Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Проклятье новобрачной (СИ) - Бахтиярова Анна (читаем бесплатно книги полностью TXT) 📗

Проклятье новобрачной (СИ) - Бахтиярова Анна (читаем бесплатно книги полностью TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Проклятье новобрачной (СИ) - Бахтиярова Анна (читаем бесплатно книги полностью TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Он сам напрашивался. Тот еще гад. Опаивал девушек, а потом делал с ними ужасные вещи. Я решила, что пора преподать ему урок. Ну, и заработать немного. Что? Не смотри на меня, как на преступницу. Я краду только у дурных людей.

— И отдаешь награбленное нуждающимся? — съязвила я.

— Нет. Не отдаю. Оставляю себе. Надо же как-то себя обеспечивать, раз бабка растратила всё наше с тобой наследство. Кстати, старая перечница и сейчас не против на мне нажиться. Но я стараюсь держаться подальше.

— Бабка? — я попятилась.

Стоп! А она откуда взялась? Я отлично помнила, как мать показывала портреты обеих бабушек и обоих дедушек. Все они давно почили. Еще до моего рождения.

— Эрин, ты ответишь на мой вопрос или нет?

Брук положила руки мне на плечи. И тут меня накрыло. Точь-в-точь, как раньше. С одним единственным отличием. Я увидела происходящее не глазами сестры, а своими собственными.

Я бежала по лестнице вниз, боясь споткнуться и упасть. Брук — девочка в белом платьице и лентами в волосах — неслась впереди, не страшась ничего не свете.

«Эрин, скорее!» — она обернулась и призывно махнула рукой. — «А то все подарки мне достанутся».

Я ускорилась, не желая уступать нахалке ни единого подарка. Лестница осталась позади. Еще несколько метров и… мы обе повисли на шее у высокого мужчины с куцей бородкой.

«Дядя Бен, дядя Бен!» — закричали наперебой. — «Что ты нам привез?»

— Ох… — я отшатнулась от реальной Брук и потерла виски.

— Отвечай на вопрос, Эрин, — повторила та прежний приказ.

Я не хотела. Я ничего не хотела рассказывать. Только спрашивать.

Но слова полились сами собой.

— Я жила с мамой и папой. Когда мне исполнилось десять лет, они погибли. При пожаре. Меня забрала тетка. С ней я и выросла. В городке, под названием Тихий. Он только для людей. Никаких магов. Тетка… у нее способность — уничтожать магию младенцев в утробе матерей.

— Вот, гадина! — не сдержалась Брук. — Магия — это дар, а не проклятье! Возможно, эта тетка тебя и глушила. Как только ты уехала от нее с будущим мужем, я тебя и почувствовала.

Звучало правдоподобно. Но осталось столько вопросов, столько нестыковок, что голова взрывалась. Почему я не помню Брук? Кто такой дядя Бен? Откуда взялась бабка? И с чего сестричка решила, что я одаренная?

— Я не магиня, кстати, — оповестила я сердито. — Ты ошибаешься. Никакого дара не было в помине еще до переезда к тетке. Так что мою магию она точно не глушила.

— Тетка глушила нашу с тобой связь. Ведь до десяти лет я не верила в твою смерть. Не получала от тебя никаких видений. Но не верила. Видно всё равно тебя чувствовала, хоть и не понимала этого. А потом… как отрезало. Я смирилась. Думаю, это случилось именно в тот момент, когда ты попала к тетке. Что до твоего магического дара, такой заглушить невозможно. Это нереально.

— Но…

— Скажи, что первое ты вообще помнишь о себе? — перебила Брук.

Я пожала плечами. Непростой вопрос. Первые воспоминания, как и у любого ребенка, связаны с мамой. Только мои не слишком счастливые. О болезни. Я сильно простудилась и слегла. Да так, что приглашали магов, дабы поделились жизненной энергией. Их я не запомнила. Знала о приходе и особом лечении по рассказам родителей. Но память отлично запечатлела маму, сидящую у моей постели. Ее образ остался и в других воспоминаниях. В раннем детстве мне часто снились страшные сны. Я не помнила их содержание. Знала только, что они наполнены тьмой. Из ночи в ночь просыпалась с криком. Мама подолгу оставалась со мной, гладила по спине, пока я снова не засыпала…

— Помню, как мама ночевала в моей спальне. Из-за кошмаров. Мне постоянно снилось что-то ужасное. Но, просыпаясь, я забывала, что видела. Еще мы с мамой гуляли в городском саду. Собирали цветы и плели венки. Папа с нами никогда не ходил. Работал в мастерской. Он был ювелиром.

— Папа? — с сомнением переспросила Брук. — То есть, меня в твоих детских воспоминаний не существует?

Я виновато покачала головой.

