Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ветер перемен - Старцев Андрей Николаевич (читать книги онлайн полностью без регистрации txt) 📗

Ветер перемен - Старцев Андрей Николаевич (читать книги онлайн полностью без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Ветер перемен - Старцев Андрей Николаевич (читать книги онлайн полностью без регистрации txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Как у вас дела идут? - Спросил я мастера достававшего из небольшого шкафчика, несколько затейливо украшенных маленьких зеркал.

- Ваше сиятельство, в прошлом месяце я продал огромную партию стеклянной посуды купцу из Империи, есть еще несколько крупных заказов. Но проблема заключается в том, что не успеваем, не хватает рабочих рук, - с сожалением сказал Давьен. - Еще как вы советовали, заказал у одного купца поставку оловянной руды из Валии. Зеркала будут гораздо дешевле, чем сейчас.

- Да серебро делает наши изделия дорогими не оправданно, кстати, уже заканчивается строительство небольшой стекольной мануфактуры, за городом. Завтра зайдешь в управление, решим остальные вопросы.

- Спасибо ваше сиятельство. - Поклонился стекольщик.

- Девочки, а ну хватит рассматривать безделушки, идите сюда, - с усмешкой сказал я.

- Ах, какая прелесть, - сказала Элеонора, когда указал на разложенные, на прилавке зеркальца.

- Выбирайте, это будет моим вам подарком.

- Я возьму вот это, - сказала Виктория, беря в руки маленькое зеркальце, окантованное по краям серебряным орнаментом.

- Сколько с меня? - спросил я, доставая кошель.

- Что вы ваше сиятельство, это подарок от меня. Тем более что вы совладелец мастерской и половина и так принадлежит вам.

- Спасибо вам мастер Давьен, вы настоящий ас своего дела, - поблагодарил я его, и собираясь уже уходить.

- Подождите ваше сиятельство, мы только закончили, но еще его, ни кому не показывали, засуетился стекольщик.

- Эй, бездельники, а ну несите сюда приготовленный подарок для бургграфа, осторожней окаянные, я вам руки все повыдергиваю.

- Извините леди, - смутился Давьен. - Они порой бывают такие косолапые, а работать нам приходится с хрупким материалом.

Двое мужчин осторожно занесли в помещение большой предмет, метра два высотой, и около метра шириной. Они осторожно поставили это нечто накрытое плотной тканью к стене. Мы с девушками зачарованно наблюдали за мастером гордо подошедшему к этому предмету, и когда он откинул ткань, удивленно ахнули.

- Как вы такую красоту смогли сделать, - указывая на огромное зеркало, спросил я.

- Мастер я беру, сколько будет стоить, - от порога сказал кто-то.

На входе стоял бородатый мужчина, парой человек охраны, один из них держал небольшой сундучок.

- Извините Дериг, но зеркало не продается, это подарок, бургграфу Лею Бирбскому.

- Тогда я вам сделаю заказ на три таких, - сказал купец.

-К сожалению, пока не получится,(Точный срок.)- грустно сказал мастер.

- Мы пойдем, а то уже опаздываем мастер, не забудьте завтра, я вас жду в управлении.

- Мои люди доставят его к вам домой сегодня, доброго вам вечера, - поклонился мастер.

- Девушки мы уже уходим, - позвал я Элеонору с Викторией.

Когда я проходил мимо, купца и его охраны, они почтительно поклонились нам, отступая в сторону от двери.

- Лей, спасибо за подарок, - радостно сказала Виктория. Она сейчас была похожа на маленькую девочку, которой подарили красочную.

- Не за что милые дамы, ваша красота должна быть подчеркнута.

Почему-то обе девушки смутились, и вообще в последнее время решительная и колючая, Виктория стало гораздо мягче, как будто подменили её. Девушки шли, впереди взявшись за руку, и весело щебетали, а я чуть отстал и любовался ими.

Наконец подошли к довольно скромному, одноэтажному особняку, и я постучал специальным кольцом в дверь.

- Мы по приглашению леди Аустрии, - сказал я вышедшему слуге.

- Прошу ваше сиятельство, леди Аустрия Силская уже ждет вас, - с поклоном сказал он. Только мы зашли в просторный холл, как навстречу нам вышла невысокого роста, миловидная женщина средних лет, с восточными чертами лица.

- Добрый вечер, ваше сиятельство, бургграф Лей Бирбский, я очень рада, что вы приняли мое приглашение.

- Разрешите мне, вам представить, - поклонился я и поцеловал руку смутившейся женщине, - моих спутниц.

