Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Оливер Парсон (СИ) - Виноградов Максим (читать книги онлайн бесплатно полностью без TXT) 📗

Оливер Парсон (СИ) - Виноградов Максим (читать книги онлайн бесплатно полностью без TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Оливер Парсон (СИ) - Виноградов Максим (читать книги онлайн бесплатно полностью без TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ну спасибо за поддержку... — пробормотал я.

— Я просто держу в курсе, — хмыкнула она, — Ты просил...

Я обхватил голову руками и застонал.

Итак, у нас две проблемы — бомба, от которой нельзя избавиться и которая вот-вот рванет и пираты, которые скоро нас нагонят и захватят со всеми причитающимися последствиями.

И что мне со всем этим делать?

Глава №10, в которой я решаю вопросы, становлюсь вторым, мучаюсь от похмелья, но все же добиваюсь своего

Признаться, по здравым размышлениям, идея не делать ничего, взорваться вместе с кораблем, потом, через четыре часа возродиться на респауне и начать все заново — эта идея кажется весьма взвешенной и правильной. В конце концов это же виртуальность! Не торопясь, основательно, закупившись оружием и припасами, зная о возможных засадах и препятствиях, пройти тем же путем, пусть долго, но неотвратимо. Тем более, что деньги не проблема — трачу то я не свои кровные, а заказчика.

Казалось бы, да. Но в тот момент совершенно не было времени успокоиться и начать размышлять здраво. Только после перестрелки, пираты на хвосте, таймер бомбы тикает, адреналин в крови, полуодетые спутницы смотрят на меня с надеждой. К тому же, не будем забывать, что время задания все же ограничено.

Именно по какой-то из этих причин я принял решение действовать без проволочек, прямо сейчас.

— Нам ее не обезвредить! — в голосе Риты явно послышалась зарождающаяся паника.

— Спокойно! — скомандовал я, снимая с руки свой телепортатор, — Сделайте шаг назад!

— А это может сработать... — задумчиво заявила Тамара, — Если не рванет раньше времени...

Девушки, затаив дыхание смотрели, как я устанавливаю телепортатор сверху на бомбу. Честно говоря, я не был уверен, как это все заработает. Телепортируется ли бомба, а не весь корабль? И не рванет ли при этом бомба сразу? Остается надеяться на умную технику, которая сама поймет, чего хочет от нее глупый человек.

— Куда отправим подарочек? — поинтересовалась Тамара.

— Понятия не имею, я не знаю никаких координат, — я лихорадочно тыкал в экран телепортатора, — Выбираю случайный мир из близлежащих!

— Оливер, ускоряйся! — нервно попросила Рита, — У нас двадцать секунд!

— Готово! — ответил я, — Запускаю процесс!

Я нажал на кнопку начала телепортации и отпрыгнул в сторону. Мы все, втроем, не сговариваясь, отбежали в дальнюю часть кубрика и пригнулись, как будто это могло защитить нас от взрыва. Я обнял девушек, стараясь прикрыть их собой, и даже, для верности, умудрился ухватить их за всякое. А потом и глаза закрыл, на всякий случай.

Я считал про себя. Сначала до десяти, потом до двадцати. Взрыва не было. Вообще было не слышно ни звука. Я открыл глаза — на месте бомбы было ничего. Просто палуба, как будто тут и не стояло несколько килотонн смерти пару секунд назад.

— Сработало! — доложил я, — Одна проблема решена.

Я вытер рукой пот со лба.

— Теперь пошли посмотрим, что там с пиратами!

Мы высыпали на палубу судна и я огляделся по сторонам. С трех сторон нас медленно, но верно нагоняли пиратские корабли с явно недружелюбными намерениями. Наша «Победа» шла на восток, где уже явно виднелась мощная скалистая гряда от горизонта.

— Тамара, что тут у нас? Доложи обстановку! — попросил я.

— Да докладывать особо и нечего, — ответила она, — Нас окружают, с востока — Побережье Утопленников, там не пройти. Придется где-то здесь выбрать место и попытаться дать бой.

Она продемонстрировала мне карту местности.

— Здесь же пролив есть! — посмотрев на карту, я ткнул туда пальцем.

— Ну есть, — хмыкнула Тамара, — Это же пролив Пасхи, местная достопримечательность, не слышали что ли?

Мы с Ритой вместе отрицательно покачали головой.

— Говорят, когда разработчики проектировали этот мир, они решили сделать короткий путь из Нью-Арха в Форт Боярд, для этого и сделали этот пролив. А потом что-то пошло не так, то ли море отступило, то ли скалы поднялись. В общем, этот пролив знаменит тем, что через него невозможно пройти.

