Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Проклятье новобрачной (СИ) - Бахтиярова Анна (читаем бесплатно книги полностью TXT) 📗

Проклятье новобрачной (СИ) - Бахтиярова Анна (читаем бесплатно книги полностью TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Проклятье новобрачной (СИ) - Бахтиярова Анна (читаем бесплатно книги полностью TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Святые угодники! Как же мне выпутаться?

— Никаких отношений, — отчеканила я, пока сердце пыталось выпрыгнуть из груди. — Я впервые встретила Майкла, когда гуляла по острову с Оливией. Затем он появился возле дома и поцеловал меня против воли. В последний раз я видела его в церкви. Это всё.

Почти всё…

Но часикам этого оказалось достаточно. Они снова покрылись серебром.

Щеки Фрейи запылали от негодования.

— Нужна другая проверка! — объявила она, топнув ножкой в модной туфельке.

Вот тут мое ангельское терпение лопнуло. Сколько можно обращаться со мной, как с преступницей? Пора дать отпор. Основательный!

— Может, это тебе пора устроить проверку, Фрейя? В часиках осталось магии еще на один вопрос. Готова поклясться, что не спишь с женатым мужчиной?

Оливия издала звук, похожий на писк, а лицо ее супруга побелело, как школьный мел. Впрочем, любой отец бы побледнел, услышав такое о дочери. Тут я перегнула палку. Нечестный прием. Низкий! Но в тот миг я не придумала, как иначе отплатить Фрейе за всё, что было сделано и сказано.

— Пойду-ка я прогуляюсь. Что-то голова разболелась, — проговорила я в абсолютной тишине, что повисла в гостиной. И ушла, не обернувшись. Пусть новоявленная родня разбирается дальше без меня.

А шум поднимется. Точно. Оливия устроит Фрейе допрос с пристрастием. Возможно, присоединится и господин Хант, прибывший на остров вместе с дочкой. Кончится тем, что Фрейя снова сделает ноги. Ну и отлично! Хотя Райану вряд ли это понравится. Как и причина скандала. Но он сам виноват. Надо было не исчезать в неизвестном направлении, а защищать жену от нападок родственников.

Я вышла из дома, понятия не имея, куда направляюсь. Главное, подальше от «Королевства Роуз». И его обитателей. Сейчас меня даже новая встреча с Майклом не страшила.

— Ой, леди Эрин! А я как раз хотела с вами поговорить!

У ворот я столкнулась с Корой, которая откуда-то возвращалась в строгом темном платье и с большой сумкой в руке.

— Я за мятой ходила, леди, — объяснила она, заметив недоуменный взгляд. — Для чая господину Парквэллу. Он пожелал, а у нас мята, как на грех, закончилась. Вот, закупила побольше, — Кора приоткрыла сумку, дабы доказать, что там только трава и ничего более. — Но я не об этом с вами поговорить хотела, леди Эрин. Маргот вернулась. Магичка наша местная. Утром сегодня и прибыла на пароме.

— Как вовремя! — вырвалось у меня.

Встреча с магичкой, способной разобраться с моими проблемами, очень кстати.

— Я договорилась, леди Эрин. Маргот готова принять вас завтра. В полдень.

— Спасибо!

Я чуть на шею Коре не кинулась, но вовремя сдержалась. Вряд ли служанка оценит подобное поведение новоявленной хозяйки.

— Пожалуйста, леди.

Кора собралась продолжить путь к дому, но я вспомнила кое-что важное и окликнула ее.

— Скажи, ты не помнишь, прошлым летом тут не отдыхала женщина, похожая на меня?

Раз появилась фотография, значит, внешность Брук — не иллюзия. Так почему же никто из прислуги не заметил сходства, когда я появилась в «Королевстве Роуз»?

— Боюсь, тут не смогу помочь, леди, — Кора нахмурилась. — В прошлом году в мае домик сняла знаменитость. Актриса, кажется. Я в них не разбираюсь. Она привезла своих слуг. Нас с Томасом, Бэтси и Итоном выставила вон. Мы вернулись к работе только осенью. И это к лучшему, леди. Говорят, тут творился беспредел.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Я выдавила понимающую улыбку. Вот и объяснилась странность.

…За ворота вышла в глубокой задумчивости, репетируя мысленно разговор с Маргот. Я плохо представляла, с чего начать. Но точно знала, что идти к магичке лучше без Райана. Он слишком рационален. Только всё испортит.

— Ох…

Меня схватили за ворот и впечатали в забор. Да так, что чуть затылком не приложили.

— Святые угодники! — я взглянула на наглеца, посмевшего напасть средь бела дня, и чуть не лишилась чувств.

