священным браком, пусть скажет это сейчас или мол…

— ОСТАНОВИТЕСЬ! Им нельзя жениться!

Голова закружилась, а в глазах потемнело. Неужели, это происходило наяву?

Между рядов бежал растрепанный Майкл, требуя немедленно прекратить обряд.

— Она не хочет выходить за него! Она любит меня!

Повисла потусторонняя тишина. Казалось, все разом перестали дышать. Но прошло секунд десять, и зазвучали шепотки. Народ во все глаза взирал на меня, ожидая продолжение «истории». Точнее, скандала. Ведь именно он намечался. А я… я не смела шелохнуться, смотрела на Парквэлла и Оливию, пытаясь угадать их реакцию. Лицо старика осталось непроницаемым. И не поймешь, что думает. Оливия нервно обмахивалась веером, а щеки побелели.

— Выведите этого господина! — распорядился Райан жестко.

В его планы не входило прерывать, а, тем более, отменять церемонию. Ох, хорошо, что я ему рассказала о Майкле и его приставаниях. Райан знает, что ни в кого я не влюблена и замуж выхожу по своей воле.

Увы, священник не согласился с желанием жениха.

— Не спеши, сын мой. Мы обязаны выслушать юношу. Таков закон.

Тот открыл рот, чтобы просветить собравшихся о нашей великой любви.

Но мое терпение лопнуло. Я передумала падать в обморок. Проснулась злость, которой я не испытывала ни разу в жизни. В самом деле, сколько можно срывать мои свадьбы!

— Этот мужчина не в себе, святой отец, — проговорила я, опередив Майкла. — На днях он пытался проникнуть в дом. Утверждал, что мы знакомы. Но это не так.

Щеки Майкла заалели от обиды.

— Не говори так, любимая! Мы в церкви! В здесь нельзя лгать!

Священник испытывающе посмотрел на меня, и я решилась на ход конем. Повернулась к Майклу и спросила:

— Как меня зовут?

В его глазах вспыхнул огонь, и он выдохнул блаженно:

— Брук!

— Вот видите, — обратилась я к священнику, а Райан добавил:

— Мы с леди Эрин пришли к выводу, что этого господина бросила возлюбленная, и он болезненно воспринял разрыв. Несколько месяцев живет на острове в надежде, что леди Брук вернется. Он, действительно, пытался попасть в «Королевство Роуз», приняв леди Эрин за другую даму. Мы решили не придавать инцидент огласке, раз бедняга не в себе. Надеялись, это не повторится. Но ошиблись.

Священник понимающе кивнул и сделал знак стражам порядка острова, чтобы вывели Майкла из церкви.

Разумеется, без шума не обошлось. Тот вырывался и кричал:

— Брук! Брук, скажи им, что любишь меня! Скажи, что он вынуждает тебя выйти за него! Мы должны быть вместе! Мы с тобой!

Я смотрела на него в ужасе. Сейчас он, правда, выглядел сумасшедшим. Неужели, он и дальше не отступит? Будет преследовать меня, следить и выжидать удобного момента, чтобы… чтобы… Честное слово, я побоялась додумать фразу, потому что одержимость Майкла напугала всерьез. Такие способны не просто на глупости. На безумства!

— Продолжим, дети мои, — объявил священник, едва Майкла увели.

Я посмотрела на Райана. Он улыбнулся, пытаясь меня приободрить. Но сердце не желало успокаиваться. Стучало, словно тоже сошло с ума.

— Раз больше никто не желает высказаться против союза молодых, — проговорил священник, — предлагаю завершить церемонию. Эрин и Райан, обменяйтесь кольцами.

Моё колечко оказалось на пальце легко, село, как влитое. Райану символ супружества тоже подошел отлично, но моя рука дрожала в процессе так, что кольцо едва не кувыркнулось на пол.

