Короли и советники - Каннингем Элейн (книги полностью TXT) 📗
Волшебник, слишком занятый подсчетом, не заметил намека Маттео. Поскольку содержимое мешочка намного превосходило стоимость всего, что Темо в состоянии был выпить или сломать за пару недель душевных терзаний, он был только рад счесть инцидент исчерпанным. Он даже обхватил юного джордайна рукой за плечи.
— Давай выпьем, — предложил он энергично. — Сегодня у нас нет барда, но от ушедшей труппы задержалась пара артистов. Тебе понравится.
Маттео весьма сомневался в этом, но не нашел предлога уклониться. Он позволил магу провести себя к столику и отведал бледно-желтого вина, налитого из серебряного кувшина. Волшебник пустился в рассказ о других драках, с которыми ему приходилось разбираться, джордайн слушал, вежливо, но без интереса, следя за тем, как официантки споро наводят порядок в таверне.
Некоторые из посетителей исчезли, может быть к целителям, возможно готовые предстать пред хмурыми лицами жен, но большинство просто вернулись на свои места, не обращая внимания на опухшие челюсти и заплывшие глаза. На взгляд Маттео, для собравшейся в таверне публики подобные украшения не являлись ни чем-то новым, ни даже неудобством.
Он с любопытством наблюдал за пестрой толпой. Многие в ней носили синие с зеленым мундиры халруанского флота, столь же часто встречались цвета различных отрядов местного ополчения. Выделялись многочисленные моряки, разноцветная одежда которых была пропитана солью. Маттео подозревал, что в их число закралось немало пиратов, но в портовых тавернах главным правилом было не лезть не в свои дела. Здесь не существовало такой вещи как невинный вопрос. Спрашивать человека о его занятиях значило оскорбить его, вплоть до вызова на поединок. Кербаалские таверны обычно поддерживали похвальную чистоту в переулках за зданиями как раз для таких случаев.
Всякий народ появлялся в Падающей Звезде. Маттео заметил пару торговцев, женщину-кузнеца, даже не озаботившуюся снять свой рабочий передник, и трио суровых дварфов-рудокопов, молча припавших к кружкам. Присутствовало также несколько чужестранцев. Высокий, светловолосый мужчина на дальней стороне зала явно принадлежал к варварским племенам далеких северных земель. Рядом с ним сидела жрица, Маттео не смог различить символа ее божества, но ясно видел слабое алое сияние печати на лбу. Служители всех чужих богов должны были получить такую отметину, чтобы их допустили в Халруаа. Им позволяли посещать портовые города, но с определенными ограничениями. Им запрещалось путешествовать вглубь территории или пытаться проповедовать. Нарушение любого запрета приводило к активации магии татуировки, рисунок вспыхивал, прожигая череп жреца и мозг. В прошлый визит в Кербаал Маттео как раз довелось увидеть такое в этой самой таверне. Жуткое действо растянулось надолго, заставив даже привычных ко всему посетителей разбежаться с позеленевшими лицами. Именно это, даже в большей степени чем стратегический талант Андриса, позволило Темо выпутаться из потасовки практически без ущерба, не считая сломанной челюсти и внушения полученного от Димидиса.
Взгляд сидевшего рядом мага неожиданно прояснился. Он кивнул в сторону дальнего от входа стола.
— Сейчас у нас будет интересный диспут!
Маттео озадаченно нахмурился. Джордайни нередко устраивали публичные дебаты или монологи, но всегда по желанию своих патронов, и не в таком убогом окружении. От недоумения он перешел в состояние полнейшей остолбенелости, когда на стол залез невысокий, худой паренек, и прикоснулся пальцем к сердцу в традиционном салюте истины. Мальчишка явно плохо был знаком с обычаями джордайни. Вместо положенного он использовал средний палец.
Посетители топаньем, гиканьем и стуком кружек по столам приветствовали «джордайна», который принял аплодисменты традиционным поклоном — склонившись в поясе, ни на мгновение не обращая взгляда вниз; юноша исполнил его точно и грациозно, но каким-то образом одновременно насмешливо. Лицом и движениями он излучал ауру непомерной самоуверенности в сочетании с крикливой изнеженностью. Несколько матросов хмыкнули, а гигантский чернобородый мужчина выкрикнул непристойное ругательство.
Парень отреагировал моментально, подмигнув ему в ответ и превратив тем самым оскорбление в приглашение. Моряк порозовел, а его спутники расхохотались, колотя по столу.
— Подумайте о звездозмее, — начал юноша глубоким альтом. — Вот загадка, которая поставит в тупик саму королеву Беатрикс.
По залу вновь пронесся хохоток. Маттео почесывая челюсть, размышлял о загадке поставленной перед ним — отнюдь не относящейся к звездозмеям. Мальчик был уличным бродяжкой, но говорил сильным, хорошо поставленным тоном, которому нужно учиться и практиковать долгие годы. Но самое главное, голос этот был ему знаком. Женщины среди джордайни появлялись редко, а сейчас паренек, словно эхо, воспроизводил речь самой знаменитой из них: Кассии, советницы самого короля Залаторма.
Это и являлось причиной веселья посетителей. Ходившие повсюду слухи объявляли, что сияние страстной любви короля-волшебника и Беатрикс, его новой королевы, несколько потускнело. Джордайн Кассия несомненно частично отвечала за распространение этих слухов. Она чрезвычайно гордилась своим постом, а кое-кто утверждал, что ее гордость и ее амбиции чрезмерно высоки.
Насколько подобное соответствовало истине, Маттео не знал, но он слышал, что женщина-джордайн старается находиться рядом с королем как можно чаще. Когда же это ей не удавалось, Кассия развлекалась составлением текстов, полных неявной, но едкой издевки над всем, что интересовало королеву. Она выступала как-то в Доме джордайн, и Маттео скорее забудет собственное имя, чем музыку ее голоса. И теперь он слышал его вновь — из такого невероятного источника!
Юноша выдавал все новые комментарии, прошелся и по недостаткам двора и по претенциозности джордайни. Сидевший рядом с Маттео маг улыбался и кивал, но лицо его помрачнело как озеро в надвигающийся шторм, когда мишенью острот стали маги и их странности.
— Это мне совсем уже не нравится, — проворчал он.