Легенда из подземелий - Реброва Алёна Дмитриевна (бесплатные полные книги .TXT) 📗
- И кто она? - осторожно спросила ведьма, повернувшись ко мне.
- Ее зовут Шарлотта, она дочь городского судьи. Я хотел встретиться с ней сегодня после того, как помогу вам с работой. Но все отменяется, не так ли? - я вопросительно взглянул на них обоих.
- Это замечательно, что ты познакомился с девушкой, особенно то, что она дочь городского судьи, - произнесла Бэйр так медленно, будто слова давались ей с трудом. Под конец фразы она взглянула на Арланда, словно приказывая ему сделать что-то.
- Эм... - Арланд растерянно взглянул на меня. - И... что у вас с ней было?
- Она водила меня по городу и рассказывала о интересных местах здесь.
Бэйр почему-то облегченно вздохнула.
- Тебе она понравилась? - спросила ведьма, улыбнувшись.
- Она милая, - я пожал плечами.
- Хах! - Арланд тоже улыбнулся и опять странно взглянул на Бэйр. В этом взгляде было столько нежности и тепла, будто он смотрел на маленького пушистого котенка, а не на ведьму. - А знаешь, братец, поездка в деревню займет не меньше трех суток, - заметил он, снова повернувшись ко мне. - Ты можешь остаться здесь, а мы с Бэйр поедем... На самом деле, я могу поехать один: помощь мне не понадобится. Вы можете остаться и вместе погулять по городу. Бэйр, ведь ты вчера говорила, что хочешь здесь все осмотреть.
- Я мог бы познакомить тебя с Шарлоттой, - предложил я.
- Хм, - Бэйр задумалась. Пока она думала, к нашему столу подошла служанка и, поздоровавшись, вручила нам по картонному листочку, где были написаны блюда и цены на них.
- Очень удобно! - заметил я, просмотрев листочек.
Не долго думая, мы сделали заказ и вернулись к нашему разговору.
- Я бы хотела поехать с Арландом, - неуверенно произнесла Бэйр. - Но как ты тут один будешь?...
- Значит, все-таки с Арландом, - я вздохнул и недовольно посмотрел на братца. И чем он так нравится Бэйр? Да и она ему нравится... вон, уже третий раз пытается ее поцеловать в щеку, но вспоминает про меня и стесняется. - Оставьте мне одну из комнат, а сами езжайте. Я присмотрю за вещами, если хотите.
- Ты уверен, что справишься? - Бэйр все еще сомневалась, но я видел, что ей хотелось бы уехать.
- Имеешь ввиду, не умру ли я за три дня с голоду или не буду ли убит бандитами? Очень сомневаюсь, что подобное может со мной случиться, - я улыбнулся, показав клыки. - Езжайте, а я попробую найти себе занятие.
Как оказалось, Бэйр и Арланд должны были ехать сразу после завтрака. Они заплатили за мою комнату и трехразовое мза три дня, оставили мне на хранение ненужные тяжелые сумки и отправились в путь, дав мне десять золотых "на сладости", как сказал Арланд.
Попрощавшись с ними, я отправился на поиски работы. Как я понял, в большом городе можно устроиться кем угодно, самое легкое - уборщиком или посыльным. Впрочем, мне не хотелось бы скрести грязные поды и бегать весь день от дома к дому. На самом еще вчера мне пришла в голову отличая идея насчет того, где я хотел бы поработать.
Без труда отыскав бакалейную, которую мне показала Шарлотта, я вошел внутрь.
Колокольчик, приделанный к деревянной фиолетовой двери, звонко звякнул, обратив на меня внимание служанки, моющей полы. Это была полноватая женщина лет сорока.
Было восемь утра и посетителей пока не было, поэтому лицо женщины выразило досаду по поводу моего визита.
- Закрыто! - проворчала она, продолжая натирать полы.
С кухню доносились приятные запахи готовящейся выпечки, я слышал, как суетится повар, разливая тесто по формам, и как гремит посудой судомойка.
- Я хотел бы поработать здесь пару дней, - произнес я, надеясь, что все говорю правильно. - С кем я могу поговорить насчет этого?
- Мы всяких там с улицы не берем, какая бы у них морда не была смазливая. Это лучшая пекарня в городе, бродяга, и здесь нет место для таких, как ты! - прокряхтела уборщица.
- Я не бродяга, я путешественник, и, к тому же, я вполне чистый для работы на кухне, ваше замечание несправедливо, - заметил я, с укоризной смотря на сгибающуюся пополам женщину.
- Пф, какой важный! Иди, поговори с хозяином, в его кабинет можно пройти через кухню.
- Спасибо вам.
Кивнув ей в знак признательности, я тщательно вытер ноги о половой коврик и пошел к двери, ведущей на кухню, стараясь не наступать на уже вымытые доски пола.
В кухне меня встретили, мягко говоря, не слишком радушно, и, хотя я объяснил, что хочу устроиться на работу, меня выгнали. Но к счастью, выгнали меня через другой вход, ведущий на задний двор, где находилось открытое окно в кабинет хозяина. Превратившись в птицу, я влетел внутрь и прежде, чем мужчина, сидящий в кресле, успел опомниться, я вновь стал сами собой.
- Здравствуйте, я ищу работу. Не могли бы вы нанять меня на несколько дней? - вежливо спросил я, на всякий случай красиво улыбаясь и всем своим видом выражая почтение.
- Ты как здесь оказался!? - воскликнул он. Это был в меру упитанный усатый мужик с лицом кондитера, злоупотребляющего бисквитами с ликером.
- Я вошел через дверь, - сказал я. - Насчет работы. Я уверен, что я вам подойду, ведь я умею отлично готовить, знаком с приемами финийских, тангейских и ишимерских поваров, в совершенстве знаю традиционную рашемийскую кухню, особенно мне удаются пироги из грибов и мяса и десерты. Если это важно, то так же я умею работать с охмаражскими приправами и создавать их, если мне дадут нужные ингредиенты... я готовил для царевича Кудеяра одно время.