Кукловоды павшей империи (СИ) - Виланов Александр Сергеевич (читать книги онлайн бесплатно полностью .TXT) 📗
***
Как и обещал служащий станции, спустя чуть более шести часов, миновав очередной тоннель, за прозрачной поверхностью стен и окон кукловоды увидели не очередную непроглядную пещеру, а многочисленные огни большого города. Каранея тронула руну, открывая окно, и выглянула наружу.
Внизу, в трёх сотнях футов ниже катящегося по рельсам поезда, раскинулись улицы Кина'Терона — восточного города подземного государства. Они мало чем отличались от столицы: те же ровные просторные дороги, вдоль которых выстроились каменные дома и ряды кейсариновых фонарей.
Впереди открытое пространство пещеры нарушал многоярусный муравейник, вырытый в полости огромной, толщиной в добрых полмили каменной колонны, единолично подпирающей гигантский свод пещеры. Именно в его верхних ярусах скрывался конец железной дороги.
Кейсариновый Столп стоял в стороне и заметно уступал своему столичному собрату: верхушка его не дотягивалась до потолка, выглядывая из-под земли гигантским сталактитом. Главная разница между городами, помимо размеров, заключалась в их цвете: в отличие от чёрного и мрачного Самет'Хорана, здесь порода имела серый оттенок, из-за чего город казался куда светлее.
— Вот это высота… — промолвила Кара, едва не высовывая голову наружу.
— Просчёт строителей, — пояснил Тиден. — Прокапывая тоннель между Самет'Хораном и Кина'Тероном, шахтёры ориентировались на сильное излучение кейсариновых Столпов в городе, которое улавливали при помощи медиумов. Это позволило с идеальной точностью вычислить направление и не промахнуться мимо города, а вот с высотой вышла оказия. То ли Кина'Терон расположился на порядок ниже столицы, то ли во время рытья они ненароком взяли вверх, но в результате тоннель вышел не внизу, как планировалось, а у самого свода пещеры.
— И они просто так это оставили?
— А почему нет? Построить мост было легче, чем заново перекапывать тоннель, да и пассажиры теперь могут полюбоваться городом с большой высоты, на зависть прочим городам.
— Мда, тут с тобой не поспоришь, видок и правда что надо. А вообще, не считая серого цвета, тут всё скопировано со столицы. В центре огромная пещера, а внешний периметр выдолбили прямо в камне.
— Наоборот, — поправил Фонтер. — В этой области порода более податливая, и выдалбливать дома прямо в камне оказалось легче, чем строить их самостоятельно. Поэтому начало города было положено именно там, — он указал рукой на всё приближающийся муравейник, — а уже после, когда место внутри колонны закончилось, новые кварталы стали отстраивать на свободном пространстве.
Тем временем поезд наконец достиг муравейника и въехал в узкий тоннель, оставив позади восхитительную панораму Кина'Терона.
— То есть, станция тоже внутри? — догадалась Кара.
— Ага.
***
Станция расположилась в просторном зале, выдолбленном внутри верхнего яруса колонны. В отличие от столицы, где пять путей звездой расходились в пограничные города государства, из Кина'Терона выходили только три железных дороги, по одной из которых и прибыл поезд с кукловодами.
— Вон этот, кажется, за нами, — Каранея бесцеремонно ткнула пальцем на молодого паренька в кадетской форме, стоявшего на перроне в отдалении от остальной толпы встречающих. Заметив их в окне офицерского купе, паренёк поначалу оживился, но вскоре осознал, что ошибся с выбором позиции, и под хихиканье Кары и Тидена ему пришлось пробежать ещё сотню футов за вагоном, пока поезд окончательно не остановился.
Дождавшись офицеров на перроне, кадет первым делом бросил взгляд на их браслеты, убеждаясь, что это его клиенты, после чего сказал, пытаясь придать своему голосу серьёзный тон:
— Патрик Вертен, кадет третьего курса Зала Войны Кина'Терона! Вы — кукловоды, прибывшие из Самет'Хорана, так?
— А этот поезд мог приехать откуда-то ещё? — спросил Тиден, оглядываясь на железнодорожные пути.
— Поезда из Дер'Карата и Ви'тераса тоже проходят через столицу, — не растерялся паренёк.
