Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Из другого теста. Книга 2 (СИ) - Сергеева Александра (читать полностью книгу без регистрации .txt) 📗

Из другого теста. Книга 2 (СИ) - Сергеева Александра (читать полностью книгу без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Из другого теста. Книга 2 (СИ) - Сергеева Александра (читать полностью книгу без регистрации .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Лучше посмотри туда, — интригующим тоном предложила Наруга, махнув рукой.

Он обернулся в указанном направлении и фыркнул в усы. Громадный червяк таял на глазах. Вокруг торчали откляченные медвежьи задницы да оранжевые блины. На фоне семейного ужина в глаза бросалась интересная парочка: чуть ли не под самой задницей Дубль-О его пилот взасос целовался с Ракной. Казалось, ещё чуть-чуть, и они затеют секс меж змеящихся плюшевых хвостов.

— Надеюсь, она его не обидит, — заботливо проворчал Гет.

— Не смей требовать у меня гарантий, — изогнула брови Наруга, иронично наблюдая за похождениями подруги. — Хотя, при нынешнем скудном разнообразии ухажёров, у неё не останется выхода. Вряд ли кто-то из танольцев польстится на нечисть. Они предпочитают нас уважать.

Они лежали рядом в сгущающихся сумерках и трепались ни о чём. Ракна с Ойбером незаметно исчезли. Бинка торчала на макушке обожравшейся Бин-бин и вязала ей бантики из разодранной футболки, украденной у диверсантов. Рядом, прислонившись к мерно колыхавшемуся боку Дубль-Коба, сидел Кобер и читал любознательной паршивке нотации. Судя по довольной роже старика, идея заказывать обед с доставкой ему понравилась. Сцепив руки на животе, он заливался без умолка, раскладывая по полочкам инструкцию, согласно которой девушка может считаться приличной. Бинка задумчиво кивала, собирая в кучу очередной пучок оранжевой шерсти. Бин-бин иногда пыталась посмотреть, что там с ней творят, и вскидывала условный подборок, отчего Бинка съезжала на точно такой же затылок.

Неподалёку на макушке Шах дремала, свернувшись калачиком, Шатхия. Дитмара в обозримом пространстве не было. У этих, судя по всему, до критической массы цепной реакции, как до Таноля на карачках.

Наруга задремала. Но вернулась к действительности, почуяв, что в ней приближается целая делегация.

— Решили? — угадал Гетбер цель визита.

— А чего тянуть? — проскрипел Кобер.

Как к ним подкрался старик, Наруга не уловила — нескоро получится.

— Решили, — сухо подтвердил Стив, садясь напротив берров. — Это Николас, — представил он одного из спутников. — Прогпилот. Это Ханс, разведка, — указал на второго, опустившегося с ним рядом.

— Немец? — попытался обрадоваться бывший Конрад Брух.

— Датчанин, — обломал его в лучших чувствах хмурый разведчик.

— Мы хотим пройти весь путь, — продолжил Стив. — Остальные пас.

— Значит, расходимся, — кивнул Кобер Гету.

— Ты со мной? — спросил тот любимую супругу.

Наруга кивнула.

— Вдвоём-то справитесь? — недоверчиво прищурился старик. — Может, ещё одного мандарина? В паре-то им сподручней.

— Шатхию, — бросила Наруга, разглядывая кандидатов в оборотни.

— Акери бы сюда, — вздумал сожалеть Кобер.

— Думаешь, с девчонками получилось из-за неё? — удивился Гет.

— Глупости, — досадливо поморщилась Наруга. — Вы же без неё обошлись. Хоть бы не поминали Ари всуе, — попеняла она мужикам. — Не ровен час, явится.

— Не удивлюсь, — довольно равнодушно на фоне жуткой перспективы заявил Кобер и занялся приговорёнными: — Вам понятно, что с вами будет?

— Понятно, — первым ответил Николас.

Практически брат-близнец капитана. Только черты лица потоньше да мускулы поскромней — прогпилоту они без надобности.

— Да, — подтвердил Ханс.

То ли переросток-норм, то ли недомерок-максик. Натурально лысая черепушка и голый подбородок — разведчики нередко выводят волосы подчистую. Но был когда-то белобрысым, судя по ресницам и бровям. Глаза светлые — почти бесцветные. Рожа зверская — отличная заготовка для первого в стае лысого оборотня. Сухощавый, гибкий, при его росте выглядит тощим, хотя мускулами не обижен.

— Да, — бесстрастно закончил Стив.

