Героизм для начинающих - Мур Джон (книги серия книги читать бесплатно полностью txt) 📗
— Есть, — наконец заявил Кевин, — теперь я все понял.
Бекки вернулась из дальнего конца лавки с добычей в виде кожаной куртки с логотипом Роковой Крепости на кармане.
— Как, по-твоему, я буду выглядеть в черной коже? — Она приложила ее к себе, демонстрируя принцу.
— Вульгарно.
— Я знаю. Но вульгарно в хорошем смысле или в плохом?
— Древний Артефакт всего в нескольких комнатах отсюда. Я совершенно уверен. Но времени у нас немного. Близится рассвет, а это значит, что сменится стража в подземелье. Следующая смена обязательно проверит камеру и обнаружит твое отсутствие.
— Значит, нам надо быстрее двигаться. — Бекки бросила куртку на пол. — Дай мне минуту. — Она проворно сколола порванную блузку парой сувенирных булавок. — Я готова.
И опять принц подсадил ее в вентиляционную шахту и забрался следом за ней. Вернувшись к вертикальному колодцу, он проскользнул вперед, прокладывая курс и проверяя ловушки. Они поднялись еще по одной вертикальной шахте, мимо двух комнат, вниз по другой шахте, затем вернулись в том же направлении, откуда приползли. Бекки вновь подала голос.
— Кевин, — шепнула она.
— Что?
— Когда ты говорил, что читал секретные документы...
— Ну?
— Там было что-нибудь про меня?
— Разумеется. И предостаточно.
— А что в них говорилось?
— Этого я не могу тебе сказать. — Бумаги секретные.
— Да-да. Разумеется. Но поскольку они про меня, я вероятно уже знаю их содержание, так что ты не выдал бы никаких тайн, рассказав мне.
— Извини, нет.
— Кевин! Ну скажи-и!
— Тс-с, — принц остановился у очередной решетки. — Мы пришли.
— Ты уверен?
— После прошлого раза? Нет, не уверен. Но все равно думаю, мы на месте.
Времени оставалось в обрез, и Кевин решил немного рискнуть. Он просунул голову и руку в отверстие, открыл фонарь и коротко осветил стены. Стражник мог заметить вспышку света из-под двери, но тратить время на спуск и затыкание щелей только для того, чтобы обнаружить, что они опять не попали в лабораторию, очень не хотелось.
На сей раз тщательное картирование, чувство направления и немалая толика удачи привели принца в нужное место. Он втянулся обратно и приблизил голову к Бекки.
— Это здесь, — шепнул он. — Здесь я видел Древний Артефакт.
— Здорово.
Они повторили свои действия: осторожный спуск из вентиляционной шахты и затемнение двери. Удостоверившись в безопасности, Кевин развернул Бекки кругом и осветил фонарем Дьявольское Устройство. Принцесса издала судорожный вдох.
— Я знаю, что ты почувствовала. У меня была та же реакция.
— О боже, — выдохнула Бекки. — Оно по-настоящему злое.
— Ну, это же просто машина. Девушка покачала головой:
— Нет, это больше, чем просто машина. Знаешь, когда я была маленькой, я шла как-то с гувернанткой мимо церкви, возле которой была сложена большая куча дров. В церкви происходил какой-то судебный процесс, и там собирались сжечь человека за ересь. Тогда королем Дезерая был еще дедушка, а он допускал подобные вещи.
— Угу.
— Понимаешь, эта куча дров была не просто кучей дров. В ней явно была цель. Нечто ужасное, что вот-вот случится. И с этой машиной та же история. Она страшная.
— Это машина для выработки флогистона.
— Субстанции, которая не позволяет предметам гореть?
— Правильно. Запали что-нибудь, и все вокруг наполнится флогистоном. Когда флогистона станет слишком много, огонь гаснет. А Меркреди говорит, что повышенное содержание флогистона также делает невозможным и дыхание.
— Милый, — терпеливо произнесла Бекки, — не надо объяснять мне про флогистон. Я в университете тоже проходила алхимию.
— Ты говорила, что у тебя был трояк.
— Тройка — проходной балл!
— Извини, ты права.
— Кевин, мы должны остановить это.
— Не волнуйся. Остановим. Без Древнего Артефакта машина бесполезна. Пойдем, заберем его.
