Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Две сестры. Дилогия - Малиновская Елена Михайловна (читать книги онлайн полностью без сокращений TXT) 📗

Две сестры. Дилогия - Малиновская Елена Михайловна (читать книги онлайн полностью без сокращений TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Две сестры. Дилогия - Малиновская Елена Михайловна (читать книги онлайн полностью без сокращений TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Мне потребовалось некоторое время, чтобы привести себя в порядок после сна. Пока я умывалась, расчесывалась и переодевалась, Лукас успел сбегать в свой дом, и сейчас на диване лежала внушительная стопка книг с уже знакомыми мне шипастыми узорами на переплетах. При виде зловеще поблескивающих острых игл я передернулась, заранее ощутив ноющую боль в кончиках пальцев. Ого, сегодня я в буквальном смысле слова пожертвую кровью во имя знаний!

– Не беспокойся. – Лукас без слов понял причину моей красноречивой гримасы. Перехватил мою руку и легонько поцеловал меня в ладонь. – Все будет хорошо!

И неожиданно я почувствовала, как по руке распространяется легкое покалывание. Миг, другой – и она полностью онемела. Не поверив, я даже ущипнула себя. Нет, ничего не чувствую.

– Ну что, приступим? – Лукас усмехнулся при виде моей проверки и кивком указал мне на кресло рядом с диваном.

И все же я с опаской взяла в руки первую книгу. Чуть слышно ойкнула, заметив, как один из пальцев окрасился красным. Нет, мне не было больно. Но все равно как-то не очень приятно наблюдать, как иголка входит в твое тело.

Лукас, здраво оценив масштабы работы, быстро отказался от идеи все записи просмотреть в одиночку и разрешил мне по мере сил помогать. Единственным его условием было – не произносить вслух никаких непонятных слов! Причем он повторил это несколько раз и настолько грозным тоном, что мне даже в голову не пришло перечить ему. Затем он кратко перечислил, на что следует обращать особое внимание. В числе таких деталей оказался жертвенный круг, убийство младенца (на этом моменте меня начало подташнивать, но я мужественно продолжила слушать Лукаса, правда, при этом скривившись от отвращения), возможность вселения в тело человека. И мы принялись за работу.

Через пару минут чтения меня затошнило уже по-настоящему. Я читала через силу, стараясь не особо вдумываться в описания всяких мерзостей, о которых шла речь. О небо, неужели люди добровольно идут на все это ради обретения некой эфемерной власти? И неужели им не страшно расплачиваться собственной душой, зная, что после смерти их ждут вечные муки в огненных объятиях Альтиса? И все ради чего? Ради денег, могущества? По мне так слишком малая цена.

Несколько раз я ловила на себе взгляды Лукаса. Видимо, тот проверял, не соберусь ли я лишиться чувств от особенно подробно расписанного ритуала. Однако я мужественно продиралась через страницы. Меня поддерживал страх за сестру. Ради Анны я готова была лично встретиться с этим демоном, хотя понимала, что в таком случае мы, как ни печально осознавать, скорее всего, погибнем обе.

Я медленно, но верно продвигалась к концу книги, когда во входную дверь громко и настойчиво забарабанили.

– Эй, хозяева, есть кто дома?! – выкрикнул знакомый девичий голосок. – Найна Хлоя, это я, Габриэль!

– Кто это? – негромко поинтересовался у меня Лукас, который весь подобрался в кресле, словно хищный зверь перед прыжком.

– Я познакомилась с ней в городе, – так же тихо ответила я. – Она служанка в доме Амалии Валоно, которая была подругой моей прабабушки.

– Той самой Амалии, которая открыла в Аерни библиотеку? – на всякий случай уточнил Лукас.

– Ну да, – кивнула я. – Странно, зачем она пришла? Неужели вспомнила что-нибудь, имеющее отношение к Элизе? Ее мать долгие годы была здесь помощницей по хозяйству.

– Да, я помню твой рассказ. – Лукас задумчиво потер подбородок. В этот момент дверь сотряслась от новой серии ударов, и он недовольно покачал головой, проговорив: – Ладно, пусть войдет. Такая настойчивость должна быть вознаграждена.

