Сын Архидемона (Тетралогия) - Рудазов Александр (читаем книги онлайн TXT) 📗
Кроме защитников дворца и просто спасающих свою жизнь обывателей во дворце обнаружились и те, кто все это натворил. Наемники. Мародеры и поджигатели. Большей частью все те же гоблины, но хватает и людей.
Честно говоря, отличить их от дворцовых слуг и стражи не так–то просто. Особенно в этом кавардаке. Но все же можно, если как следует приглядеться. Мирные граждане просто стремятся как можно быстрее выбраться из пылающего дворца. Мародеры же со знанием дела потрошат сундуки и шкафы, набивая карманы всем, что попадется под руку. Другие грабят пытающихся спастись – многие прихватили с собой самое ценное.
– К выходу, рожа демонская, к выходу!.. – пробасили уже откуда–то издалека.
Я посмотрел на бешеный людской поток и сдавленно ругнулся. Легко сказать – к выходу. У главного выхода образовался настоящий тромб – двери закупорило плотнее, чем автобус в час пик. Слышны болезненные крики, мольбы, угрозы. Кажется, кого–то уже задавили насмерть.
Толпа в панике – слепая стихия. Как буран, как наводнение. Люди утрачивают разум, превращаются в безумное многоголовое чудовище. Пожар и бесчинствующие мародеры довели мирных обывателей до животного состояния, заставив в ужасе бежать куда глаза глядят.
Если там сейчас объявлюсь еще и я, это только подольет масла в огонь. Яцхен и в обычное–то время не способствует… ничему не способствует. А уж когда все и без того перепуганы, случиться может что угодно.
Так что от толпы мне сейчас лучше держаться подальше.
И Аурэлиэль опять же бросать не годится. Кардинал ладно – несмотря на почтенный возраст, мужик он крепкий. За него можно не беспокоиться – пробьется. Еще и паники поубавит – его зычный бас успокаивающе воздействует на толпу. Словно баран–вожак в стаде овец.
А вот эльфийка не решается даже отойти от меня – в глазах плещется животный ужас, губы плотно закушены, пальцы нервно теребят край рясы. Она все еще одета, как монах–доминиканец.
– Пошли, – коротко бросил я, разворачиваясь в противоположную от выхода сторону. – Поищем другой путь.
Аурэлиэль молча кивнула и даже схватилась за мою руку. Сама, добровольно схватилась.
Недолго думая, я бросился вверх по лестнице. На второй этаж, потом на третий. Здесь народу оказалось гораздо меньше – все бегут в противоположную сторону, вниз и наружу.
Зато здесь оказалось гораздо больше мародеров. Носятся по брошенным помещениям, не обращая внимания на пляшущие кругом языки пламени, выгребают все дочиста. Жадность к золоту жжет сердца сильнее огня.
Ну, с этими–то я церемониться не собираюсь. Оттолкнув Аурэлиэль за спину и пристально следя Направлением – не подбирается ли кто сзади? – я ринулся вперед, с разлету ввинчиваясь в загородивших дорогу наемников.
– Я добрый дедушка Мороз, у меня с утра понос! – прохрипел я, работая руками со скоростью пропеллера.
Во все стороны брызнул кровавый фарш – когда яцхен входит в боевой режим миксера, не выживает никто и ничто. Аурэлиэль за спиной удивительно спокойна, хранит ледяное молчание. Несмотря на всю их любовь к природе и животным, кровь и смерть эльфы воспринимают довольно равнодушно.
Это ведь тоже часть жизненного цикла. Часть природы.
Вжикнула арбалетная тетива. Я резко дернул рукой, ловя арбалетный болт на лету. Аурэлиэль нервно сглотнула – не надеясь убить демона, бандит целился именно в нее. Еще бы десять сантиметров – и в эльфийской щеке появилась бы дыра.
– Спасибо, – ровным голосом произнесла Аурэлиэль.
– Сочтемся при случае, – ответил я, закручиваясь спиралью и выблевывая сгусток кислоты. Бандит с арбалетом дико заверещал, падая и корчась от боли.
Стреляя туда–сюда хвостом, я пронзил насквозь еще двоих и замер. Направление с бешеной скоростью сканирует коридор и комнаты, ища самый лучший путь.
Сзади послышался треск. Обрушилась балка. Пожар разгорается, с каждой секундой во дворце становится все опаснее. Даже мародеры позабыли о грабеже и спасаются бегством.