— Что ж, — задумчиво скрипнул Кобер, огладив бородку. — Врать не стану: стае вы пригодитесь. Можете, конечно, создать свою. Но правила для всех общие. И первый закон: берры защищают людей. Колония нам нужна — потом сами поймёте. А не поймёте…

— Поймём, — пообещал Ханс.

— Что с семьями? — неожиданно спросил Николас.

— Заложники? — нахмурился Кобер.

— У троих, — пояснил Стив. — У Николаса и ещё двоих.

— Понятно, — протянул старик и пообещал: — Для своих сделаем, что сможем. Выкупим.

— А если…, - напрягся Николас.

— А если будут артачится, перекроем кислород, — как само собой разумеющееся, объявил Гет. — Пока ваших не привезут, ни один камушек не покинет планету. Посмотрим, что сделают с вашими заказчиками их же коллеги. Про остальные лиги разговора нет: надавят всем, что имеют.

— Вы не перегибаете? — хмыкнула Наруга. — Ещё неизвестно: захотят ли эти люди в нашу тюрьму?

— Тогда и выкупать не станем. Перекроем кислород и всё, — пожал плечами супруг.

— А теперь спать, — приказал диверсантам Кобер. — Встаём рано. Нам-то не в напряг, а вам нужно отдохнуть. У обеих групп начинается самый сложный участок пути.

— Только начинается? — деланно удивился Ханс.

— Вы здесь, считай, ничего ещё толком не видели, — холодно порадовал его Кобер. — Выживете… В смысле, переродитесь, тогда и окунётесь в нашу реальность с головой. Но для начала доберитесь до котловины живыми. Три дубля вовсе не гарантируют вам безопасное путешествие. Сами уже поняли: шаг вправо, шаг влево, и мои ребята прогуляются туда вхолостую. Так что спать, — повторил он.

Поднялся и отправился под бочок Дубль-Коба. Тот не спал — смотрел на товарища немигающими глазами и многозначительно сопел.

Глава 8

Глава 8

Дубль-Гет маршировал впереди. На его горбатой спине отчаянно мучились трое упёртых придурков, имеющих скверную привычку доводить дело до конца. Или совсем уж законченных идиотов, польстившихся на сказочную жизнь оборотней Проклятой планеты. Большую часть дня они топали своими ногами, косясь на медведя, как приговорённые на виселицу — вкусили прелести путешествия верхом. Теперь, когда солнце коснулось горизонта, медведь предпочёл горбатиться, но всё своё носить с собой. Мужика можно понять: с утра они прошли какой-то жалкий десяток километров, как вокруг активизировалась нечисть. К концу второго десятка она кишмя кишела за их спиной — сценарий повторялся.

— Интересно, это можно считать гарантией успеха? — задумчиво спросила небеса Наруга, на очередном получасовом привале у ручья.

— Позади, по бокам, — с готовностью перечислила Шатхия, дожевав кусок сырого мяса. — Только впереди их мало. Опять гонят к котловине.

— С вами так же было? — догадался Ханс, зыркая по сторонам.

Ребята прошли дневную дистанцию без потерь, хотя поползновения в их сторону не прекращались. Дубль-Гет аж взопрел бедняга, перемалывая кости нахальных монстров. У мандаринов челюсти сводило, словно они собственноручно выгрызли в лесу просеку до самой котловины. Благо, тяжеловесы этого мира пока не появлялись. А так троица диверсантов вполне себе приспособилась к новым приёмам самозащиты: отменно падала на землю, когда над головой летали хвосты да носились голенастые конечности мандаринов. Ну и пострелять ребята сподобились вдосталь, а то ж какое удовольствие от экстрима?

— С нами было так же, — подтвердила Шатхия и повернула голову на север.

У Наруги она тоже сама собой крутанулась в том направлении. Зуд сменили частые но слабенькие черепно-мозговые уколы.

— Далеко, — констатировала хутамка. — Там что-то плохое.

— Крупные монстры? — уточнил Стив.

— Там беда.

Гет лежал в высокой траве, многозначительно пестря самоликвидирующимися порезами. Претендентам на смерть явно нравилось это нехитрое подтверждение теории неуязвимости берров. Наруга мысленно посмеивалась над этим мальчишеством с обеих сторон. Но супруг вдруг бросил дурачиться и резко сел. Только тут она заметила, что Дубль-Гет перестал чавкать и замер, уставившись всё в том же направлении.

— Что? — спросили они хором с подругой.

Гет молча подскочил, подбежал к дублю и прыгнул в кабину. Не прошло и полминуты, как он вылез и велел:

Перейти на страницу:

Сергеева Александра читать все книги автора по порядку

Сергеева Александра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Из другого теста. Книга 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Из другого теста. Книга 2 (СИ), автор: Сергеева Александра. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*