Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Цветы в Пустоте (СИ) - Сергеева Александра Александровна (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений .txt, .fb2) 📗

Цветы в Пустоте (СИ) - Сергеева Александра Александровна (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Цветы в Пустоте (СИ) - Сергеева Александра Александровна (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений .txt, .fb2) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

   Перед тем, как подняться на трап корабля, Аргза остановился, а вместе с ним пришлось остановиться и Сильвенио, которого на обратном пути точно так же тащили за руку, как маленького.

   — Тебе понравился этот выходной? — спросил он зачем-то.

   Сильвенио улыбнулся ему — впервые за долгое-долгое время улыбнулся по-настоящему искренне.

   — Да. Очень понравился, сир.

   В подтверждение своих слов он даже приподнялся на цыпочки и просительно потянул на себя варвара за плечи, а когда тот наклонился — благодарно коснулся губами его щеки. Аргза, однако, вовремя повернул голову, превращая это в очередной "настоящий" поцелуй, и прижал его к себе крепче. Надо признать, к четвёртому разу Сильвенио уже почти научился целоваться, и он был уверен, что его и этому нехитрому искусству скоро обучат в полной мере. Аргза Грэн ни одно дело не бросал на половине.

   — Могу я надеяться на повторение таких прогулок? Мне бы очень хотелось… делать это почаще… я хотел бы… больше бывать в таких местах…

   Аргза взъерошил ему волосы и легонько подтолкнул в спину по направлению к кораблю.

   — Посмотрим на твоё поведение, пташка.

   За ними уютно сомкнулась вечерняя тишина.

   [Запись в бортовом журнале номер LH0NF807490_003:]

   "Знаешь, друг мой, где бы ты ни был сейчас… Я уверен, тебе там хорошо. Потому что ты и так настрадался при жизни, а значит… В общем, я хотел сказать, что я прощаю его. Да, прощаю, потому что… Потому что просто надо двигаться дальше, понимаешь? Но ты не думай… я всё равно тебя помню."

   [Запись удалена.]

ГЛАВА 8. Магнолия

Означает благородство, настойчивость, упорство; магнолия в букете говорит буквально "Всё равно ты будешь со мной."

   Послышался короткий вскрик, резко оборвавшийся каким-то странным хриплым звуком. Аргза мог бы этот нелепый крик совершенно спокойно проигнорировать, если бы только не два обстоятельства.

   Первое: кричали в его собственной спальне. И второе: голос слишком узнаваемо принадлежал Лиаму.

   Аргза поморщился и разлепил глаза, сев в постели. Сильвенио рядом не обнаружилось, зато где-то за дальним краем необъятной кровати обнадёживающе мелькнуло нечто синее, и пират раздражённо зевнул, решив, что тревога напрасна.

   — Лиам? Ты свалился с кровати? Мда, никогда не замечал за тобой такой неуклюжести.

   Раздавшееся вдруг тихое мяуканье заставило его вновь нахмуриться.

   — Лиам?

   Снова мяуканье. А потом — знакомый голос в голове:

   "Да, сир… я здесь… и — да, я упал с кровати, потому что… посмотрите, пожалуйста, сами…"

   — Да что с тобой, чёрт возьми?

   "На этот вопрос я пока не могу дать внятного ответа, извините. Посмотрите сами, пожалуйста."

   Аргза выругался и спустил ноги на пол. И — к его ногам тут же подошёл синий… кот. Ничем, кроме непосредственно цвета, кот от других своих гипотетических сородичей вроде бы не отличался, но вот эти ясные голубые глаза были пирату поразительно знакомы. Ни с кем другим перепутать единственного обладателя таких глаз было попросту невозможно. Аргза поражённо выдохнул и выругался ещё раз, да так, что кот испуганно прижал к голове ушки и чуть попятился.

   — Ладно, — он неуверенно протянул к коту руку и поднял его, перехватив ладонью поперёк живота. — С причинами мы разберёмся позже. Похоже, либо тут у нас завёлся какой-нибудь шутник-самоубийца, либо мы попали в какую-то странную зону аномалий. Пока что у меня вопроса всего два: можем ли мы вернуть тебя в нормальное состояние подручными средствами и… почему именно кот? — он встряхнул бедное животное, поднеся ближе к глазам и задумчиво рассматривая. — Мне всегда казалось, что ты можешь быть разве что птенцом. Или мелким грызуном. Уж больно ты нелепый.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

   Кот предсказуемо ничего не ответил, но кончик длинного тонкого хвоста (гладкошёрстный, надо же, а в человеческом облике казался таким пушистым!) обиженно дёрнулся. Аргза расхохотался: теперь ему стало от всего этого смешно. В самом деле, Лиам с подвижными треугольными ушами, мягкими лапками и выдающим все его эмоции хвостом выглядел более чем забавно.