– В ту дверь! – рявкнул я, на ходу принимая решение.
Просторная комната. По виду похоже на кабинет какого–то важного сановника. Дорогая мебель, на полу пушистый ковер. У гардероба возится очередной гоблин–воришка, сваливая в кучу дорогие костюмы и выворачивая карманы. Так увлекся, что не замечает даже пламени, лижущего стены.
Однако при виде меня карлик–уродец истошно завизжал, удирая со всех ног. Я даже не глянул в его сторону. Снаружи дворец уже окружен плотным кольцом стражи, так что эту гопоту в любом случае скоро повяжут.
Если только у мародеров нет для отступления тайного подземного хода… кстати, он вполне может и оказаться. Как–то ведь они сюда проникли в таком количестве. Не иначе эль Кориано задействовал старые каналы – все–таки еще в прошлом году он был большой шишкой. Наверняка у него до сих пор остались здесь друзья, сообщники, тайные сочувствующие. Да и Пазузу наверняка приложил свою когтистую лапищу.
Но об этом сейчас думать некогда. Самим бы сделать ноги. Путь для этого только один – окно. Большое окно, выходящее на площадь. На дворе глухая ночь, но снаружи светло, как днем. Народу собралась тьма–тьмущая, у всех факелы… да и полыхающий дворец тоже вносит свою лепту.
Пришло время моим когтям обратиться в стеклорезы. В долю секунды я порезал на кусочки раму и вынул несколько крупных кусков стекла.
– Держись крепче, – прохрипел я, плотно обхватывая Аурэлиэль четырьмя нижними руками.
Та молча кивнула, прижимаясь к моей спине. Все–таки удобно, когда суставы шарнирные – конечности гнутся в любую сторону.
– Поехали, – пробормотал я, хватаясь верхними руками за край окна.
Интересно, как я сейчас смотрюсь со стороны?
Глава 35
Ночное небо, озаренное пожарищем. Рев толпы, возмущенной чудовищным святотатством – поджогом папского дворца. И я, сильный и быстрый яцхен, распахнувший крылья во всю ширь. В очередной раз спасаю из беды прекрасную девушку.
Не такую уж прекрасную, честно говоря. Но вслух этого говорить не будем, потому что обидно. Я постоянно слышу всякие гадости в свой адрес – мне ли не знать, как могут ранить недобрые слова?
Незамеченным мое появление не осталось. Шестирукое чудовище, летящее на фоне горящего здания… прямо картина Босха. Народ при виде меня заахал, принялся указывать пальцами. Стража быстренько навострила арбалеты.
Вот ведь люди, а?! Хлебом не корми – дай пострелять по птичкам!
Я не стал пытаться смыться. Незачем. Наоборот, я спланировал к месту, где собрались самые крупные шишки – папа, кардиналы и епископы, почетные гости…
– Демон вырвался на свободу! – в ужасе вскричал какой–то епископ. – На помощь, на помощь!..
– Восхитительно, ха–ха–ха!.. – залился громогласным смехом король Гастон, со свистом вынося из ножен меч. – Отымей меня Ррогалдрон, воистину восхитительно! Как тебе удалось выбраться из застенка инквизиции, демон?
– Может, как–нибудь потом об этом? – устало прохрипел я, ссаживая на землю Аурэлиэль. – По–моему, сейчас есть дела и поважнее, нес па?..
– Intyanya nб sa sн hanyan i cotumo sanwл… – пробормотал отец Сардо, пристально глядя на меня.
– Опусти свой меч, добрый король, – мягко попросил папа, выступая вперед. – В словах фра Сардо несомненно есть истина. Не представишь ли ты нам объяснений всему случившемуся, Олег? Как я догадываюсь, ты лучше всех нас знаешь, что послужило причиной этому ужасному происшествию?
– Угу. Знаю. Значит, дело было так… – неловко начал я, пытаясь собрать разбегающиеся мысли.
Но тут меня прервали. В круг ввалилось новое лицо – испанский король, его величество Серхио Первый. Растрепанный, всклокоченный, тяжело дышит, на лице копоть. Под руки его поддерживают два испанских гвардейца.
– Ваше величество, так вы тоже спаслись? – просветлело лицо папы. – Слава Всевышнему, мы уже начали опасаться за ваше благополучие…
– Король!.. – в безумном ужасе прохрипел Серхио Первый. – Спасите короля!.. Умоляю, спасите его!..