На меня смотрела я сама. Точная копия. Отражение!

— Наконец-то, — прошипел мой двойник, хорошенько меня встряхнув. — Я тут с самого утра на ветру круги нарезаю. Еще чуть-чуть, и слягу с простудой.

— Я…. я….

— Бестолковая курица, вот ты кто! — припечатала та, которую Майкл называл Брук, и отчеканила насмешливо: — Ну, здравствуй, сестра. Давно не виделись. Аж целых восемнадцать лет.

Я уже не понимала, сплю или бодрствую. И вообще на каком свете нахожусь.

— Се-се-се…

— Ты меня не помнишь? — Брук прищурилась, а я заметила, что возле ее глаз появились морщинки. Неужели, и у меня так же?

— Нет. Не помню.

— Серьезно? Вот, черт! Идем! — она потянула меня за руку, но я воспротивилась.

— Никуда с тобой не пойду! Никакая ты мне не сестра! Знать тебя не знаю!

Моя точная копия, представившаяся родственницей, тяжело вздохнула и кивнула на мою шею, на которой висел кулон с рубином. Я сегодня надела его в первый раз, повинуясь импульсу. Тот самый кулон, что отец велел ни за что не продавать.

— Красота, верно? Непростая вещица, кстати. Из белого золота. А на обратной стороне выгравировано твое имя. Я знаю, потому что…

Она не договорила. Вытащила из-под платья точную копию моего кулона. Только не с красным камушком, а с синим. Перевернула, чтобы я увидела надпись: «Брук».

— Эрин, мы — близнецы. До четырех лет жили вместе. Неужели, ты не помнишь?

Я покачала головой.

— Вообще ничего? Ни меня, ни тот жуткий вечер, когда всё случилось?

Я молчала, что послужило лучшим ответом, нежели любые слова.

— Пойдем, прогуляемся, — Брук снова потянула меня от «Королевства Роуз». — Не хочу, чтобы нас видели вместе, пока я не разберусь, какого черта творится.

Наверное, следовало остаться на месте и никуда с Брук не ходить. Но ведь с Райаном, которого знала сутки, я поехала на другой конец страны. А тут родная сестра. Впрочем, отошли мы недалеко. Спустились по тайной тропинке по склону в небольшую пещеру. Пробрал озноб. Если Брук собралась меня убить и занять мое место, она всё продумала. Тут тело ни за что не найдут.

— Расслабься, — усмехнулась сестричка. — Дрожишь, как осиновый лист. Я не собираюсь тебя убивать или калечить. Какой смысл так поступать с родственницей. Да еще с той, которую я считала мертвой большую часть жизни. Эту тайную пещерку я нашла прошлым летом. Случайно. Встречалась тут с одним гостем, чтобы Майкл не увидел. Он жутко приставучий и обидчивый. Наделал бы глупостей.

В другой момент я бы согласилась с Брук насчет Майкла. Но сейчас ее любовники волновали меня в самую последнюю очередь.

— Что, значит, мертвой? — переспросила я глухо.

Глупость несусветная! До десяти лет я спокойно жила с родителями. Мы ни от кого не скрывались. И я точно знала, что не было у меня никакой сестры.

— Эрин, что вообще ты помнишь? И где была все эти годы?

Я неопределенно пожала плечами, а Брук снова меня встряхнула.

— Не уходи от ответа! Говори! Я, между прочим, свято верила в твою смерть! Только неделю назад тебя почувствовала. Увидела события твоими глазами. И поняла, что ты очень даже жива. Искала подсказки, где ты находишься. А потом узнала «Королевство Роуз». И приехала. Сразу, как смогла.

— Значит, у тебя тоже магический дар? Видишь мои воспоминания?

Брук закатила глаза.

— Это не магический дар. То есть, не совсем магический. Это связь близнецов. Но она не такая, как у людей. Гораздо сильнее. Потому что мы — потомственные магини. Правда, у нас с тобой разные таланты. Это ты у нас одаренная. Получила семейный дар. А у меня отвратительная способность. Терпеть ее не могу. Кстати, мы отвлеклись от темы. Рассказывай, где ты была все эти годы!

— Я… я…

Голова шла кругом. Одаренная? Что за бред!

Нет у меня никаких талантов, кроме способности видеть воспоминания Брук.

— Скажи, Смита тоже ты одурачила? Когда представлялась Амандой?

Сестричка чуть зубами не скрежетала из-за моей несговорчивости.

Перейти на страницу:

Бахтиярова Анна читать все книги автора по порядку

Бахтиярова Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Проклятье новобрачной (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Проклятье новобрачной (СИ), автор: Бахтиярова Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*