Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Девять принцев Амбера .Тетралогия - Желязны Роджер Джозеф (бесплатные книги полный формат txt) 📗

Девять принцев Амбера .Тетралогия - Желязны Роджер Джозеф (бесплатные книги полный формат txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Девять принцев Амбера .Тетралогия - Желязны Роджер Джозеф (бесплатные книги полный формат txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Но должны же быть какие-нибудь способы освободиться от настройки?

— Наверняка я не знаю, но могу назвать пару вещей, которые, возможно, могут способствовать этому.

— Назовите их.

— Необходимо пройти Лабиринт Амбера или преодолеть Логрус Хаоса. Они, кажется, чуть ли не разламывают личность на куски и собирают вновь в более чистой форме. Известно, что они многих очистили. Насколько я помню, именно Лабиринт восстановил память вашему отцу.

— Я даже не стану спрашивать, откуда вы знаете о Логрусе. Вполне возможно, что вы правы. Итак, вы утверждаете, что прямо сейчас они могут определить совершенно точно, где я, с камнями или без них?

— Да.

— Откуда вам все это известно, мадам?

— Я чувствую это, хотя хочу заметить, что вы задали лишний вопрос. Но, чтобы не терять время, я отвечаю вам даром.

— Спасибо. Теперь ваша очередь.

— Перед смертью Джулия встретилась с оккультистом по имени Виктор Мелман. Вам известно, для чего?

— Она училась у него, искала способы развития личности, по крайней мере, так мне объяснил парень, знавший ее в то время. Это случилось уже после нашего разрыва.

— Я имела в виду не это. Вам известно, почему она стремилась к развитию личности?

— Мне это кажется внеочередным вопросом, но я задолжал вам один. Парень, с которым я разговаривал, сказал мне, что я напугал ее, дав ей повод верить, что обладаю необычными способностями и что она стремилась приобрести такие же для самозащиты.

— Заканчивайте…

— Что вы имеете в виду?

— Это не полный ответ. Вы ведь действительно дали ей повод поверить в это и опасаться вас?

— Должен согласиться с этим. А теперь мой вопрос: откуда вы вообще можете что-то знать о Джулии?

— Я была с ней знакома.

— Продолжайте.

— Это все. Теперь моя очередь.

— Едва ли это полный ответ.

— Мне нечего добавить. Хотите — верьте, хотите — нет.

— По нашему соглашению я могу из-за этого прекратить обмен.

— Вы прекращаете?

— Что вы хотите знать еще?

— Развила ли Джулия искомые ею способности?

— Я же сказал, что мы перестали видеться до того, как она заинтересовалась этими вещами, поэтому я не могу этого знать.

— Вы обнаружили в ее квартире врата, через которые, надо полагать, и появился зверь, убивший ее. А теперь я хочу задать вам два вопроса. Не для того, чтобы вы ответили мне. Нет, просто подумайте над этим. С какой стати кто-то вообще хотел убить ее? И не кажется ли вам странным, если не сказать более, способ убийства? Разве нет уймы более простых способов устранить человека?

— Вы правы. С оружием в таких случаях всегда легче управиться, чем с магией. Что же касается вопроса, с какой стати, то я могу лишь строить догадки. Я полагаю, что это могла быть западня для меня и что ее принесли в жертву в качестве ежегодного подарка мне на тридцатое апреля. О них вы тоже знаете?

— Давайте перенесем это на потом. Вам должно быть известно, что у каждого колдуна есть свой стиль, так же как и у художника, писателя и музыканта. Когда вам удалось обнаружить те врата в квартире Джулии, не было ли в них чего-нибудь такого, что можно охарактеризовать как авторский почерк?

— Насколько я помню, ничего особенного. Конечно, я спешил их взломать, но я пришел не для того, чтобы восхищаться их эстетикой. Но нет, я не могу это связать ни с кем, чья работа мне знакома. К чему вы клоните?

— Я просто гадаю, не могло ли быть так, что она сумела развить какие-то способности по этой части, и по ходу дела открыла врата и сама от этого пострадала.

— Абсурд!

— Ладно. Я просто пытаюсь найти какое-то объяснение. Выходит, как я понимаю, вы никогда не замечали никаких намеков на то, что она может обладать скрытыми способностями к колдовству?

— Я не могу припомнить ни одного случая.

Я налил еще чашечку кофе.

— Если вы думаете, что за мной сейчас охотится не Люк, то почему не он? — спросил потом я.

