Да здравствует королева! (СИ) - Ильина Ольга Александровна (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений txt) 📗
— Думаешь, он приревнует?
— Я вообще больше о нем не думаю. Мне надоели эти глупые игры. Я хочу веселиться, — припечатала девушка и хотела еще что-то сказать, но их прогулку по внутреннему парку дворца прервало появление леди Берты. Она уже почти поправилась, и вполне могла выходить и командовать девушками. Им это не нравилось и вызывало некоторые неудобства, но они смирились и даже иногда подыгрывали ей.
— Девушки, поторопитесь. Не заставляйте Ее Величество ждать.
Это был последний бал перед советом. Последний шанс отступить, свернуть на другую дорогу, изменить судьбу, если возможно. Сегодня все были странные: необычно молчаливая и напряженная леди Элиран, хмурый Сорос, не менее серьезный Феликс и даже Андре, который так редко посещал подобные мероприятия. Но больше всего удивлял Дэйтон. Он много пил и совершенно не реагировал на косые взгляды присутствующих.
В какой-то момент Мэл показалось, что все обойдется, очередной бал пройдет незначительным эпизодом, но нет, не обошлось.
А началось все с того, что Дэйтону взбрело в голову танцевать.
— Потанцуйте со мной, — почти приказал он и схватил Мэл за руку, напугав ее подруг. Марисса хотела заступиться, что-то сказать, но он так на нее посмотрел… Мэл не предполагала, что он умеет так смотреть, с угрозой или даже обещанием. Хорошо, что остальные не стали вмешиваться, Андре было дернулся, но Феликс его придержал. Она решила, что не произойдет ничего страшного, если подчиниться, однако, в очередной раз ошиблась…
— Что сегодня с вами такое?
— Что со мной? — немного резко спросил он и тут же ответил: — сегодня у меня день рождения и никто, даже моя собственная мать не вспомнил об этом. О, перестаньте смотреть на меня с такой жалостью, меньше всего мне от вас нужна жалость.
— Это не жалость, сочувствие. Если бы о моем дне рождения забыли, я бы тоже негодовала. Мне очень жаль, что так получилось, но иногда, мы так поглощены собой, что забываем о таких важных вещах, как день рождения близкого человека.
— Всегда рассудительная, готовая всех оправдать. А как вы оправдаете то, что я хочу вас поцеловать?
— Вином, — нашлась с ответом Мэл.
— Вином, — хмыкнул он. — Вы правы. Я выпил, много выпил, а хочу еще больше, чтобы забыть обо всем, чтобы забыть о вас.
— Дэйтон, прошу вас, на нас смотрят.
— И пусть смотрят. Мне плевать, — почти выкрикнул он и закружил ее еще неистовей.
Столичные танцы были далеки от целомудренных провинции. Здесь не было условностей, дистанции, и партнер мог прижимать партнершу непозволительно близко, касаться плеч, проводить рукой по обнаженной коже руки. Все это допускалось в танцах, но было неприемлемо для нее.
— Пожалуйста, прекратите!
— Что? Мои объятия вам противны, тогда, как ласки моего отца вы принимали с радостью.
Только выдержка, закаленная в противостоянии с бывшим опекуном не позволила ей сорваться, выйти из себя, или ударить его. Но иногда сделать больно можно не только действием, не только словами, но просто взглядом.
— Вы забываетесь, принц. Подобные речи простительны подростку, но не мужчине.
— А упреки в адрес принца крови позволены только королеве, а вы… вы всего лишь…
— Была его женой.
— Главное слово здесь — была.
Хорошо, что музыка играла так громко, но их напряжение, ее негодование и его жесткость увидели все, точно также как все увидели, как он бросил ее одну посреди танца. Впервые на нее устремлены были взгляды всех, от леди Элиран, до илларских послов. Они все пребывали в растерянности и недоумении, как и она сама. Отвратительная ситуация, отвратительное поведение принца, хорошо, что хоть один из ее друзей догадался помочь. Феликс поспешил к ней, поклонился, подал руку, и они продолжили прерванный танец.
— Что это было? — шепнул он ей на ухо.
— Ничего хорошего, — прошептала она в ответ, пытаясь успокоиться.
— Если до этого момента вы и не интересовали стерву, то теперь она не сводит с вас глаз.