- Не стоит, ваше сиятельство, мы уже знакомы с леди Элеонорой и леди Викторией.

- Когда вы успели, - удивился я.

- Давайте пройдем в гостиную, уже накрыт стол, там и поговорим, - предложила графиня.

Мы проследовали за хозяйкой дома. Посреди гостиной стоял стол, за ним уже сидела девушка лет четырнадцати. Она сразу встала и сделала реверанс.

- Это моя дочь Лика, - сказала Аустрия. - Прошу вас за стол.

Мы сидели и пили чай, в радушной хозяйке чувствовался аристократизм, это видно было и по её осанке и каждому движению.

- Леди Аустрия, извините за мое любопытство, но мне кажется, вы раньше вращались в Высшем свете, почему вы приехали сюда, в эту глушь.

После моего вопроса на лицо девушки набежала тень боли, я уже пожалел, что задал такой вопрос, но она некоторое время сидела, а потом начала рассказывать.

- Да вы правы, ваше сиятельство, раньше я состояла в свите её величества императрицы Торийской империи, - тихо сказала женщина.

Было видно, что ей тяжело говорить, но и очень хотелось облегчить свою душу.

- Лика ты уже поужинала, иди в свою комнату, - приказала она своей дочери.

- Но мама еще рано ложиться спать, - с обидой сказала Лика

- А я тебя не спать отправляла, а встретить брата, он скоро придет.

Девушка обиженно надув губки, и гордо подняв головку, вышла из гостиной.

- Извините, но некоторые вещи ей не стоит знать, - горько сказала женщина.

Она была такая одинокая и несчастная что я сразу начал её успокаивать, за что поплатился, кто-то из моих спутниц нечаянно оттоптал ногу под столом. Я на проказниц зыркнул грозно, но они, переглянувшись, сделали невинный вид, а в их глазах плясали веселые чертики.

- Мой муж был графом Силским, он при императоре Тории IX возглавлял охрану дворца. Погиб он самым странным образом, как мне потом сказали, он участвовал в заговоре против императора, но это не правда, Торию IX он был предан всей душой, - с горечью сказала хозяйка.

- После этого на ваше семейство наложили императорскую немилость, - видя, что леди Аустрия замолчала, подсказал я.

- А, что, да вы правы ваша светлость, меня отдалили от двора, а моего сына уволили из охраны, его императорского величества. Мы поселились в небольшом доме на окраине Тории, денег на житье хватало, все было хорошо, но однажды ночью Август, так зовут моего сына, пришел весь грязный и окровавленным плечом. Когда он рассказал, что произошло, я поняла что нам надо бежать. Иначе его эти подонки просто убьют. Два сына высокопоставленных аристократов, оскорбили имя его отца, и он их вызвал сражаться на дуэли, - пояснила Аустрия, видя мой не высказанный вопрос. - Одного он тяжело ранил, а второй отделался легким испугом.

- И вы решили бежать. Почему вы выбрали Бирбо? Ведь до него не близкая дорога.

- Когда мы уже были на территории вольных баронств, случайно услышали о нем и божественном благословении. И тогда я настояла, чтоб приехали сюда, и поклонится святому благословенному огню. И знаете когда только въехали в городские ворота, я впервые за несколько месяцев вздохнула спокойно, у меня как будто камень с сердца упал. И тогда посоветовшись с детьми, я решила здесь остаться навсегда. Продав почти все семейные драгоценности, купила этот дом.

- Я слышал, что Август Силский записался добровольцем на военную службу.

- Да семью кормить нужно же, - со вздохом сказала она.

- Графиня, а если я вам предложу работу, это не уронит вашей чести?

- Её ронять уже ниже нельзя, - горько усмехнулась женщина. - Тем более я уверенна, что вы не предложите мне то, что будет угрожать моей чести или моей семьи. А в чем заключается работа?

- Нам нужны люди обученные грамоте, тем более, если у них есть навык управления. Если вас это устроит, можете подойти завтра к Метью Вилиуйскому.

- Добрый вечер, Ваше сиятельство, леди, мама, - сказал вошедший в комнату, молодой человек лет двадцати.

Он был высокого роста, и в нем тоже как у его матери просматривались восточные черты лица, волосы его были черные.

Перейти на страницу:

Старцев Андрей Николаевич читать все книги автора по порядку

Старцев Андрей Николаевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Ветер перемен отзывы

Отзывы читателей о книге Ветер перемен, автор: Старцев Андрей Николаевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*