— Он подстроил вам несколько вроде бы случайных штучек несколько лет назад?

— Да. Недавно он в этом признался. А также сказал, что перестал это делать после первых неудачных попыток.

— Точно.

— Просто можно сойти с ума — от незнания того, что вам известно, а что — нет.

— Вот поэтому-то мы и беседуем, не так ли? Это ведь вы придумали, что к делу надо подойти именно с этой стороны.

— Вовсе не я! Этот обмен предложили вы.

— Этим утром. Но первоначально мысль принадлежала вам. Я вспоминаю о некоем телефонном разговоре в доме мистера Рота.

— Вы? Тот искаженный голос по телефону? Как могло такое быть?

— Вы предпочли бы услышать об этом или о Люке?

— Об этом… Нет, о Люке! И о том и о другом, черт побери.

— Поэтому, кажется, не лишено определенной мудрости придерживаться и дальнейшем согласованного нами порядка. В пользу упорядоченности можно сказать многое.

— Ладно. Вы еще раз высказали свой довод. Продолжайте о Люке.

— Мне, как сторонней наблюдательнице, кажется, что он бросил эту затею, как только получше узнал вас.

— Вы говорите о времени, когда мы подружились — что это было просто игрой?

— Тогда я не могла сказать наверняка — и он безусловно допускал многолетние нападения на вас. Но я считаю, что в данном деле он саботировал некоторые из них.

— Кто же стоял за ним после того, как он прекратил это делать?

— Рыжая дама, с которой он как-то связан.

— Ясра?

— Да, ее зовут именно так. Но я знаю о ней не так много, как мне хотелось бы. У вас есть что-нибудь?

— Думаю приберечь информацию для более важного вопроса, — уклончиво ответил я.

В первый раз она посмотрела на меня сузив глаза и стиснув зубы.

— Вы пытаетесь получить у меня определенные сведения, — невозмутимо проговорил я. — Я не вижу в этом ничего плохого и готов заключить с вами сделку, так как вы кажется, кое-что знаете, что хочется узнать и мне. Но должен признать, что причины, которыми вы руководствуетесь, для меня не совсем ясны. Как, черт возьми, вы попали в Беркли? Что вы имели в виду, позвонив мне в дом Билла? В чем заключается ваш талант, не имеющий, по вашим словам, отношения к магии? Как…

— Это целых три вопроса, — прервала она меня, — и начало четвертого. Может, вы запишете их все, и я тоже составлю такой же список для вас. А потом мы дружно разойдемся по комнатам и решим, на какие захотим отвечать?

— Нет! — отрезал я. — Я готов играть в эту игру и вам отлично известно, по какой причине я хочу узнать все это. Для меня это вопрос самосохранения. Сперва я подумал, что вам нужны сведения, чтобы найти и прикончить человека, убившего Каина. Но эти предположения не подтвердились, мне не ясна ваша цель, во всяком случае вы мне ничего так и не сообщили путного.

— Я вам уже говорила, я просто хочу вас защитить!

— Ценю ваши чувства. Но почему? Если говорить напрямик, вы меня едва знаете…

— Тем не менее причина именно в этом, а вдаваться в подробности я не желаю. Так что, хотите — верьте, хотите — нет.

Я поднялся и принялся расхаживать по дворику. Мне не хотелось больше делиться сведениями, которые могли иметь жизненное значение для моей безопасности и, в конечном счете, для безопасности Амбера. Хотя надо признать, я получал в обмен на свои сведения вполне неплохие данные. То, что она мне сообщила, казалось правдой. Если уж на то пошло, Бейли издавна славилась своей лояльностью по отношению к короне, чего бы она там ни стоила. Меня больше всего беспокоили ее настойчивые утверждения, что она добивается освещения вопросов вовсе не для мести. Помимо того, что такая позиция совсем не в духе Амбера, думалось, что она не совсем поняла меня, — так как, чтобы уверить, что она хочет уберечь меня, ей достаточно было признаться в жажде крови. Я бы проглотил эту наживку и не стал бы копать глубоко. А что предлагает она взамен? Нечто невесомое и засекреченные мотивы…. А это вполне могло означать, что она не лжет. А у нее наверняка имелись и другие нужные мне ответы…

Перейти на страницу:

Желязны Роджер Джозеф читать все книги автора по порядку

Желязны Роджер Джозеф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Девять принцев Амбера .Тетралогия отзывы

Отзывы читателей о книге Девять принцев Амбера .Тетралогия, автор: Желязны Роджер Джозеф. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*