— А вот кошмары — это интересно, — заметила сестричка. — Нужно их… хм… воскресить. Возможно, в них есть нечто полезное.

Я собралась возразить, но Брук не позволила.

— Какую фамилию ты носила до замужества?

— Бейнс, — ответила я и подозрительно прищурилась.

Брук скривилась.

— Ты носишь другую? — спросила я с тревогой.

— Разумеется. Ту, которую и тебе полагалось носить. Тьфу! Сплошные загадки. Ладно, я с ними разберусь. Поеду на материк и всё выясню. Заодно и Майкла увезу, чтобы не путался у тебя под ногами и не создавал проблемы с новоявленными родственниками.

— Хорошая идея, но…

— Эрин, знаю, у тебя много вопросов. Но я отвечу на них позже. Когда сама выясню, что с тобой стряслось после того вечера.

— Какого вечера?

— Ш-ш-ш… — Брук нахально приложила палец к моим губам. — Я уеду сегодня же. Постарайся не влипать в неприятности. Вернусь через неделю, а, может, и раньше. Надо еще навестить одну магиню, чтобы поработала с нашей связью.

— Ты хочешь ее разорвать? — изумилась я.

— Нет, конечно! Подкорректировать. Связь важна, но надо прекратить заглядывать в спальни друг друга в самые… хм… ответственные моменты.

— Ох… — до меня дошло.

Я попятилась. Мне и в голову не пришло, что не только я вижу интимную жизнь близняшки, но и она мою с Райаном. Вот стыд-то!

— Мне пора. Иначе на паром опоздаю, — проговорила Брук, поправляя шляпку. — Надо еще Майкла перехватить.

— Но ты не рассказала… — я вцепилась в ее рукав.

Точнее, попыталась это сделать. Брук не позволила. Щелкнула пальцами, и ее лицо поплыло. Как и всё остальное.

— Прости, Эрин. Но иначе ты не отстанешь. Поспи пока. С часок. Не бойся, замерзнуть не успеешь. Пещера защищена от ветра. Поговорим, когда вернусь на остров.

Я хотела пожелать ей крайне неудачной дороги, но пару раз моргнула, видя только модные сестричкины сапожки, и провалилась в сон…

*

В «Королевство Роуз» я возвращалась с розовыми щеками от гнева и обиды. Это я-то одаренная? Усыпили в один прием, и спала себе на земле, свернувшись калачиком. Теперь платье в пыли, которая не желает отряхиваться. Вот вам и леди! Встречу Брук в следующий раз и устрою… устрою… Я пока не представляла, что именно устрою драгоценной сестричке, но что-нибудь обязательно придумаю!

Отплачу! И за сон в пещере. И за скрытность!

Ничего толком не объяснила и сбежала. Очень по-родственному!

— Где ты была?! — на подходе к дому навстречу выбежал Райан. Бледный и встревоженный. — Я всю округу обегал!

— А ты где был? — спросила я, пытаясь прожечь мужа огненным взглядом. — Где ты был, пока твоя родня устраивала мне допрос с пристрастием?!

Супруг странно кашлянул.

— Ну, это еще вопрос, кто кому устроил… хм… веселую жизнь, — заметил хмуро.

— Всё настолько плохо? — спросила я, не собираясь извиняться.

Они первые начали!

— Фрейя уехала. Я ее даже не застал. Оливия лежит в постели и грозится не дожить до утра. Преувеличивает, конечно. Но на этот раз ей, действительно, плохо. Не симулирует. Дед поссорился с отцом. Пытался объяснить, как надо дочерей воспитывать. Папа не оценил. Он пока здесь. Хочет поближе познакомиться с тобой. Потом сразу уедет. В смысле, как только Оливии полегчает.

— Хочет познакомиться? — усмехнулась я, делая вид, что не замечаю, как Райан разглядывает испачканное платье. — Ему мало? Честно говоря, не понимаю его поведение. Почему он позволил Фрейе так себя вести со мной? В отличие от всех остальных, он знает, что наш брак фиктивный.

Райан закатил глаза.

— Когда Фрейя или Оливия в ударе, папа не вмешивается.

— Ну-ну…

— Не суди его, — попросил он мягко. — Лучше скажи, где ты была?

— Сначала ты. Исчез, оставив меня на растерзание.

Райан тяжко вздохнул.

— Пытался выяснить, где живет Майкл, чтобы убедить его покинуть остров. И не создавать нам проблем. Дом нашел, но самого Майкла нет. Соседи сказали, к нему вчера приехала женщина. По описанию очень на тебя похожа. Наверное, с ней Оливия и видела Майкла утром.

Перейти на страницу:

Бахтиярова Анна читать все книги автора по порядку

Бахтиярова Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Проклятье новобрачной (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Проклятье новобрачной (СИ), автор: Бахтиярова Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*