— И из них тоже ожидалось по пачке кукловодов? — поддержала Кара идею напарника поиздеваться над кадетом.
— Н-нет, — заикаясь, пролепетал паренёк. — Вы из Самет'Хорана, ну да, о-откуда же ещё. В общем, мне приказано проводить вас в Зал Войны. Прошу, идите за мной.
— А что, вещи нам самим тащить? — недовольно протянула Кара. Раз уж им выделили провожатого, следовало использовать его по полной.
Кадет с обречённым видом обвёл глазами увесистые наплечные сумки троих офицеров, прикидывая шансы дотащить их до штаба на своём горбу.
— Полагаю, мужчины справятся со своей ношей сами, — успокоил его Тиден, переглянувшись с Гилбертом.
— А, ну тогда на тебе всего две сумки, — недолго думая бросила Кара, протягивая Патрику свой багаж. Кадет озадаченно переглянулся с остальными офицерами, не понимая, кого ещё она имеет в виду.
— Не обращай внимания, дама просто шутит, — произнёс Фонтер, демонстративно поправляя лямку на плече. — Пошли, где там этот ваш Зал?
Кадет не проникся их юмором, но поспешил забрать багаж из рук Кары, пока число сумок снова не изменилось. Затем, развернувшись и вспомнив нужное направление, он закинул поклажу на плечо и уверенно повёл группу к выходу со станции.
Путь занял около двадцати минут. Покинув станцию, кукловоды с проводником спустились на лифте на два яруса вниз, прошли несколько кварталов по каменным улицам-тоннелям и оказались перед зданием местного Зала Войны, легко узнаваемом по неизменной символике над дверями.
Внутри, правда, их не встретил ни просторный холл, ни снующие туда-сюда офицеры и законники. Войдя в двери, команда кукловодов оказалась в кромешной тьме, словно кто-то потушил здесь все лампы. Лишь в дальнем конце зала виднелись два людских силуэта. Один копался возле стены, другой подсвечивал браслетом.
— Ну? Готово или нет?! — пролаял торопливый сильный голос.
— Д-да. К-кажется.
— Так запускай, ползунья душа, время идёт! С минуты на минуту появятся кукловоды из столицы, а мы тут со светом возимся!
Услышав про свет, из всей группы только Гилберт успел зажмуриться. Остальным в глаза ударила мощнейшая вспышка, заставив вскрикнуть от боли. Хлопнула звонкая затрещина, за которой прогремела гневная матерная тирада.
— И какого хрена это было, Милос, мать твою?!
— Й-я сделал всё по ин-нструкции, сэр!
— Лучше бы тебя твой папаша по инструкции делал, идиот! Мощность кто за тебя будет настраивать?!
Судя по содержанию этой перепалки (и по ударившему в глаза свету), солдаты занимались починкой руны, управляющей кейсариновыми лампами в холле.
В этот момент кричавший наконец заметил, что посреди холла появились ещё два источника лазурного света. Как и любые проявления кейсариновой магии, эти предметы светились в темноте, выдавая положение владельца.
— Это ещё кого принесло? — уже тише пробормотал незнакомый мужчина, всматриваясь в темноту.
Вместо ответа в руке Гилберта зажёгся небольшой пучок кейсариновой энергии и подлетел вверх. Достигнув потолка, сфера зависла в воздухе и извергла ореол мягкого синего света, осветив фигуры трёх молодых офицеров.
Тиден стоял в полной растерянности. Браслет его сиял, заготавливая энергию, но владелец так и не решился, какую руну пустить в ход. А вот Кара, не в пример напарнику, пребывала в полной боевой готовности, выставив перед собой овальный призрачный щит и короткий клинок. Именно их заметил в темноте стоявший перед ними человек.
То был мужчина средних лет с шевелюрой до плеч и давно не стриженной бородой; рисунок на его браслете указывал на третий офицерский ранг. Стоявший у него за спиной паренёк, как и ожидалось, был кадетом, и со своим испуганным видом походил сейчас на зеркальное отражение Тидена.
Офицер тем временем уже запалил руны, собираясь дать отпор неизвестным вторженцам, когда взор его наконец скользнул вниз и остановился на браслетах. По одному взгляду на продолговатые синие цилиндры можно было без труда догадаться, что эти люди не только значимее по званию, но и многократно превосходят его в рунном вооружении.