— Мне нужно ждать гостей?
— Или приглашения на личную беседу.
— Я переживу.
— Вы не знаете леди Элиран, она не из тех, кто готов терпеть неизвестность.
— На что вы намекаете?
— На то, что она, и ее верный пес уже несколько недель пытаются выяснить, кто скрывается за маской прелестной фрейлины королевы Вестралии, Мелани Кэйн.
— Мне стоит переживать?
— Обижаете, миледи. Никто еще не переигрывал Феликса Росси, — хмыкнул он в ответ.
Наконец, ужасный танец закончился, и Феликс проводил Мэл к подругам, а те в свою очередь, забросали ее вопросами, на которые у нее не было подходящих ответов. Все было слишком сложно и запутанно, и ей уже начало казаться, что не стоило затевать всю эту игру во фрейлину. Нужно было сразу открыть все карты и положиться на судьбу, а теперь… теперь она даже предположить не могла, что ждет ее дальше.
— Хорошо, что Ее Величество не видела этого позора.
Мэл никак не могла успокоиться. Ужасная сцена с Дэйтоном даже спустя час не давала покоя и единственная, с кем она могла поделиться, была Марисса. За последнее время они еще больше сблизились. Оказалось, что они похожи, каждая потеряла родных, каждая страдала от своего собственного одиночества, и каждая не хотела страдать. И все же, в Мариссе было больше горечи, но и сердечности в ней тоже хватало.
— Перестань, это всего лишь глупый эпизод.
— Который завтра будут обсуждать на каждом углу.
— До следующего скандала. А с нынешними событиями, максимум, что тебя ждет, это полдня сплетен, а может, и того меньше. Потом умы и языки знати будут заняты сплетнями о похождениях какого-нибудь ловеласа или об очередном бурном романе леди Кренден.
Да… эта дама, супруга одного из министров, отличалась поразительной ветреностью, а вот муж ее, человек не молодой и неторопливый, все никак не мог усмирить аппетиты своей молоденькой супруги ни в тратах, ни в любовных страстях.
— Хорошо, что удалось убедить девочек забыть об этом инциденте и повеселиться, как и положено юным, не побитым жизнью барышням.
— Как жаль, что мы не такие, — шутливо вздохнула Марисса.
— Да, очень жаль, — подыграла ей Мэл.
— Как думаешь, Рея найдет своего таинственного поклонника?
— Не сегодня, — покачала головой девушка. Феликс был не на шутку встревожен поведением принца и ушел сразу после их танца, так что встретиться им сегодня, было просто не суждено. И это расстраивало, неприятности начали влиять на личное счастье подруг, а что будет, когда они узнают, кто она на самом деле? Поймут ли, простят ли?
Ее мысли прервал слуга, загородивший девушкам весь обзор.
— Эй, милейший, вы посторониться не желаете? — с негодованием воскликнула Марисса, но тот и не думал уходить. Вместо этого, он обратился прямо к Мэл.
— Миледи, прошу пройти со мной, леди Элиран хочет поговорить с вами.
— Это что еще за новости? — вспыхнула Марисса. — Мы не подданные этой особы и не обязаны подчиняться.
— Это не просьба, — не поддался мужчина.
— Да как вы смеете? — девушка хотела подняться, но Мэл удержала ее за руку. На сегодня с нее скандалов вполне хватило.
— Не надо. Я пойду.
— Мэл…
— Нет, я предполагала нечто подобное после этого постыдного танца. В конце концов, принц Дэйтон ее сын.
— Будь осторожна, — успела шепнуть Марисса, прежде чем Мэл поднялась и покинула зал для приемов, спеша следом за слугой.
Она шла к покоям леди Элиран с волнением и опасением, и справедливо не ожидала от этой встречи ничего хорошего. Они оказались, пусть невольно, пусть не зная этого, соперницами и во власти, и в любви.
— Полагаю, вы догадываетесь, почему вы здесь?
Ровенна встретила ее в своей гостиной, но сесть не предложила, зато не стеснялась нагло и откровенно ее разглядывать.
— Все дело в принце Дэйтоне.
— Да. Я, как мать, весьма обеспокоена. Что такого вы ему сказали, что он презрел правила этикета и бросил вас посреди танца, одну?