Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ветер самоцветов, или Не влюбляйтесь в фейри - Шерстобитова Ольга Сергеевна (читать полную версию книги TXT) 📗

Ветер самоцветов, или Не влюбляйтесь в фейри - Шерстобитова Ольга Сергеевна (читать полную версию книги TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Ветер самоцветов, или Не влюбляйтесь в фейри - Шерстобитова Ольга Сергеевна (читать полную версию книги TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Или кто? — тихо уточнил Даниэль.

— Да какое вам дело!

— Большое! — рявкнул Даниэль, заставив меня подпрыгнуть.

— Вы что, меня силой тут будете держать?

Братья переглянулись, вздохнули.

— А может…

— Нет, — оборвала я Тристана.

Знаю же, что хочет предложить. Мир посмотреть. А потом снова начнет убеждать остаться. А я вот всеми фибрами души чую — не стоит этого делать.

Даниэль снова взял меня за подбородок, заглянул в глаза и тихо-тихо спросил:

— Ты точно хочешь вернуться домой?

— Да, — ответила я, не думая.

Такое ощущение, что я на все готова согласиться, когда смотрю в эти восхитительные глаза. С любой глупостью. Даже если бы Даниэль предложил сейчас остаться, тоже бы согласилась. Ох, Золотая Рыбка! Уха по тебе плачет!

— Уверена?

— Да, — отозвалась я, отводя взгляд и немного приходя в себя.

Вернуться и забыть, что со мной произошло. Я к бабушке Аглае ехала душу успокоить, а не по другим мирам путешествовать!

— И даже если я попрошу остаться, ты не согласишься?

И взгляд такой пронзительный, обволакивающий.

— Зачем? — поразилась я, чувствуя, что явно не понимаю происходящего.

— Попросить? — удивленно воскликнул Тристан. — Я не ослышался? Ты хочешь…

— Не вмешивайся!

Я вздрогнула, скинула его руку и попятилась.

Сумасшедший! Я пробралась за Тристана и спряталась за его спину. Надеюсь, если что, он сможет меня защитить от собственного брата.

— Да не трону я тебя! Не бойся!

Ну-ну. Маньяк!

В комнате тем временем воцарилась тишина.

Я пыталась отдышаться и немного прийти в себя, но получалось с трудом. Перед глазами почему-то упорно плясали звездочки. Хотелось, наплевав на все доводы и инстинкты самосохранения, выйти из-за спины Тристана, снова утонуть в изумрудных омутах глаз Даниэля и забыться. Не помнить ни случившегося пожара, ни то, что чуть в нем не умерла. Осознав это желание, запаниковала еще больше. Меня ни с того ни с сего потянуло к незнакомому мужчине. К красивому незнакомому мужчине, который владеет магией. Ну если чары применил, если… Но в глубине души я была уверена: нет, не применил. Это желание — искать защиты в объятьях Даниэля — мое собственное.

На миг прикрыла глаза, пытаясь унять все еще бешено колотящееся сердце.

— Простите мое поведение, нари, — вдруг раздался спокойный голос Даниэля. — Я потратил много сил, когда… Неважно когда. Пока они восстанавливаются, у меня бывают непредсказуемые эмоциональные всплески. Да и действие приворотного зелья, которым опоили пару дней назад, не до конца прошло. У него тоже есть побочные эффекты.

— Заметно, — отозвался Тристан. — И в объяснения пустился, и прощения попросил…

Я осторожно выглянула из-за надежной спины мужчины.

— Так вы вернете меня домой?

— Разумеется, нари. Все будет готово к обряду через четверть часа. Одевайтесь и пойдемте.

Мужчина говорил настолько вежливо и официально, что я растерялась.

— А где моя одежда? — шепотом поинтересовалась я.

Даниэль взмахнул рукой, на кровать опустилось легкое белое платье.

— Ваша одежда пришла в негодность. Я взял на себя смелость…

— А другой не будет?

— Какой именно? — нахмурился Даниэль.

— Брюки там, рубашка…

— Нари… Инга, — зло прошипел он, — имейте совесть! Женщина не должна носить мужские вещи! Исключение только для студентов Академии Клевера и капитанов кораблей.

М-да… Похоже, тут ну о-очень дремучее Средневековье.

— Вы вернете меня туда, где я была, так? — пошла я в наступление, решив действовать хитрее.

— Да, но…

— И как я по лесу буду вот в этом… — я потрясла перед мужчиной платьем, — разгуливать? И как объясню бабушке, что ушла в одном, а потом вернулась в другом?

Даниэль нахмурился, Тристан весело хмыкнул.

— И в платье даже от медведя не убежишь! — закончила я.

— От него вы, нари, в любом случае не сможете уйти. У него скорость и реакция в несколько раз лучше человеческой.

