Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Попаданки:проданная наследница (СИ) - Бум Юлия (читать полностью книгу без регистрации .txt, .fb2) 📗

Попаданки:проданная наследница (СИ) - Бум Юлия (читать полностью книгу без регистрации .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Попаданки:проданная наследница (СИ) - Бум Юлия (читать полностью книгу без регистрации .txt, .fb2) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Киллиан? — прошептала я, но он прижал палец к моим губам и снова улыбнулся.

— Тише, тише. Это сон. Просто сон. — тихо проговорил он.

— Какой хороший сон. — улыбнулась в ответ и не задумываясь притянула мужчину к себе, впиваясь в его губы поцелуем. После того раза мне так хотелось это повторить. Пусть даже и во сне. Как же я по нему соскучилась. Так сильно, что обняла его и прижала к себе настолько, насколько хватило моих сил. Какое-то время Кил не сопротивлялся, но потом все же немного отстранился.

— Какая же ты все-таки… беспечная… — беззлобно улыбнулся он, целуя меня в шею и шумно вдыхая носом воздух.

— Так это же просто сон. Могу себе позволить. — спокойно прошептала, приглаживая его волосы. Такие мягкие.

— Да… можешь… — ответил он и повторил поцелуй, только в этот раз он был таким горячим и… долгим, что мне даже в какой-то момент перестало хватать воздуха. Кил понял это и отпустил меня, а потом…поцеловал меня в лоб и я снова провалилась в темноту. Блин. Почему сон закончился на таком месте. Я была бы и не прочь продолжить. Но именно благодаря этому сну с утра у меня было отличное настроение и вера в то, что все обязательно получится. Я просто не могу проиграть этому вредному старикашке, который играет своими поддаными, как ему вздумается. Даже сын стал пешкой на шахматной доске. Ещё и этот неизвестный кукловод, который задумал всю эту игру. Кстати, о сне. Киллиан ведь как-то делал предположение, что возможно причиной всему стали земли герцогства Кастелл. А что если отбросить всю абсурдность ситуации и действительно попробовать рассмотреть такой вариант. Я ведь ещё до конца не знаю, что ещё может быть в этих землях, помимо отличного расположения, растения клевера и плодородных земель. Здесь столько шахт, что наверняка есть что-то, что я упускаю.

— Борис!

— Моя госпожа, вы проснулись? — в дверях тут же появился мой личный телохранитель. Он как-то странно обвел взглядом комнату, улыбнулся и … всё. А что это сейчас такое было?

— Что-то не так? — решила уточнить я.

— Никак нет. — все с той же улыбкой ответил он. Ладно, опустим этот момент.

— Хорошо. У нас перед балом осталось не так много времени, поэтому я хочу, чтобы ты собрал всех наших, кто сейчас здесь. Кстати, как там Риз?

— Он ищет подсказки там, в герцогстве. — как-то неуверенно ответил Борис. Почему у меня такое ощущение, что меня где-то дурят? Но они точно не из тех, кто вонзает нож в спину, так что дам им время. Уверена, они сами потом все расскажут.

— Хорошо. Тогда жду тебя, Флору, Рональ и няню. Уверена, они тоже могут что-то знать. Собираемся через двадцать минут в моем кабинете. И поставь перед дверью тех, кому доверяешь как себе.

— Будет исполнено.

Раз вода под лежачий камень не течет, то либо надо убрать камень, либо прокопать новый путь для воды!

ГЛАВА 46

«Трудоголик — это не черта характера, это синдром».

— Жаль, что за столом присутствуют не все. Но уверена, у вас тоже будет достаточно информации.

— Что вы хотите узнать? — серьезный и собранный вид Рональ, да и остальных присутствующих обнадеживал. Мне действительно повезло встретить таких преданных помощников и друзей. Они стали моей надежной опорой и семьей.

— Возможно вопрос покажется глупым, ведь мы уже обсуждали это, но… давайте теперь рассмотрим его в другом ключе. Речь не просто о врагах и завистниках герцогства. Мелкие сошки нам не интересны. У кого действительно есть весомые причины нас ненавидеть, или желать убрать, а также у кого на это хватит селенок? Кто действительно сможет нас устранить, или занять наше место.

— Королевская семья, но их способ нам всем и так ясен. Его Величество не стал бы так заморачиваться и пошел бы простым путем, как сейчас. А именно женитьба принца на вас. — рассудительно прокомментировала Рональ.