— Совсем-совсем? — просительно уточнила Рита.

— Ну как, совсем, — пожала плечами Тамара, — Одному человеку это удалось, отрицать не стану. Еще на заре, в самом начале Водного Мира, был тут такой капитан, Джон Флинт. Говорят, моряк был от бога. Он и в реальном мире был настоящим морским волком, а в виртуальности его скилл стал вообще запредельным.

— Круто... — вздохнул я.

— Ну это давно было, — поправилась Тамара, — Мало ли что говорят, что на самом деле, кто знает? Еще я слышала, что Флинт был той еще сволочью и алкоголиком, и все свои деньги спускал на вино и продажных женщин. Так что не переживай, это не пример для подражания.

— Ну так вот, — продолжила рассказ Морская Ведьма, — Флинт — единственный, у кого получилось пройти через пролив Пасхи. И то, только один раз, и после этого он заявил, что понятия не имеет как ему это удалось, но никому в здравом уме и трезвом рассудке соваться туда не советует!

— Что, так и сказал?

— Ну это не точная цитата, если тебя это интересует, — усмехнулась Тамара, — Но близко к оригиналу.

— А что потом? — спросила Рита.

— Потом?

— Были еще попытки?

— Ха! И не раз! — Тамара весело кивнула, — Это тут своеобразный спорт. Каждый капитан, достигнув определенного уровня и решив, что ему море по... колено, должен попробовать пройти пролив Пасхи! Но, повторюсь, кроме Флинта, никому не повезло.

— Мы идем туда! — заявил я.

— Оливер, — мягко проговорила Тамара, приобняв меня своей могучей рукой, — Ты хороший человек, но моряк, уж прости, никакой. Даже я, в свое время, не смогла пройти. Три попытки. Три корабля там оставила. И я тебе точно говорю — шансы пройти один к миллиарду, если не меньше.

— Но с другой стороны, — возразил я, — Здесь у нас шансов нет совсем. Пираты захватят нас, как не крутись. А когда пройдем через эти чертовы скалы — они за нами не сунутся, так ведь?

— Если, — кивнула Морская Ведьма, — Я повторяю, что вероятность этого крайне мала, но, если мы пройдем, то окажемся в Форте Боярд менее чем через сутки.

— Вот и попробуем. Попытка-то не пытка! — я изобразил уверенность в себе, — Тем более, что у меня есть отличная идея, как это можно провернуть. Рита, детка, будь так добра, принеси чего-нибудь горло промочить.

В это время вдали раздался выстрел из пушки, мы оглянулись, но расстояние до преследователей было слишком велико и ядро упало со значительным недолетом.

— А они начинают волноваться, — усмехнулся я.

— Я тоже, — мрачно сообщила Тамара.

Рита подала мне стакан.

— Женщина, ты что мне воды принесла? — я поперхнулся, едва пригубив, — Давай тащи настоящей выпивки! Рому! И лучше пару бутылок, чтобы десять раз не бегать!

Я отвесил ей смачный шлепок по попе, от которого она взвизгнула, подпрыгнула и снова скрылась в люке камбуза.

— Подзорную трубу! — я протянул Тамаре руку и она вложила в нее требуемый предмет.

— Что тут у нас? — я разглядывал подступающие скалы, — А что за цифры там на скале? Шансы пройти?

— Ну можно сказать и так, — усмехнулась Тамара, — Программеры подсуетились. Видишь, тринадцать тысяч семьдесят шесть — это количество предпринятых попыток пройти через пролив. Ну а единица — число успешных попыток.

— Сегодня там будет красоваться двойка! — самоуверенно заявил я, чтобы подбодрить своих спутниц.

Рита как раз поднялась на палубу и передала мне открытую бутылку рома.

— Оливер, что же ты задумал? — задумчиво глядя на меня, поинтересовалась она.

— Йо-хо-хо! — воскликнул я и глотнул ром прямо из горлА.

***

Пробуждение после обильных возлияний, с сильным похмельным синдромом, пожалуй, одно из самых не любимых состояний в моей жизни. В такие моменты спрашиваешь у себя: «Зачем?! Ну зачем было столько пить? И зачем так рано просыпаться?»

Я раскрыл рот, хотел облизнуть губы, но язык совершенно пересох. Очень болела левая нога. Открыть глаза не было сил. Попытавшись попросить воды, я смог издать только невнятный хрип.

Перейти на страницу:

Виноградов Максим читать все книги автора по порядку

Виноградов Максим - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Оливер Парсон (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Оливер Парсон (СИ), автор: Виноградов Максим. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*