Я отложила в сторону книгу, изучением которой занималась, встала и отправилась открывать. Но, дотронувшись до плотно задвинутого дверного засова, я сразу же вспомнила Дугласа. Никто из нас не провожал поверенного. Почему тогда дверь заперта изнутри? Одно из двух: или он никуда не ушел, зачем-то оставшись в доме, или же…

«Или же он маг, – догадливо завершил за меня внутренний голос. – Интересная картина вырисовывается, не правда ли? Дуглас присутствовал на похоронах Вильяма, и его пощадил злой рок, убивший старика Кессиди, еще одного свидетеля церемонии прощания. Дуглас убеждал Софию, что не видит в смерти Элизы ничего странного. И именно Дуглас отправил тебе письмо от прабабушки с приглашением приехать. Правда, сделал это только через год после ее смерти. Как он это объяснил? Выполнял последнюю волю умершей? Ну-ну».

Я заставила себя отвлечься от этих размышлений и все-таки отперла дверь. Причем сделала это именно в тот момент, когда Габриэль уже подняла руку, готовая вновь постучаться. От неожиданности она потеряла равновесие и чуть ли не сшибла меня с ног, ввалившись через порог.

– Ох, простите, найна Хлоя! – воскликнула она, и прелестный румянец окрасил ее щечки. – Я как-то не ожидала…

– Все в порядке, – с прохладной вежливостью заверила его я. – Какими судьбами вас занесло в этот край города?

Наверное, было не очень гостеприимно начинать расспросы здесь, но я не желала приглашать незваную гостью в гостиную. Тогда бы она увидела Лукаса и книги, чьи странные переплеты наверняка вызвали бы массу расспросов. Не говоря уж о том, что самого мага девушка не без резона опасалась, будучи в курсе давней истории об убийстве его жены. Нет, пожалуй, намного благоразумнее будет вести разговор здесь.

Однако у Габриэль были иные планы. Она, ни капли не смущаясь, ловко отстранила меня с пути и вихрем пронеслась в глубь дома.

– Простите за визит, – крикнула она через плечо. – Но мы с Гилли вчера весь остаток дня обсуждали вашу историю. И вот что нам показалось странным…

На этом моменте Габби замолчала, поскольку влетела в гостиную, где обнаружила Лукаса.

Я, запыхавшись от безуспешных попыток догнать и остановить эту слишком настойчивую особу, протиснулась мимо нее, замершей в изумлении, и с вызовом подбоченилась, всем видом выражая неодобрение внезапным вторжением.

– Доброе утро, сьерра Габриэль, – спокойно поздоровался Лукас, оторвав взгляд от очередной страницы.

– Доброе, – растерянно отозвалась она. Затем посмотрела на меня, удивленно вздернув тонкую бровь.

Я проигнорировала столь явное пожелание объяснений. Вот еще, обойдется! Вместо этого скрестила на груди руки и неласково спросила:

– И что же вам с Гилбертом показалось странным?

– Ну… – замялась Габриэль, то и дело испуганно постреливая глазками в сторону Лукаса. Маг продолжал сохранять ледяное спокойствие, делая вид, что все в полном порядке, однако в его глазах то и дело вспыхивали озорные искорки, словно он из последних сил пытался сдержать смех.

– Смелее, смелее, – подбодрила я девушку.

– Эх, да ладно! – Она махнула рукой, видимо, наконец-то набравшись необходимой смелости, и затараторила: – Найна Хлоя, дело в том, что Гилберт несколько раз становился свидетелем разговора вашей прабабушки с Амалией. Это было еще до того, как он уехал в Дантон. Так вот, нейна Элиза нередко заводила речь о наследстве. В принципе, понятно, почему ее так волновал этот вопрос, все-таки возраст у нее был солидным, а Вильям к тому моменту чувствовал себя уже неважно, хотя еще был жив. И Гилберт клянется, что слышал, как ваша прабабушка не раз и не два заявляла, будто намерена завещать своим наследникам продать дом. Мол, слишком много горя она пережила в этом месте. Сьер Ричард как поверенный пытался ее отговорить, но…

– Подождите! – резко оборвал ее Лукас, повелительно подняв указательный палец.

Габриэль послушно замолчала, а в ее синих глазах заметался настоящий ужас. Она даже попятилась, будто опасалась, что Лукас может напасть на нее.

– Сьер Ричард? – переспросил между тем он. – Ее поверенным в то время был некий сьер Ричард?

– Почему – некий? – В голосе Габриэль послышалась обида таким пренебрежительным определением. – Вполне себе конкретный Ричард Алион. По-моему, все более-менее состоятельные семьи Аерни именно с ним ведут дела.

– И почему же Элиза отказалась от его услуг? – поинтересовался Лукас.

Перейти на страницу:

Малиновская Елена Михайловна читать все книги автора по порядку

Малиновская Елена Михайловна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Две сестры. Дилогия отзывы

Отзывы читателей о книге Две сестры. Дилогия, автор: Малиновская Елена Михайловна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*