Царь призраков - Геммел Дэвид (читать книги полные .txt) 📗
Утер не выдержал. Пробившись в первый ряд, он выхватил у кого-то гладий со щитом и кинулся в сечу, пролагая себе путь к вождю саксов. Хорса увидел воина в серебряном нагруднике и в шлеме с черным пером, ухмыльнулся и двинулся ему навстречу, расталкивая собственных бойцов. За ним следовал знаменосец и десяток дружинников. Люди справа и слева от Утера падали один за другим. Принц пронзил еще одного нападающего гладием, который так и остался в Трупе, бросил щит, выхватил Меч Кунобелина и начал пролагать себе путь, рубя направо и налево, оставив каре позади.
Хорса прыгнул к нему, и их мечи с лязгом скрестились. Вокруг них продолжал кипеть бой, но вскоре сражались уже только они одни. Саксы были полностью уничтожены, и несколько римлян подбежали, готовясь покончить с их великаном-вождем, но Утер сделал им знак не вмешиваться.
Хорса ухмыльнулся еще раз, увидев сомкнувшиеся вокруг него ряды римлян. Его знаменосец лежал мертвый, но, умирая, он вонзил древко знамени в землю, и Черный Ворон все еще развевался над ним.
Хорса отступил на шаг и на мгновение опустил меч.
– Клянусь богами, – сказал он Утеру, – ты достойный враг!
– Но другом я могу быть много лучшим, – ответил Утер.
– Ты предлагаешь мне жизнь?
– Да.
– Принять ее я не могу. Мои друзья ждут меня в Валгалле. – Хорса поднял меч в приветственном жесте. – Так присоединись же ко мне, – сказал он, – на Лебединой Тропе к славе. Мы вместе войдем в залу героев Одина.
Он прыгнул вперед, его меч блеснул в последних лучах заката, но Утер отразил удар и ответным почти перерубил шею великана. Хорса упал, выронив меч. Его рука слабо нашаривала рукоять, в глазах было отчаяние. Утер знал, что по поверию саксов тем, кто умирал без меча в руке, вход в Валгаллу был закрыт. Он упал на колени и вложил собственный меч в пальцы умирающего, и глаза Хорсы закрылись в последний раз.
Принц встал, поднял Меч Кунобелина и приказал накрыть тело Хорсы знаменем с Вороном.
Вперед с низким поклоном вышел Луций Аквила.
– Кто ты, господин? – спросил он.
Принц снял шлем.
– Я – Утер Пендрагон, верховный король Британии.
ЭПИЛОГ
Утер с триумфом вернулся в Камулодунум, где был коронован верховным королем. В следующую весну он во главе Девятого легиона отправился в Земли Стены и разбил войско бригантов в двух сражениях при Виндоланде и Тримонтиуме.
Эльдаред был взят в плен и казнен, но Кэль бежал на корабле с двумястами дружинников и поплыл на юг, чтобы присоединиться к Хенгисту. Получив известие о гибели сына, Хенгист приказал распять бригантов на деревьях Андериды, разрубив им ребра, чтобы воронам было легче клевать их внутренности.
Морет предложил принести Утеру клятву верности, и Утер оставил его правителем бригантов.
Прасамаккус вернулся на развалины Калькарии и нашел там Хельгу, которая снова жила среди слуг Викторина. Их встреча была радостной. На десять футов золота, которым одарил его Утер, Прасамаккус купил большой луг и занялся выращиванием лошадей для новых cohors equitana короля – конных когорт.
Утер поставил Викторина главой всех легионов за исключением Девятого, который объявил королевским.
Последовали четыре кровавых года. Утер сражался с саксами, ютами и новыми врагами – датчанами, тоже высадившимися в Британии, и заслужил славу короля-воина, не знающего поражений. Лейта оставалась гордой, но послушной долгу женой и редко говорила о своих днях с Кулейном лак Ферагом.
Все это переменилось в одно прекрасное летнее утро через пять лет после битвы под Эборакумом…
Одинокий всадник подъехал к замку в Камулодунуме. Он был высок, черноволос, с глазами цвета грозовых туч. В руке он держал серебряное копье. Он миновал длинную переднюю и остановился перед дверями из дуба и бронзы.
К нему подбежал слуга-фракиец.
– Ты тут по какому делу?
– Я тут, чтобы увидеть короля.
– Он занят со своими советниками.
– Пойди к нему и скажи, что его ждет Владыка Ланса… вот так. Он меня примет.
Фракиец оставил Кулейна в передней, а сам робко приоткрыл дверь и проскользнул в нее.
Утер и Лейта сидели за овальным столом, вокруг которого также расположились Викторин, Гвалчмай, Северин, Прасамаккус и Мэдлин, владыка-волшебник.
Слуга низко поклонился.
– Тут человек хочет тебя видеть, государь. Сказал, что звать его… э… Ланселот.