Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Железный принц (СИ) - Иванов Егор (читать хорошую книгу полностью .txt, .fb2) 📗

Железный принц (СИ) - Иванов Егор (читать хорошую книгу полностью .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Железный принц (СИ) - Иванов Егор (читать хорошую книгу полностью .txt, .fb2) 📗. Жанр: Фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Принц, ну что развлечемся как следует?

С оскалом на лице ко мне подошёл Борель. В руках он держал два тяжёлых копья. Одно из которых он протянул мне.

— Хах! А я уж думал не предложишь.

Под шлемом появился точно такой же безумный оскал. И мы вместе вновь заняли место в первой шеренге. Надия в этот раз не было с нами. Для неё было приготовлено совершенно другое задание. Вся наша братия расположилась на небольшом самодельном уступе. При этом ещё и местами обставленном кольями. Нам нельзя было создавать совсем уж непробиваемую оборону, ведь враг может побояться нападать. Да и времени у нас на её возведение особо не было. Вот и приходится довольствоваться тем что есть.

— ШИЗА, проведи контрольную проверку систем и не забывай следить за всем с неба.

— Не называй меня так!

— А почему нет?

— Почему ты меня так называешь!? Это оскорбительно!

— Эх. Ничего вы не понимаете в аббревиатурах. Штатный Интеллекта Заменитель Амелия. Или сокращённо ШИЗА. Так что захлопнись и не выёбывайся. Мне сейчас не до того.

Вражеская кавалерия была уже совсем близко. Грохот тысяч копыт и ржание чуть меньшего числа лошадей приближались. Сотни стрел, выпущеных лучниками, стоящими за нашим спинами обрушились на всадников. А затем ещё раз и ещё.

— Готовсь!

Усиленный мегафоном голос донёс до всех приказ. И тут же наша фаланга ощетинилась бесчисленным множеством копий.

— Ставь!

Копья практически с идеальной синхронностью воткнулись в землю, как в упор, после чего были выставлены по направлению к приближающейся конной лавине.

— Ха-ха! Ну что начнём веселье!

Кавалерия с разбегу врезалась в наш строй. Часть из них врезалась в вкопанные колья, понеся при этом первые потери. Здоровенная туша грудью налетела на моё копьё. Где-то в паре сантиметров от головы пролетело кавалерийское копьё. Механические суставы натужно заскрипели Заостренный металл пронзил её и пошёл дальше, разрывая по пути внутренности животного.

Древко натужно всхлипнуло и не выдержав импульса сломалось, но сзади подоспело ещё несколько копий. Совместно мы смогли подавить колоссальную кинетическую энергию удара.

Боевая лошадь, сражённая ударами завалилась на бок. Не вижу как справляются остальные, но ближайшие ко мне воины также смогли справиться с первым ударом. Но следом за первой шеренгой перепрыгивая павшего на нас обрушилась вторая.

— В лево!

Только благодаря крику Амелии успеваю увернуться от Копья. И сразу же ухожу в сторону пропуская лошадь на следующие ряды копий. Удар пришёлся куда как менее свирепый как первый, но от этого не переставшим быть чудовищно сыльным. Многие не выстояли. Только сейчас я увидел, что примерно половина не выдержала и первого удара. Но мы всё же смогли остановить удар. И теперь настало время приступить к ответному.

Выхватив меч бросаюсь на поднимающегося с земли всадника. Его лошадь убили, но сам он остался жив. Но не надолго. Меткий колющий удар в сочленение оборвал его жизнь. Мимо пролетел отброшенный чудовищным ударом алебарды вражеский рыцарь. Борель как настоящая машина смерти разошёлся круша своим излюбленным оружием всех кто имел неосторожность приблизится к нему. Вот она сила мечника седьмого ранга. Аж жуть пробирает.

— Видно у Алистера совсем дела плохи раз в армию даже коротышек берут. Или ты шут местный?

Я, признаться честно, аж прихуел от такого. Какой-то стрёмный мужик, в явно дорогих доспехах и пафосной рожей, хоть и прикрытой шлемом, решил доебаться до меня посреди боя между прочем.

— Это кто у нас такой говорливый? Лишние жизни имеются?

С боку его попытался ударить один из наших, но молниеносный удар меча располовинил бедолагу. Силён, гад.

— Ха-ха. Щенок. Испугался? Я герцог Сандекс. И я убью вас всех.

— Страху полные штаны, мне ж твою семью искать, что бы похоронку отправить.

— Ах ты!

— Ах, я. Ещё, блять, один воздыхатель.

