Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Дикая лоза (СИ) - Грей Дайре (читать полные книги онлайн бесплатно .txt) 📗

Дикая лоза (СИ) - Грей Дайре (читать полные книги онлайн бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Дикая лоза (СИ) - Грей Дайре (читать полные книги онлайн бесплатно .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ты еще и куришь? — удивляется бывший сокурсник.

— Иногда…

Первый раз я попробовала курить после рождения Анджея. Пыталась справиться с напряжением. Быстро поняла, что мне не помогает. Бросила. Но с тех пор под настроение могу выкурить пару сигарет. В два затяга докуриваю отобранную у дипломата.

— Прости. За мобиль…

Он забирает у меня окурок, мгновенно превращая его в пепел. Кивает.

— Я не знаю, каково тебе сейчас. Но водишь ты действительно хуже Олежа.

С губ срывается нервный смешок. Маг тоже давится, чтобы сдержаться. А потом мы оба смеемся, отпуская нервное напряжение. Пасмурное с утра небо неожиданно прорезает солнечный луч. Ненадолго. Всего лишь пару мгновений мы видим краешек солнца, а затем просвет затягивает.

— Домой?

Я киваю в ответ на вопрос. Мы возвращаемся к мобилю. Садимся на привычные места. Прежде чем тронуться, Деметрий бросает на меня короткий взгляд:

— Если захочешь еще покататься — скажи. Я возьму с собой шлем и бронежилет.

Я невольно улыбаюсь. Пожалуй, есть еще одна неизменная вещь — близкие. Им можно доверять. Хотя бы немного.

Глава 3

Библиотека… Огромное помещение с множеством стеллажей и полок. Старинные свитки. Фолианты. Справочники. Древние словари, сохранившие память об исчезнувших языках. Тишина. Запах пыли и застоявшегося воздуха. Если говорить более романтично — здесь обитает аура истории нашего мира. Ее половины… Во времена после войны наследие, оставшееся от погибших материков, поделили строго пополам. И часть, доставшаяся Свету, представлена здесь.

Медленно бреду по лабиринту, ориентируясь на указатели. После утренних уроков вождения я не смогла сидеть дома. И к вечеру попросила Деметрия отвезти меня в штаб, откуда мы переместились на базу. Хранитель библиотеки — волшебница немного за сто лет с внимательным взглядом и бледной кожей — изучила мою карточку и позволила осматривать и читать все, что захочется. Но не выносить за пределы. Справедливо. У меня нет нужды тащить домой древние рукописи. Хватит времени, потраченного на них здесь. К тому же помощь Хранителя может пригодиться. По правилам библиотеки эту должность занимает тот, кто изучил мертвые языки. А без особого интереса и склонности освоить их весьма сложно… Я, например, бегло читаю лишь на одном. И понимаю по паре-тройке слов из оставшихся.

Останавливаюсь перед нужной секцией. Древняя литература. Здесь собрано то, что не поддается сортировке и не может быть использовано по прямому назначению. Самая заброшенная часть библиотеки. Больше половины занимают те самые древние словари. Полустершиеся рукописи, спасенные из погибших городов только чудом. Свитки, готовые рассыпаться в руках… Мечта любого историка.

Делаю глубокий вдох, предвкушая часы кропотливой работы, и… Оглушительно чихаю. Тьма забери всю эту древность. И проклятые правила хранения, не позволяющие применять чистящие заклинания для наведения уборки. Ведь «старинные рукописи должны храниться в соответствии с теми условиями, из которых были изъяты». Как будто они развалятся, если поместить их в стерильные упаковки.

Натягиваю на руки белые перчатки для работы. Поднимаю ворот свитера, чтобы закрыть нос и рот. Завтра нужно взять с собой защитную маску. Иначе я рискую здесь задохнуться. Или заработать аллергию. Что сейчас совсем не нужно. Здоровье и без того подорвано…

Направляюсь к ближайшей полке и начинаю изучать содержимое. Символ, оставленный на полу в доме князя еще осенью, оказался весьма редким и интересным. Отдельные его черты я находила в обозначении трав. Особенно тех, что сохранились со времен до Войны. После в общую систему обозначений внесли существенные изменения, но кое-что осталось прежним. Именно схожесть и заставила меня обратиться к более ранним источникам знаний.

