Камень Чародея - Сташеф (Сташефф) Кристофер Зухер (читать книги бесплатно полностью TXT) 📗
— Если они вообще есть, — добавила Корделия.
Венна сердито посмотрела на нее, не желая сознаваться, что ничего не понимает.
— Ты думаешь, мысли о тяготении помогают тебе летать?
— Нет, конечно, — возразила Корделия, — хотя некоторые полеты вполне могут отяготить твой живот.
Венна гневно вспыхнула, наконец что-то поняв. Она уже хотела вцепиться ногтями в соперницу, но тут плот ударился в берег.
Иоганн удивился.
— Как мы здесь оказались?
Грегори невинно поглядел с края плота.
— Наверное, причуды течения.
— Или кого-то другого, — глаза Иоганна сузились. — Нет, нам вы точно не нужны! Убирайтесь отсюда!
Магнус вежливо поклонился.
— Мы с радостью доставим удовольствие тому, кого уважаем.
— Да, — согласился Джеффри, удивленно оглядываясь. — Но где нам найти такого человека?
Иоганн покраснел.
— Прочь!
— Ты очень проницателен, — проворчал Джеффри. — Мы уходим, — он последний раз глянул на плот, и тот соскользнул в течение так стремительно, что Иоганн и Венна упали, а остальные пошатнулись и вскрикнули.
Корделия повернулась к Джеффри.
— Ты плохо поступил! Неужели нельзя было дать им уплыть с достоинством?
— Меня больше занимает своя боль, — ответил Джеффри, который все еще стоял полусогнувшись. — А почему ты думаешь, что им не все равно?
— Неужели ты о них такого плохого мнения?
Джеффри пожал плечами и кивнул в сторону плота.
— Взгляни, сестра.
Корделия посмотрела. Иоганн упал рядом с Венной, потянулся к ней, и их губы встретились.
— Вот негодяй! — шокировано воскликнула Корделия. — Разве он не парень Ирены?
— В данный момент, — проговорил Магнус, — им все равно, чьи губы они целуют.
— Он парень всех девчонок, — заметил Джеффри.
Корделия отвернулась, покраснев. Магнус озабоченно посмотрел на нее.
— Я должен идти или охромею на время, — простонал Джеффри. — Брат, помоги.
— Грегори! — воскликнула Корделия. — Не смотри! Не смотри на то, что они делают! Отвернись!
Грегори удивленно посмотрел на сестру, потом отвернулся, пожав плечами.
Магнус расслабился.
— Думаю, мы больше не захотим иметь ничего общего с этим плавающим табором.
— Да, никогда, — горячо согласилась Корделия. — Сначала кажется приятно, но эти люди ни о чем не заботятся, и им нельзя доверять.
— Ни тому, что они делают, ни тому, как относятся друг к другу, — подтвердил Джеффри. — Да, я это понял.
— Вот именно, — подхватил Магнус. — Для них честь — простое украшение, и на этом их катехизис кончается.
Глава тринадцатая
Тем временем старшие Гэллоугласы продолжали свою часть поиска.
Солнце садилось, окрашивая небо в розовый цвет, протягивая свои длинные пальцы-лучи к Роду и Гвен, которые шли ему навстречу.
— Я точно знаю, что устала, — заявила Гвен, — и проголодалась, но сейчас почему-то снова полна сил, а голод смягчился.
— Наживка, которую я бы с удовольствием проглотил и попал в ловушку, — отозвался Род. — Но я понимаю, что ты имеешь в виду: я тоже как будто вполне готов встречать новый день. Но сейчас-то вечер.
— Может, музыка сделала такое с нами? — спросила Гвен.
— Неужели это можно назвать музыкой? — возразил Род.
— Чем бы это ни было, а чувство замечательное, — ответила Гвен.
Действительно — звуки музыки теперь волшебно сливались и словно приподнимали их и несли на своих крыльях. Они энергично шагали на запад. Почти не сознавая этого, взялись за руки.
Да и розовый закат держался на небе гораздо дольше, чем обычно. Солнце давно уже должно было сесть! Но небо оставалось розовым, и Род неожиданно понял, что все вокруг тоже порозовело.
— Гвен, мы смотрим на мир сквозь розовые очки!
Гвен оглянулась широко раскрытыми глазами.
— Кажется, да, хотя у нас и нет очков. Как это возможно, милорд?
— Не спрашивай меня: ведь это ты у нас эксперт по волшебству, — Род улыбнулся. — Но к чему тревожиться? Давай просто наслаждаться.