   "Осмелюсь заметить, что если вы ещё немного сожмёте руку, возвращать в нормальное состояние будет уже некого…"

   Аргза хмыкнул и милостиво опустил кота на кровать. Тот начал было машинально приглаживать шерсть языком, но тут же опомнился и встряхнулся, явно смущённый. Аргза наблюдал за ним с внимательным интересом.

   — А, ну да, — он коротко рассмеялся и грубовато потрепал его по ушам. — Теперь я вижу, почему кот: ты слишком чистоплюй.

   Сильвенио смиренно ожидал, пока варвар закончит веселиться. В кошачьем теле всё ощущалось как-то совсем по-другому: мир казался большим и неуклюжим, зато все чувства разом обострились, вызывая какие-то смешанные непонятные желания. Помнится, когда ему было лет шесть, дома он пробовал как-то заклинание, чтобы посмотреть на мир глазами кролика, но он тогда почти ничего не уловил и к тому же недостаточно сосредоточился, из-за чего его вынесло в собственное сознание слишком быстро. Теперь же всё было иначе, и уже довольно большая часть его лелеяла смутную надежду, что он останется в таком виде если не навсегда, то хотя бы как можно дольше. Во-первых, это гарантировало неплохое исследование, а во-вторых — ну, не станет же Аргза требовать от кота всего того, что требовал от человека? Или станет?

   — Так, — Аргза наконец посерьёзнел. — Если мы хотим тебя вернуть — а мы хотим, не смотри на меня так, тоже мне, умник — то нужно для начала составить какой-то план. Есть идеи?

   "Полагаю, нужно проверить экипаж на предмет таких же или похожих ситуаций сейчас, на случай, если это действительно зона аномалий. А я пока могу поискать в сети. Эти… мм… конечности, конечно, несколько хуже предназначены для работы с компьютером, но я, наверное, справлюсь."

   Пират кивнул и, посадив Сильвенио к себе на плечо, вышел с ним из спальни, чтобы донести до кабины управления — двери тому в любом случае самостоятельно было бы открывать несколько проблемно. Сам он, оставив его на консоли, ушёл проверять остальных подчинённых.

   Вернулся он в кабину мрачным и напряжённым: хватило обойти всего пару рабочих помещений, чтобы удостовериться, что в самых разных животных превратилось более трети всей команды. Сильвенио, судя по нервно дёргающемуся хвосту, тоже никаких особенно радостных новостей не обнаружил. Аргза рассеянно провёл ладонью по лоснящейся синей шкурке, мимоходом заметив, как тот рефлекторно прогнулся под его рукой, подставляя смешную шерстяную спину под ласку. Ходящий ходуном хвост, очевидно, действовал вне воли своего временного владельца, потому что на секунду обвил гладившую его руку за запястье и сразу же отпустил, а Сильвенио этого даже не заметил. Кот ткнул лапой в экран, привлекая внимание Аргзы к какому-то объявлению в интернете.

   — Что за хрень? — спросил варвар недовольно, пробежавшись по объявлению глазами. — Что ещё за "Кроличья Нора"? Ты о чём-то подобном слышал?

   "Согласно рекламным листовкам, это какое-то реалити-шоу. И оно сегодня. Спонсор — одна богатая корпорация с Данара, которая контролирует всё телевещание вблизи него."

   — И какое это имеет отношение к тому, что у меня на корабле развёлся зоопарк?

   Корабль вдруг ощутимо тряхнуло, словно бы он во что-то врезался, хотя координаты на другом мониторе упрямо твердили, что никакого объекта перед ними нет и быть не может. Ох, кто бы знал, как Аргза Грэн ненавидел все эти чёртовы завесы!..

   "Дело в том, сир, что Данар — прямо под нами. И ещё… в некоторых неподтверждённых источниках сообщается, что "участники" на это шоу выбираются абсолютно рандомно. То есть, если у нас появились такие проблемы, то логично предположить, что…"

Перейти на страницу:

Сергеева Александра Александровна читать все книги автора по порядку

Сергеева Александра Александровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Цветы в Пустоте (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Цветы в Пустоте (СИ), автор: Сергеева Александра Александровна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*