Я задохнулась от возмущения.

— Одевайтесь!

И вышел, закрыв дверь.

— Слушай, Тристан, я, конечно, понимаю, он твой старший брат, но вот любопытно, как ты его терпишь?

— А у меня выхода нет, — усмехнулся он. — И у тебя, кстати, тоже. Одевайся. Дан сегодня явно сам не свой. Ведет себя странно…

— Боюсь и представить, как он ведет себя обычно, — заметила я, рассматривая белое платье, а потом и собственные отросшие волосы.

— Тристан, а ты ножницы не принесешь?

— Не поможет. Дан на твои локоны чары наложил. Я их снять не смогу. Да и вряд ли кто-то из фейри сможет. Даже пробовать не будут, если попросишь. Не рискнут с Даном связаться.

Я поморщилась и тут же улыбнулась, решив не унывать. Ничего, вернусь и обрежу. Все же коса до пояса — весьма сомнительное удовольствие.

— Все равно неси ножницы. Я длинные платья никогда не носила. Споткнуться в нем недолго, зацепившись за подол. Шею, знаешь ли, сломать не хочется.

— Я бы не стал рисковать. Дан может навечно тебя в нем оставить. К тому же в нашем мире неприлично…

— Тристан! Неси ножницы. Я не собираюсь здесь оставаться!

— Хорошо-хорошо, — рассмеялся он. — Знаешь, Инга… вот смотрю я на тебя и понимаю… А ты бы стала прекрасной парой моему брату.

— Ты с ума сошел? — возмутилась я, так и не сумев представить рядом с собой красавца Даниэля.

— Я пошел разыскивать ножницы. Наверняка у матушки в шкатулке для шитья должны быть. А ты пока рукава к платью подбери.

— Ты о чем? Какие рукава?

Тристан не ответил, щелкнул пальцами. На кровати появился ворох кружев, шелка и атласа.

Пока я пораженно на это смотрела, Тристан исчез из комнаты, оставив меня одну.

Глава 2

Я присела на кровать вытянула из огромной кучи пару рукавов. Один из них был кружевным, расшитым маленькими жемчужинками, а другой напоминал голубые чешуйки. М-да…

— Выбрала? — поинтересовался Тристан, появляясь в комнате с ножницами в руках.

— Нет, — отозвалась я, выуживая светло-зеленый рукав с вышивкой. — А для чего они вам нужны?

— Для определения статуса женщины, разумеется, — ответил Тристан, очаровательно улыбаясь. — Разве у вас не так?

— У нас подобное было только в эпоху Возрождения, — созналась я. — И сейчас нет необходимости определять статус женщины.

— Надо же! А у нас сменные рукава всегда были. Или нет… — забавно поморщил нос Тристан.

— А у мужчин тоже…

— Нет, конечно! У нас определяют по силе. У женщин там потоки другие, сложно разобраться…

— Хм-м… Ладно. Поможешь выбрать?

— Конечно! Вот смотри: те, что украшены драгоценными камнями…

— Для герцогинь и принцесс?

— Угадала.

И откуда тогда в доме у двух братьев они взялись? Они же не принцы, а дом не похож на дворец. Или же…

— А вы с Даниэлем кто по статусу? — на всякий случай уточнила я.

— А это имеет значение? — тут же поинтересовался Тристан, внимательно смотря на меня.

— Не особо. Просто любопытно.

— Герцоги, — отозвался Трис. — Меня это не особо радует.

— Слишком большая ответственность?

— Разумеется.

— А Даниэль?

— Он тоже не в восторге. Просто привык. И моя мечта, что однажды Дан избавит меня от всех этих обязанностей, все еще жива. И тогда я…

Тристан вдруг покачал головой, отбрасывая какие-то варварски-красные рукава, расшитые черными розами.

— Что?

— Я отправлюсь путешествовать! — выпалил он. — У нас огромный мир, Инга! И в нем много всего прекрасного. Я бы хотел побывать на Жемчужных Островах…

— А что в них особенного?

— О! Ты же не знаешь! — воскликнул он, сделав круглые глаза. — Жемчужных Островов всего пять. Они находятся безумно далеко от Онруна! Там все дно усыпано жемчугом! Красота неописуемая!

Я улыбнулась, стараясь представить подобное место.

— И рассветы с закатами там такие… Все небо полыхает красками радуги! Те, кто бывал, говорят, нет на свете ничего прекраснее. Даже Дан поразился.

Перейти на страницу:

Шерстобитова Ольга Сергеевна читать все книги автора по порядку

Шерстобитова Ольга Сергеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Ветер самоцветов, или Не влюбляйтесь в фейри отзывы

Отзывы читателей о книге Ветер самоцветов, или Не влюбляйтесь в фейри, автор: Шерстобитова Ольга Сергеевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*