Он мог бы поклясться, что ветерок прошептал ему на ухо: «Это всего лишь развлечение», — но Род знал, что это, должно быть, просто его воображение.
— Действительно, как сквозь розовые очки, — пробормотала Гвен немного погодя. — Розовый цвет стал гораздо более глубоким.
— Похоже, — согласился Род. — Вообще-то, кое-где он стал просто-таки красным.
Неожиданно музыка, которая раньше звучала повсюду, осталась только спереди. Сквозь листву впереди мелькнул алый отблеск.
— Что у нас здесь? — шепнула Гвен.
— Пошли потихоньку, — тихо позвал супругу Род.
Вместе они раздвинули листву и выглянули.
Перед ними открылся тронный зал — только так можно было его назвать. Огромное кресло на высоком помосте могло соответствовать только трону, а перед ним гудела толпа придворных. Все они носили красное разных оттенков: рубиновое, алое, темно-розовое, а человек, сидящий на троне, был одет в ярко-алое, с короной красного золота с рубинами на голове. Он кивал и отбивал такт скипетром, а придворные танцевали под звуки музыки камней. Но даже самый высокий из них едва достигал Роду до колена.
— Мне казалось, я знаю весь малый народ или, по крайней мере, все его царства, — прошептала Гвен, — но о таких никогда не слышала.
— Может, их раньше и не было, — прошептал в ответ Род. — Ведь и музыки, под которую они танцуют, мы раньше не встречали. Может, они появились вместе с нею.
Придворные кланялись и приседали, вставали и вертелись, а алый король кивал и улыбался, радуясь счастью своих подданных.
— Не хочется их тревожить, — прошептала Гвен.
— Пойдем дальше, милорд.
И они украдкой ушли, оставив короля и двор с их бесконечным балом.
По мере того как они углублялись в лес, менялись и цвета: темно-красный, пурпурный, индиго — да и музыка становилась слабее. Теперь она навевала печаль, но в ней слышался и резкий ритм, от которого поднимался дух.
— Что-то мне грустно, — Гвен положила голову на плечо Роду. — Для этого нет причины, я знаю, но мне грустно.
— Должно быть, это делает музыка, — Род прижал ее к себе и попытался покачать на ходу. — Я тоже это чувствую. Прислонись ко мне, любимая, так тебе будет легче.
— Хорошо, — согласилась она. — Ты теперь должен поддерживать меня.
— Разве я не обещал это однажды в присутствии множества эльфов? — Род улыбнулся. — Нам давно пора обвенчаться в церкви.
— А не будут ли шокированы дети? — спросила она.
— Ты шутишь? Тебе придется силой удерживать Корделию, чтобы она не переусердствовала в приготовлениях.
Гвен подняла голову и улыбнулась, глядя ему в глаза.
— Ты всегда помогаешь мне, Род Гэллоуглас, когда я падаю духом. Может, за это я тебя и люблю.
— Ну, ты весьма решительно сумела изменить мой темперамент, — напомнил Род жене. — Ты не одна печалишься время от времени.
— Теперь чаще, чем раньше, — проговорила она. — Пойдем быстрее. Надо уйти из этого места синих цветов, иначе мы опечалимся до смерти.
— Осталось немного, — ответил он. — Уже темнее.
— А хорошо ли это?
— Конечно. Ведь должно стемнеть, прежде чем снова станет светло, верно?
Она чуть-чуть улыбнулась в ответ, но лицо ее побледнело. Род с тревогой заметил, что Гвен как-то странно отяжелела, как будто какой-то груз тянет ее вниз. Посмотрев вверх, он увидел, что вся листва здесь опала, и в звездном свете видны только голые ветви. Справа, как место сбора всех разбитых надежд, лежало темное озеро — источник отчаяния. Род содрогнулся и поспешно зашагал дальше, почти что неся жену. Она по-прежнему переставляла ноги, но глаза закрыла и что-то бормотала, как в бреду. Музыка вокруг звучала медленно, печально и одиноко. Иногда сквозь мелодию пробивался, как арпеджио, далекий причудливый вой, который переход ил в насмешливый хохот. Он был как будто далеко, но Род весь содрогнулся. И пошел чуть быстрее.
Наконец призрачный лес остался позади, но они оказались в еще более мрачном месте, на пустынной равнине, усеянной высокими камнями с острыми несточенными краями, как кремни только что сотворенного мира. На этих острых краях поблескивали отражения света, но только звездного. Это не тревожило Рода: он вырос на астероиде, и такая картина казалась ему привычной и родной. Да, совсем как на Максиме или, может быть, на Луне, после захода и до восхода солнца — на темной стороне Луны.