Поиск занял всего несколько минут. Древний Артефакт стоял на квадратной металлической пластине рядом с открытой коробкой мятных пастилок. От пластины тянулись провода к нескольким приборчикам с индикаторами и циферблатами, хотя из самого Артефакта никаких проводов не выходило. Кевин попытался выжать из себя немного почтения к предмету, заключающему в себе столь устрашающую мощь (по крайней мере, ему столько раз об этом говорили). Но тот продолжал выглядеть непритязательным фарфоровым кувшином. Бекки, похоже, испытывала те же эмоции.
— И это он? Этот цветочный горшок?
— Так сказал алхимик.
— Это шутка, правда? Это не может быть он. Это западня.
— Если это и западня, то выглядит он точно так же. Нет, это он. Валери видела, как его вынимали из сейфа и признала в нем Древний Артефакт.
— Тогда давай возьмем его.
Но Кевин колебался, да и Бекки не сделала движения забрать находку. Они оба изучали металлическую пластину и индикаторы.
— По-твоему, он огражден ловушкой? — наконец произнесла принцесса.
— Не знаю. Меркреди говорил, что проводит какие-то измерения. Все эти датчики показывают ноль. По-моему, они ничего не измеряют.
— Может, Артефакт с годами утратил мощность.
— Или он закончил измерения и отсоединил его. Или...
— Или что?
— Или нас провели, и это действительно западня.
— И что мы будем делать?
Кевин еще немного посмотрел на Артефакт.
— У меня нет никаких мыслей. И времени остается мало.
— До рассвета еще несколько часов.
— Да, но надо еще выбраться отсюда. Придется рискнуть.
Он сделал долгий глубокий вдох, шагнул вперед и сомкнул руки на Древнем Артефакте.
— ТУК-ТУК-ТУК, — раздалось позади.
Кевин с Бекки подпрыгнули и дружно развернулись. Очень высокий мужчина, одетый в черное, постукивал золотым кольцом на мизинце по столу. За его спиной в открытых дверях стояли Валери и Стэн, а за ними коридор едва не распирало от стражников, обильно вооруженных копьями, мечами и арбалетами.
— Никаких ловушек, — сказал человек в черном. — Хотя я не мог не дождаться драматического момента для того, чтобы обнаружить свое присутствие. Пожалуйста, простите мою театральность.
Кевин и Бекки молча смотрели на него.
Вольтметр развернулся к выходу. Солдаты в коридоре расступились, пропуская Темного Властелина.
— В пыточную их, — бросил он через плечо. — И пошлите за мной, когда они будут готовы.
Логан стоял на вершине перевала, обозревая долину в бинокль. Он окинул взглядом укрытые мраком поля, пробежал глазами по улочкам селения, еще медленнее обшарил поверхность скалы, затем долгое время разглядывал Роковую Крепость, тщательно изучая освещенные факелами бастионы, окна и двигающихся по стенам солдат.
Высмотрев все, что можно, он опустил бинокль и взглянул вверх. Луна светила ярко, но по небу неслись облака, то и дело заслоняя ее. Генерал послюнил палец и проверил направление ветра. На равнинах северный ветер, как правило, предвещает ясную погоду, но здесь в горах предсказать ее, к сожалению, невозможно.
Он вернулся к своему коню и группе ожидавших его офицеров.
— Прекрасно, — сообщил он им. — Луны достаточно. — Занимайте долину. Копыта замотать, сбрую заглушить. Никаких источников света. Раздайте людям сухой паек и четкие инструкции. Я хочу, чтобы к рассвету все были готовы.
Многоголосое «да, сэр» было ему ответом.
— А они нас не увидят? — поинтересовался кто-то.
— На стенах часовые. Им известно, что мы здесь, но пока не взошло солнце, большего они все равно не смогут узнать. Так что будьте готовы. Мы оставим им как можно меньше времени на подготовку.
Офицеры согласно загомонили. Логан поднял руку. Его ладони и лицо отливали в лунном свете призрачной бледностью, тогда как тело, облеченное в черную униформу, сливалось с ночью.
— Что ж, тогда приступайте. План вам известен, приказы получены. Вперед.
Офицеры бесшумно двинулись вниз по тропинке. Бигелоу тоже сделал движение удалиться, но генерал придержал его, положив ему руку на плечо. Принц последовал за лордом обратно на вершину перевала. Логан отстегнул бинокль и, передав Бигелоу, подождал, пока тот настроит оптику под себя.