Конечно, зная изощренность темных, можно предположить, что послание — не более чем отвлекающий маневр. Но… В конце концов, чем еще мне заниматься? Тратить полученные МДЕ на всякую чушь? Изводить себя мыслями о болезни? Предаваться тоске по сыну? На все это и так вполне хватает времени. А поиски дают призрачный шанс уцепиться за нечто стоящее.

Я аккуратно перебираю книги в твердых обложках. Атлас мира. Словарь какого-то мертвого языка. Правила этикета Империи. Да. Когда-то в нашем мире тоже существовали государства. Монархи. Придворные. Титулы. Война уничтожила все. Не осталось границ. Классов. Различий в народности. Кровь выживших смешалась, рождая нечто новое. От тех времен сохранились лишь мелкие особенности: более темная кожа, волосы и глаза у южан, более светлые оттенки у северян, узкий разрез глаз на востоке, более классические черты на западе. Язык стал общим и в его основу лег именно Имперский. Когда-то государство занимало едва ли не половину материка…

Перехожу к следующему стеллажу. Здесь содержимое более упорядочено. Видимо Хранитель хотя бы иногда заглядывает сюда, чтобы прибраться. Карты отдельных областей. Заметки путешественников. Справочники… А вот и то, что нужно. Травник. Если части символа впервые встретились мне именно в обозначениях растений, стоит начать именно с них.

Забираю книгу и иду к столу. В каждой секции оборудовано свое место для чтения. Включаю лампу. Кладу фолиант на специальную подставку. Открываю. На мое счастье он написан на имперском. И именно его из-за схожести с современным я могу бегло читать. Впрочем само содержание книги мало меня интересует. Большее внимание я уделаю символам, расположенным рядом с рисунком каждого растения.

Для своего времени травник выполнен весьма и весьма неплохо. Конечно, для современности многие изложенные в нем факты являются неактуальными или заведомо ложными. Вот почему он не хранится в секции по Травоведению. Не один алхимик не станет его использовать. Но вот с исторической точки зрения книга представляет определенную ценность.

За изучением время пролетает незаметно. Я невольно пробегаю глазами абзацы. Внимательно изучаю иллюстрации, чтобы не перепутать растения. Запоминаю обозначения. Ищу нечто похожее. Но с первого раза конечно не нахожу… Это было бы слишком просто. Меня отвлекает появление Хранителя.

— Вы останетесь на ночь? — интересуется она, разглядывая книгу, которую я закрываю.

— Нет, отправлюсь домой. Заеду завтра утром.

Встаю, чтобы вернуть травник на место. Волшебница провожает меня взглядом:

— Если желаете, я могла бы помочь в поисках… — предложение звучит весьма ненавязчиво, но я улыбаюсь.

— Мы с вами обе понимаем, что вам придется доложить обо всем, что вы узнаете. Так зачем добавлять вам лишней работы и необходимость перечислять каждую рукопись, что вы отберете для меня?

— Я каждый день имею дело с бумагой. Пара отчетов не станут лишними… — пожимает плечами собеседница. — Впрочем, не буду настаивать. Если вам потребуется помощь — обращайтесь. Доброй ночи.

— Доброй ночи.

Мы расстаемся у выхода из библиотеки вполне довольные друг другом. В столовой я забираю Деметрия, который также изъявлял желание помочь. Безуспешно. Не стоит втравливать близких в собственные неприятности больше, чем они уже посвящены. В молчании мы возвращаемся домой.

Утро вносит свои коррективы в сложившиеся планы. Приступ слабости и легкий озноб буквально не дают мне встать с постели даже для того, чтобы отправиться в больницу. В итоге Микель привозит целителя ко мне. Тот проводит привычный осмотр, берет кровь и обещает прислать мне результаты на виртуальную почту. Изобретения все больше и больше захватывают власть. Скоро маги совсем перестанут колдовать…

Лекарь уходит. Боевик мнется рядом, не зная, чем занять себя и как лучше выполнять работу. Через пять минут его метаний мое терпение кончается. Я отправляю его на улицу дежурить в мобиле. Сегодня мы вряд ли куда-то поедем. Но по инструкции Микель не может оставить службу самовольно. Если только Виттор не решит освободить его после утреннего доклада. Впрочем, мне все равно…

Перейти на страницу:

Грей Дайре читать все книги автора по порядку

Грей Дайре - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Дикая лоза (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дикая лоза (СИ), автор: Грей Дайре. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*