— Властью, данной мне высшими силами, объявляю вас законными супругами, дети мои! — провозгласил священник с пафосом и добавил мягче: — Райан, можешь поцеловать жену.

Наши губы встретились под аплодисменты и крики одобрения толпы. Но я не ощутила ничего: ни трепета, как прежде, ни волнения. Сердце всё ещё тревожно стучало, словно в ожидании новой беды. Райан почувствовал мою тревогу и сжал пальцы.

— Всё будет хорошо, — шепнул на ухо. — Скоро всё закончится. Все разъедутся, и мы заживем спокойно. Сами по себе.

…Мы вышли из церкви под крики толпы. На нас сыпались лепестки, а под ноги летели монетки, символизирующие богатую жизнь до конца дней. Будь свадьба настоящей, я бы улыбалась во весь рот. Разве не о таком мечтает каждая девушка? Идеальный наряд, толпа гостей и замечательный муж, готовый поверить и поддержать. Увы, это лишь декорации.

Возле «Королевства Роуз», прямо под открытым небом, ждали накрытые столы и музыканты. Парквэлл пригласил отметить бракосочетание несколько богатых семей, постоянно живущих на острове. Сделал нам с Райаном «сюрприз». Стоило быть благодарной. Разве невестам не хочется продлить праздник, потанцевать с женихом на глазах у гостей? Но я чуть не расплакалась, честное слово. Ибо жаждала одного: спрятаться от всех и скинуть подвенечный наряд. Забыть этот день поскорее.

— Ты плохо себя чувствуешь? — спросил Райан, пока мы кружились под темным небом, а гости пировали за столами.

— Да. Нет. Не знаю, — пальцы сильнее вцепились в плечо новоявленного мужа. — Появление Майкла выбило из колеи. Не могу избавиться от ощущения, что я — экзотический зверек, на которого все таращатся.

Райан сделал резкий поворот, и… я вскрикнула. Ноги запнулись, но он удержал меня, не позволил упасть у всех на глазах.

— Прости. Я сегодня в ударе.

— Ничего, — прошептала я. Муж не видел, что я стояла, зажмурившись, и боялась открыть глаза, чтобы… чтобы…

Дело было вовсе не в резком повороте. И не в моей неуклюжести. Я кое-что увидела. Кое-кого. Женщину в темно-сером дорожном платье и шляпке с вуалькой. Она стояла у ворот «Королевства Роуз» и следила за нами. Следила за мной. А потом грациозным движением приподняла вуальку, и… тогда-то я чуть и не опозорилась, рухнув на землю в подвенечном платье. Почудилось, что увидела саму себя. Будто зеркальное отражение…

— Эрин, ты вся дрожишь, — шепнул Райан, и я, наконец, открыла глаза.

Посмотрела туда, где стоял мой двойник, и никого не обнаружила.

Неужели померещилось? Опять? Может в словах Коры был смысл, и я, как и другие новобрачные, начинаю терять рассудок? С другой стороны, странности начались до свадьбы. Значит, причина не в «Королевстве Роуз», а в моей собственной впечатлительности?

Ох, скорее бы попасть в спальню…

И мы туда попали. В спальню, где я ночевала с момента приезда. Теперь ее превратили в общую, супружескую. Попали мы туда часа через два, когда пошел дождь, и гости решили не перемещаться в дом, а разойтись. Все опасались, что вот-вот начнется настоящая гроза, и тогда ходить или ездить по острову будет небезопасно.

Райан намеревался ночевать со мной, чтобы не вызывать подозрений и сплетен.

— Я лягу на пол, — проговорил он деловым тоном. — Потом что-нибудь придумаем и… Вот, упертый старик!

Я проследила за взглядом мужа и ничего не поняла. Над изголовьем кровати висели две подвески с белыми камушками.

Перейти на страницу:

Бахтиярова Анна читать все книги автора по порядку

Бахтиярова Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Проклятье новобрачной (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Проклятье новобрачной (СИ), автор: Бахтиярова Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*