И не став, больше терять времени бросился в атаку. Сандекс, также не остался равнодушным и уже на меня. Два меча скрестились в полёте. Но он был сильнее. Медленно, но неумолимо он продавливал меч. Выпускаю оружие из рук и на максимальной возможной скорости ныряю под его руки. Ну а потом восходящий удар стальным кулаком в челюсть никого не оставит равнодушным. Но он оказался каким-то совсем уж бесчувственным чурбаном.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Не плохо, но силёнок у тебя маловато, со старшими тягаться.

Глава 42

Глава 42

Воспользовавшись выдавшейся паузой, я подобрал меч и тут же пронзил им, вздумавшего вмешаться в поединок урода. Сандекс тоже кого-то прирезал пока я тут отвлёкся. А где он собственно? Сильнейший удар навершием отправил меня в полёт. В глазах потемнело. Сука-а-а! Боль вернувшая меня в сознания раскаленным железом обжигала руку.

— У тебя сломано несколько рёбер, а ещё сильный ушиб левой руки, возможно трещина кости. Тебе необходима помощь целителя.

— Спасибо, блять, за подсказку. Вот прям сейчас к нему пойду.

Превозмогая боль, опираясь на меч как на трость поднимаюсь на ноги.

— Где их пехота?

— Только что прошла рубеж.

Уклоняюсь от выпада и отвечаю размашистым пинком. А потом вытащив меч из земли добиваю урода.

И параллельно с этим открываю канал связи.

— Надия, что-то тусовка у нас какая-то тухлая. Придётся тебе зажечь на танцполе.

— Слушаюсь, Мой господин.

— РА-Р-Р!

С каким-то нечеловеческим рёвом Борель налетел на Герцога Сандекса. Признатся зрелище завораживающее и одновременно с этим ужасающее. Две боевые машины сошлись в попытке прикончить друг друга.

А тем временем. Туманность поля озарило новыми оттенками. Ужасное пламя стеной отсекло врагам путь к отступлению. Пехотинцев отрезало от лучников, что шли прикрываясь их спинами. Ну лучникам пизда. Граф Клайвер уже, наверное, засиделся в засаде. Пусть хоть разомнётся. А чуть позже вторая стена огня перегородило пехоте Карсена и путь к наступлению, попутно смертельно обогрев первые ряды их строя. За исключением достаточно узкого коридора по центру поля их окружало пламя. Хорошую все таки смесь придумал тот конченый.

Пехотинцы Карсена точно оценили.

Но наслаждаться зрелищем было некогда. Мы ещё не добили вражескую кавалерию.

Хотя это лишь дело времени. Задние ряды, что не так сильно пострадали от первого удара, уже восстановили свой строй и методично, шаг за шагом убивали разрозненных кавалеристов, что уже лишились своих скакунов. А потому я с разбешу вновь влетел в сражение.

Размашистый удар отрубил голову зазевавшегося всадника, а сразу после этого уклоняюсь от удара его товарища. Нырок и колющий в шею.

— Ваше высочество! Вливайтесь в строй!

Тем временем моя пехота уже сблизилась со мной. И я с готовностью принял их предложение, заняв место в первом ряду. Нет ну а что, не за синами же мне прятаться.

Бой продолжался. Воины Карсена отчаянно сражались за жизнь, но мы давили их. Планомерно. Шаг за шагом.

— ШИЗА, как там вражеская пехота?

— Пытаются протиснуться сквозь узкий коридор, но их активно обстреливают лучники, которых ты разместил в лесах.

Значит сработала моя задумка. Густой лес опоясывающий поле по бокам не только стал препятствием для кавалеристской атаки на нас, но и отличной маскировкой для лучников, что теперь без зазрения совести расстреливали пехотинцев. Тем более тем приходилось толпиться и они становились просто идеальной мишенью.

— Ннаа!

Выпад, окончившийся уколом оборвал жизнь последнего рыцаря Карсена.

— Уф-ф-ф… Ну и дохера же их.

С этими мы закончили и теперь можно было отдохнуть пока вражеская пехота наконец доберется до нас. А тем временем Борель также закончил со своим противником. И было ему как-то хреново. Весь израненный и истекающий кровью он еле еле стоял на ногах, опираясь на переломленую алебарду.

— Так, оттащите его к целителям! Живо!

Из строя выбежало несколько воинов и подхватив под руки своего сюзерена. Надеюсь выживет. Он несомненно мощная боевая единица, и лучше лишиться двух третьих войска чем потерять воина его уровня. Ну а дальнейший бой нам придётся вести без него.

Перейти на страницу:

Иванов Егор читать все книги автора по порядку

Иванов Егор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Железный принц (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Железный принц (СИ), автор: Иванов Егор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*