— Если говорить откровенно, то высший свет, это всегда борьба за власть. Любому аристократу грех не воспользоваться ситуацией и не подмять под себя чужую территорию. — с неприязнью отозвалась няня, смахивая невидимую пылинку со стола.

— Воспользоваться ситуацией и создать её — это разные вещи. Возможно, что ситуация с сифами и то что происходило с нашей семьей, это всё звенья одной цепи. Есть вероятность, что кто-то специально все подстраивал, чтобы не просто устранить герцогство, а наоборот, полностью завладеть им. И тогда возникает закономерный вопрос, кто и для чего? Могут ли на это быть веские причин? — эти вопросы все больше и больше посещали мою голову. Возможно бред, но не зря же такая мысль посетила не только меня, но и Киллиана. Что если мы что-то упускаем?

— Конечно, герцогские земли, это довольно большой и лакомый кусок, в том числе и его расположение. Однако, чтобы затевать такую крупную игру с соседней страной… — засомневалась Флора, и я её полностью понимала. — Хотя, кто же разберет, что творится в головах других аристократов. Нам повезло служить именно в герцогстве Кастелл.

— Спасибо Флор. Но нам придется рассмотреть все варианты. Конечно, важно узнать причины, но если пока мы их не знаем, то хотя бы у кого могло быть столько возможностей, чтобы провернуть такое?

— … госпожа, помните графиню и графа Больтман? — внезапно упомянула Рональ аристократов, которых мы уже упоминали ранее, в самом начале.

— Да, я была у них на приеме по вашей подсказке. Мы ещё обсуждали, что они явно чьи-то …пешки…

— Да, именно. Кто мог бы помогать такой семье и смог бы провернуть всю эту сцену?! Герцог Ланчестер. Он единственный приходит на ум.

— Я тоже подумал о нем. — подтвердил Борис, при этом его лицо стало таким угрюмым.

— Почему в таком случае мы сразу не рассматривали его кандидатуру?

— … просто раньше ваш отец и герцог были приятелями. Но потом их общение как-то сошло на нет, но никаких сор или скандалов. Хотя это довольно странно. — Рональ явно задумалась.

— А по мне так ничего странного. Уж извините, но если говорить откровенно, разве герцогу Ланчестеру не нравилась предыдущая герцогиня?

— Моя мать? — опешила я. Да уж. Без женщины видимо и тут не обошлось.

— Именно. Ведь общение господина и герцога Ланчестера сошло на нет именно после свадьбы, насколько я могу судить.

— Да, кажется именно тогда. Кажется, тогда же ваш отец что-то нашел, но что именно, я не знаю. Может быть Борис в курсе этого? — все взгляды были тут же устремлены на моего телохранителя.

— Герцог тогда нашел шахты, совершенно не представляющие никакой ценности. — спокойно ответил он. — Да и её расположение настолько неудобно. Часть шахт находится на территории … Сифелии… — говоря это Борис моментально изменился в лицо, словно его озарило. Да и не только его.

— Шахты? Герцог Ланчестер знал об этом?

— Да, он тоже был… там. Но… они же не имеют никакой ценности.

— Либо мы так считали. Необходимо срочно связаться с Ризом и организовать отряд для похода в те шахты. Нужно перепроверить их ещё раз и все тщательно изучить. В том числе нам нужно выяснить все связи герцога Ланчестера. — я интуитивно ощущала, что теперь мы на правильном пути. Ну не может быть таких совпадений.

— Я сейчас же займусь этим вопросом. — ответил Борис.

— Вот и отлично. Кроме герцога Ланчестера могут быть ещё варианты?

— Если только маркизы Дюпье, но у них вряд ли хватит … простите, мозгов для того, чтобы провернуть такое. — Рональ смешно поморщилась, чем вызвала у меня улыбку.

— Ладно. Пока будем выяснять все про герцога, но если появятся ещё варианты, то сразу сообщите мне.

— Слушаемся.

Дальше пошла подготовка к балу и к тому, что на нем может произойти. Да и остальные дела никто не отменял. Это уже не режим многозадачности, а что-то за гранью реальности. И тут, и там, и везде надо успеть. Борис как и обещал, отправил послание Ризу и вскоре получил ответ, что они обязательно все выяснят и что у них тоже есть подозрения касаемо герцога. Хм… Надеюсь, что это все же он и на этом хотя бы данная история закончится.

Перейти на страницу:

Бум Юлия читать все книги автора по порядку

Бум Юлия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Попаданки:проданная наследница (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Попаданки:проданная наследница (СИ), автор: Бум Юлия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*